Séminaire sur le thème " Intégrer les migrations dans la planification du développement " (coorganisé par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR), l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et la Fondation MacArthur) | UN | حلقة دراسية عن " تعميم مراعاة الهجرة في التخطيط الإنمائي " (يشارك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) والمنظمة الدولية للهجرة وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومؤسسة ماك آرثر) |
Séminaire sur le thème " Intégrer les migrations dans la planification du développement " (coorganisé par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR), l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et la Fondation MacArthur) | UN | حلقة دراسية عن " تعميم مراعاة الهجرة في التخطيط الإنمائي " (يشارك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) والمنظمة الدولية للهجرة وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومؤسسة ماك آرثر) |
Séminaire sur le thème " Intégrer les migrations dans la planification du développement " (coorganisé par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR), l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et la Fondation MacArthur) | UN | حلقة دراسية عن " تعميم مراعاة الهجرة في التخطيط الإنمائي " (يشارك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) والمنظمة الدولية للهجرة وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومؤسسة ماك آرثر) |
Séminaire sur le thème " Intégrer les migrations dans la planification du développement " (coorganisé par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR), l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et la Fondation MacArthur) | UN | حلقة دراسية عن " تعميم مراعاة الهجرة في التخطيط الإنمائي " (يشارك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) والمنظمة الدولية للهجرة وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومؤسسة ماك آرثر) |
Le second sera de mieux Intégrer les migrations dans les stratégies de développement; par exemple, il faudra étudier les effets de synergies possibles entre les migrations et des domaines tels que les politiques de l'emploi et le commerce. | UN | ثانياً، ينبغي إدماج الهجرة بشكل أفضل في استراتيجيات التنمية؛ وعلى سبيل المثال، ينبغي التصدي لأوجه التآزر المحتملة ما بين الهجرة ومجالات من قبيل سياسات التوظيف والتجارة. |
Une autre délégation a suggéré la création d'une ligne budgétaire spécifique < < migration et développement > > , une telle pratique permettrait d'atteindre l'objectif consistant à Intégrer les migrations à la stratégie de développement. | UN | وأشار أحد الوفود إلى مسألة إيجاد بند محدد في الميزانية لـ " الهجرة والتنمية " ، مشيرا إلى أنها ممارسة يمكن أن تساعد على تحقيق هدف إدراج الهجرة في صميم الاستراتيجية الإنمائية. |
Séminaire sur le thème " Intégrer les migrations dans la planification du développement " (coorganisé par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR), l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et la Fondation MacArthur) | UN | حلقة دراسية عن " تعميم مراعاة الهجرة في التخطيط الإنمائي " (يشارك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) والمنظمة الدولية للهجرة وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومؤسسة ماك آرثر) |
Séminaire sur le thème " Intégrer les migrations dans la planification du développement " (coorganisé par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR), l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et la Fondation MacArthur) | UN | حلقة دراسية عن " تعميم مراعاة الهجرة في التخطيط الإنمائي " (يشارك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) والمنظمة الدولية للهجرة وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومؤسسة ماك آرثر) |
Séminaire sur le thème " Intégrer les migrations dans la planification du développement " (coorganisé par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR), l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et la Fondation MacArthur) | UN | حلقة دراسية عن " تعميم مراعاة الهجرة في التخطيط الإنمائي " (يشارك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) والمنظمة الدولية للهجرة وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومؤسسة ماك آرثر) |
Séminaire sur le thème " Intégrer les migrations dans la planification du développement " (coorganisé par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR), l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et la Fondation MacArthur) | UN | حلقة دراسية عن " تعميم مراعاة الهجرة في التخطيط الإنمائي " (يشارك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) والمنظمة الدولية للهجرة وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومؤسسة ماك آرثر) |
Séminaire sur le thème " Intégrer les migrations dans la planification du développement " (coorganisé par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR), l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et la Fondation MacArthur) | UN | حلقة دراسية عن " تعميم مراعاة الهجرة في التخطيط الإنمائي " (يشارك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) والمنظمة الدولية للهجرة وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومؤسسة ماك آرثر) |
Séminaire sur le thème " Intégrer les migrations dans la planification du développement " (coorganisé par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR), l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et la Fondation MacArthur) | UN | حلقة دراسية عن " تعميم مراعاة الهجرة في التخطيط الإنمائي " (يشارك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) والمنظمة الدولية للهجرة وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومؤسسة ماك آرثر) |
Séminaire sur le thème " Intégrer les migrations dans la planification du développement " (coorganisé par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR), l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et la Fondation MacArthur) | UN | حلقة دراسية عن " تعميم مراعاة الهجرة في التخطيط الإنمائي " (يشارك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) والمنظمة الدولية للهجرة وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومؤسسة ماك آرثر) |
Séminaire sur le thème " Intégrer les migrations dans la planification du développement " (coorganisé par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR), l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et la Fondation MacArthur) | UN | حلقة دراسية عن " تعميم مراعاة الهجرة في التخطيط الإنمائي " (يشارك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) والمنظمة الدولية للهجرة وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومؤسسة ماك آرثر) |
Séminaire sur le thème " Intégrer les migrations dans la planification du développement " (coorganisé par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR), l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et la Fondation MacArthur) | UN | حلقة دراسية عن " تعميم مراعاة الهجرة في التخطيط الإنمائي " (يشارك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) والمنظمة الدولية للهجرة وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومؤسسة ماك آرثر) |
Compte tenu de l'évolution des dynamiques démographiques, il devient de plus en plus important d'Intégrer les migrations dans les politiques de développement et de parvenir à une compréhension commune de la relation entre ces deux domaines. | UN | وعلى ضوء الديناميات السكانية المتغيرة، أصبح من المهم بشكل متزايد إدماج الهجرة في سياسات التنمية، والتوصل إلى فهم مشترك للروابط بين المجالين. |
Pour en accroître l'impact sur le développement, les pays bénéficiaires et les pays d'origine devraient Intégrer les migrations et les envois de fonds dans leurs politiques de développement. | UN | ولتعزيز الأثر الإنمائي لهذه التحويلات، ينبغي لكل من البلدان المستقبلة وبلدان المنشأ أن تسعى إلى إدماج الهجرة والتحويلات المالية في سياساتها الإنمائية. |
Sur la lancée de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable de 2012, le dialogue de haut niveau de 2013 offrait la possibilité de définir des moyens d'Intégrer les migrations dans les politiques et plans de développement nationaux et dans le programme de développement des Nations Unies pour l'après-2015. | UN | 23 - ويتيح الحوار الرفيع المستوى لعام 2013 الفرصة، مستفيدا من الزخم الذي حققه مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة لعام 2012، لتحديد سبل إدراج الهجرة في السياسات والخطط الإنمائية الوطنية وخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015. |