Renforcement de la complémentarité des instruments internationaux relatifs à l'environnement et au développement durable | UN | تعزيز أوجه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة |
Renforcement de la complémentarité des instruments internationaux relatifs à l'environnement et au développement durable | UN | تعزيز أوجـه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة |
Renforcement de la complémentarité des instruments internationaux relatifs à l'environnement et au développement durable | UN | تعزيز أوجـه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة |
Renforcement de la complémentarité des instruments internationaux relatifs à l'environnement et au développement durable | UN | تعزيز أوجـه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة |
C. Renforcement de la complémentarité des instruments internationaux relatifs à l'environnement et au développement durable | UN | جيم - تعزيز أوجه التكامل فيما بين الصكوك الدولية ذات الصلة بالبيئة والتنمية المستدامة |
Renforcement de la complémentarité des instruments internationaux relatifs à l'environnement et au développement durable | UN | تعزيز أوجـه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة |
Renforcement de la complémentarité des instruments internationaux relatifs à l'environnement et au développement durable | UN | تعزيز أوجـه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة |
Renforcement de la complémentarité des instruments internationaux relatifs à l'environnement et au développement durable | UN | تعزيز أوجـه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة |
Renforcement de la complémentarité des instruments internationaux relatifs à l'environnement et au développement durable | UN | تعزيز أوجـه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة |
Renforcement de la complémentarité des instruments internationaux relatifs à l'environnement et au développement durable | UN | تعزيز أوجـه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة |
55/198. Renforcement de la complémentarité des instruments internationaux relatifs à l'environnement et au développement durable | UN | 55/198 - تعزيز أوجه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة |
Renforcement de la complémentarité des instruments internationaux relatifs à l'environnement et au développement durable | UN | 55/198 تعزيز أوجـه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة |
55/198 Renforcement de la complémentarité des instruments internationaux relatifs à l'environnement et au développement durable | UN | 55/198 تعزيز أوجـه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة |
Loi sur l'environnement (chap. 153 des lois ougandaises) − Elle incorpore en droit national les instruments internationaux relatifs à l'environnement. | UN | قانون البيئة الوطنية، الفصل 153 - يُدرج في قانون البلد الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة. |
Renforcement de la complémentarité des instruments internationaux relatifs à l'environnement et au développement durable (sous-programmes 2, 3 et 6) | UN | 55/198 تعزيز أوجـه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة (البرامج الفرعية 2 و 3 و 6) |
Renforcement de la complémentarité des instruments internationaux relatifs à l'environnement et au développement durable (sous-programmes 2, 3 et 6) | UN | زيادة أوجه التكامل بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة (البرامج الفرعية 2 و3 و6) |
Renforcement de la complémentarité des instruments internationaux relatifs à l'environnement et au développement durable (sous-programmes 2, 3 et 6) | UN | 55/198 تعزيز أوجه التكامل بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة (البرامج الفرعية 2 و 3 و 6) |
Renforcement de la complémentarité des instruments internationaux relatifs à l'environnement et au développement durable (sous-programmes 2, 3 et 6) | UN | 55/198 تعزيز أوجه التكامل بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة (البرامج الفرعية 2 و 3 و 6) |
Outre ce rapport national, l'État partie doit diffuser les textes législatifs et les politiques, les traités et les autres instruments internationaux relatifs à l'environnement. | UN | وإضافة إلى التقرير الوطني، فإن الطرف ملزم بنشر وثائق التشريعات والسياسات العامة، والمعاهدات وغيرها من الصكوك الدولية ذات الصلة بالبيئة. |
La notion de responsabilité repose sur le principe " pollueur-payeur " , qui inspire plusieurs instruments internationaux relatifs à l'environnement. | UN | أما نواحي القلق بشأن المسؤولية فهي مستندة إلى " مبدأ الملوث يدفع الثمن " ، الذي أصبح المبدأ الجوهري وراء عدة صكوك بيئية دولية. |
Encourager les Parties aux instruments internationaux relatifs à l'environnement à évaluer la mesure dans laquelle ces instruments répondent aux besoins, tant sur le plan des problèmes qu'ils visent à résoudre qu'afin de mieux concilier la protection de l'environnement et le développement. | UN | تشجيع اﻷطراف في الصكوك البيئية الدولية على تقييم كفاية سريان تلك الصكوك فيما يتعلق بالمشاكل الخاصة التي تتصدى لها، ولغرض ادماج الشواغل البيئية والانمائية على نحو أفضل. |