"intégrées des techniques spatiales" - Translation from French to Arabic

    • تكنولوجيا الفضاء المتكاملة
        
    • المتكاملة لتكنولوجيا الفضاء
        
    • المتكاملة لتكنولوجيات الفضاء
        
    • المتكامل لتكنولوجيات الفضاء
        
    • تكنولوجيات الفضاء المتكاملة
        
    Ils ont également mis en avant les avantages de la coopération internationale en ce qui concerne l'utilisation des applications intégrées des techniques spatiales pour réaliser les objectifs de développement pour le bien de l'humanité. UN وسلِّطوا الضوء أيضاً على فوائد التعاون الدولي فيما يتعلق باستخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء المتكاملة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية لما فيه مصلحة البشرية جمعاء.
    Atelier ONU/Syrie sur les applications intégrées des techniques spatiales: appui à la surveillance des changements climatiques et de leur impact sur les ressources naturelles UN بين الأمم المتحدة وسوريا بشأن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء المتكاملة: تقديم الدعم لرصد تغيُّر المناخ وتأثيره على الموارد الطبيعية
    Atelier régional ONU/Indonésie sur les applications intégrées des techniques spatiales pour la gestion des ressources en eau, la protection de l'environnement et la réduction de la vulnérabilité aux catastrophes UN حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة وإندونيسيا حول تطبيقات تكنولوجيا الفضاء المتكاملة في إدارة الموارد المائية وحماية البيئة والتخفيف من القابلية للتعرض للكوارث
    Conférence internationale ONU/Indonésie sur les applications intégrées des techniques spatiales dans le domaine du changement climatique UN المؤتمر الدولي المشترك بين الأمم المتحدة وإندونيسيا بشأن التطبيقات المتكاملة لتكنولوجيا الفضاء في مجال تغير المناخ
    Rapport sur la Conférence internationale ONU/Indonésie sur les applications intégrées des techniques spatiales dans le domaine du changement climatique UN تقرير عن المؤتمر الدولي المشترك بين الأمم المتحدة وإندونيسيا بشأن التطبيقات المتكاملة لتكنولوجيا الفضاء في مجال تغيُّر المناخ
    31. Le thème qui a été proposé pour le dix-neuvième atelier ONU/FIA est " Applications intégrées des techniques spatiales et information d'origine spatiale pour l'analyse et la prévision des changements climatiques " . UN 31- والموضوع المقترح لحلقة العمل المشتركة التاسعة عشرة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية هو " التطبيقات المتكاملة لتكنولوجيات الفضاء والمعلومات الفضائية لتحليل تغير المناخ والتنبؤ به " .
    Table ronde sur les applications intégrées des techniques spatiales dans les domaines de l'observation de la Terre, des applications satellitaires et du suivi de l'atmosphère UN ثانياً- الجلسة التقنية عن التطبيق المتكامل لتكنولوجيات الفضاء لمعالجة مسائل رصد الأرض والتطبيقات الساتلية ورصد الغلاف الجوي
    Rapport de l'Atelier régional ONU/Indonésie sur les applications intégrées des techniques spatiales pour la gestion des ressources en eau, la protection de l'environnement et la réduction de la vulnérabilité aux catastrophes UN تقرير عن حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة وإندونيسيا حول تطبيقات تكنولوجيات الفضاء المتكاملة في إدارة الموارد المائية وحماية البيئة والتخفيف من القابلية للتعرّض للكوارث
    Atelier régional ONU/Kenya/ESA sur les applications intégrées des techniques spatiales pour surveiller l'impact des changements climatiques sur le développement agricole et la sécurité alimentaire UN حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة وكينيا ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء المتكاملة في رصد أثر تغيّر المناخ على التنمية الزراعية والأمن الغذائي
    Rapport de l'Atelier régional Organisation des Nations Unies/Agence spatiale européenne sur les applications intégrées des techniques spatiales pour surveiller l'impact des changements climatiques sur le développement agricole et la sécurité alimentaire UN ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء المتكاملة في رصد تأثير تغيّر المناخ في التنمية الزراعية والأمن الغذائي
    1. Applications intégrées des techniques spatiales UN 1- تطبيقات تكنولوجيا الفضاء المتكاملة
    20. L'Atelier régional ONU/Indonésie sur les applications intégrées des techniques spatiales pour la gestion des ressources en eau, la protection de l'environnement et la réduction de la vulnérabilité aux catastrophes s'est tenu à Jakarta du 7 au 11 juillet 2008. UN 20- وعُقدت في جاكارتا في الفترة من 7 إلى 11 تموز/يوليه 2008 حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة وإندونيسيا حول تطبيقات تكنولوجيا الفضاء المتكاملة في إدارة الموارد المائية وحماية البيئة والتخفيف من القابلية للتعرض للكوارث.
    Cette section pourrait également fournir des métadonnées sur les projets en cours et achevés ainsi que sur les méthodologies par étapes suivies pour utiliser les applications intégrées des techniques spatiales afin d'évaluer la vulnérabilité et de déterminer les effets du changement climatique. UN ويمكن أيضاً لذلك القسم أن يوفِّر بيانات فوقية بشأن المشاريع الحالية والسابقة، فضلاً عن منهجيات تدريجية بشأن استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء المتكاملة في تقييم مَواطن الضعف وتحديد سمات آثار تغيُّر المناخ.
    21. L'Atelier régional ONU/Kenya/ESA sur l'utilisation des applications intégrées des techniques spatiales pour la surveillance de l'impact des changements climatiques sur le développement agricole et la sécurité alimentaire s'est tenu à Nairobi du 1er au 5 décembre 2008. UN 21- وعُقدت في نيروبي في الفترة من 1 إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2008 حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة وكينيا ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء المتكاملة في رصد أثر تغيّر المناخ على التنمية الزراعية والأمن الغذائي.
    1. Applications intégrées des techniques spatiales: gestion des catastrophes, gestion des ressources naturelles et surveillance de l'environnement UN 1- التطبيقات المتكاملة لتكنولوجيا الفضاء: إدارة الكوارث وإدارة الموارد الطبيعية والرصد البيئي
    Atelier ONU/État plurinational de Bolivie/Agence spatiale européenne sur les applications intégrées des techniques spatiales dans les régions montagneuses des pays andins UN حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن التطبيقات المتكاملة لتكنولوجيا الفضاء من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية من بلدان المنطقة الآندية
    Rapport sur l'Atelier ONU/État plurinational de Bolivie/Agence spatiale européenne sur les applications intégrées des techniques spatiales au service du développement durable des régions montagneuses des pays andins UN تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ودولة بوليفيا المتعدّدة القوميات ووكالة الفضاء الأوروبية حول التطبيقات المتكاملة لتكنولوجيا الفضاء من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية لبلدان المنطقة الأندية
    24. La Conférence internationale ONU/Indonésie sur les applications intégrées des techniques spatiales dans le domaine du changement climatique s'est tenue à Jakarta du 2 au 4 septembre 2013 (A/AC.105/1049). UN 24- وعُقد المؤتمر الدولي المشترك بين الأمم المتحدة وإندونيسيا بشأن التطبيقات المتكاملة لتكنولوجيا الفضاء في مجال تغير المناخ، في جاكرتا من 2 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2013 (A/AC/.105/1049).
    c) Conférence internationale ONU/Indonésie sur les applications intégrées des techniques spatiales dans le domaine du changement climatique, qui se tiendra à Jakarta du 2 au 4 septembre; UN (ج) المؤتمر الدولي المشترك بين الأمم المتحدة وإندونيسيا عن التطبيقات المتكاملة لتكنولوجيا الفضاء المتعلقة بتغير المناخ، المزمع عقده في جاكرتا، من 2 إلى 4 أيلول/سبتمبر؛
    e) Atelier ONU/Pérou/ESA sur les applications intégrées des techniques spatiales au service du développement durable des zones montagneuses des pays andins, Lima, 14-19 septembre; UN (ﻫ) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وبيرو ووكالة الفضاء الأوروبية حول التطبيقات المتكاملة لتكنولوجيات الفضاء من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية من البلدان الأندية، ليما، من 14 إلى 19 أيلول/سبتمبر؛
    A. Table ronde sur les applications intégrées des techniques spatiales dans les domaines de l'observation de la Terre, des applications satellitaires et du suivi de l'atmosphère UN ألف- الجلسة التقنية عن التطبيق المتكامل لتكنولوجيات الفضاء لمعالجة مسائل رصد الأرض والتطبيقات الساتلية ورصد الغلاف الجوي
    7. L'Atelier s'inscrivait dans le prolongement d'une série de réunions sur les applications intégrées des techniques spatiales dans les domaines de la gestion des ressources naturelles, de la surveillance de l'environnement et de la gestion des catastrophes naturelles, organisées par le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales de 2005 à 2007. UN 7- واعتمدت حلقة العمل على مجموعة من الاجتماعات بشأن تطبيقات تكنولوجيات الفضاء المتكاملة في مجالات إدارة الموارد الطبيعية والرصد البيئي وإدارة الكوارث الطبيعية، كان قد نظّمها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية فيما بين عامي 2005 و2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more