Mon psy m'avait prévenu que Gary serait plus intéressé par moi en gay travesti. | Open Subtitles | طبيبي النفسي حذرني ان غاري مهتم بكوني لوطي يرتدي ملابس النساء |
Mais je suis intéressé par les cas pour lesquels le FBI et vous avez tort. | Open Subtitles | و لكنني مهتم بالحالات التي أنتِ و مكتب التحقيقات الفدرالي مخطئون حولها |
Connaîtrais-tu quelqu'un qui pourrait être intéressé par un splendide bracelet de rubis, super cher, sans poser de question ? | Open Subtitles | هل تعرفين اى شخص ربما يكون مهتم بشيء ذات جمال غالي جداً قلادة من الياقوت |
Un astéroïde se dirige tout droit sur la Terre. Si vous êtes intéressé par l'apocalypse. | Open Subtitles | هنالك مذنب يتجه صوب الأرض لا أدري ان كنت مهتماً بيوم القيامة |
Et quel homme d'âge mûr serait intéressé par une jeune femme attirante à peine majeure ? | Open Subtitles | و أي رجل بمنتصف العمر سيكون مهتما بإمرأة جذابة يافعة بالسن القانوني تقريبا؟ |
Notre pays est très intéressé par les diverses initiatives qui sont actuellement prises dans le domaine de la protection des droits de l'homme. | UN | إن بلادنا مهتمة للغاية بمختلف المبادرات المتخذة في ميدان حماية حقوق اﻹنسان. |
Elles ont été vendues à Lord Caldlow, un collectionneur avide, très intéressé par l'affaire. | Open Subtitles | ستباع للورد كالدلو إنه جامع هاوي و هو مهتم جداً بالقضية |
Je suis plus intéressé par la raison de la présence du témoin-clé de ton affaire, dans ton sac marin. | Open Subtitles | أنا مهتم أكثر لماذا الشاهد نجمة من قضيتك ظهر في كيس من القماش الخشن الخاص |
OK, laissez-moi vous prévenir, je ne suis pas du tout intéressé par un plan à trois. | Open Subtitles | حسناً، دعني أخرج هذا هذه ليس بعلاقة جنسية ثلاثية مهتم بها على الإطلاق |
Inspecteur Britten, puis-je vous demander pourquoi vous êtes si intéressé par cet endroit ? | Open Subtitles | محقق بريتن هل بإمكانى سؤالك لماذا انت مهتم بهذا المكان الفارغ؟ |
Oui, ok je ne suis pas sûr de quelle impression je t'ai donné avant, mais je ne suis pas intéressé par ton schnitzel, ok ? | Open Subtitles | حسناً , انا لست متأكد اي انطباع تركت لديك من قبل لكني غير مهتم بك من الناحية الجسدية حسناً ؟ |
Je suis intéressé par les projets dont tu ne parleras pas à la conférence. | Open Subtitles | حسنا, انا مهتم في البحوث التي لاتخبر عنها في مقابلة المختبرات. |
Mais la question est, pourquoi devrais-je être intéressé par vous ? | Open Subtitles | لكن السؤال هو لِم يجب أن أكون مهتماً بكِ؟ |
Vous n'êtes pas intéressé par un de nos voyages ? | Open Subtitles | انت لست مهتماً بحجز رحلة معنا, أليس كذلك؟ |
Toujours intéressé par les dossiers dont on a parlé ? Oui. | Open Subtitles | اعتقد انك لا زلت مهتماً بالمواد التي تحدثنا عنها؟ |
Capitaine Carter, M. Narim semble très intéressé par notre planète. | Open Subtitles | نقيب كارتر، السيد ناريم يبدو مهتما بكوكبنا كثيرا |
Mes amis me demandent, "Pascal, comment peus tu être si intéressé... par un si passéïste, et arriéré petit pays?" | Open Subtitles | أصدقائي يسألونني ,باسكال, كيف يمكنك أن تكون مهتما بشيء بهذه الرجعية انها بلد تعيسة وصغيرة |
Le Gouvernement néerlandais était intéressé par la réunion au niveau ministériel proposée par l'Administrateur. | UN | وأضاف قائلا إن حكومته مهتمة بالاجتماع الوزاري الذي اقترحه مدير البرنامج. |
C'est un blanchisseur d'argent... un formidable joueur qui représente un sacré obstacle pour quiconque intéressé par nettoyer le terrain de jeu. | Open Subtitles | إنه بشأن رجل يعمل في غسيل الأموال لاعب أساسي يُمثل عقبة كبيرة لأى شخص مُهتم بتنظيف ميدان اللعب |
Les cas signalés sont portés à l'attention du gouvernement intéressé par le Président du Groupe, sous couvert d'une lettre transmise par l'intermédiaire du représentant permanent auprès de l'Office des Nations Unies à Genève. | UN | وتحال هذه الحالات برسالة من رئيس الفريق إلى الحكومة المعنية عن طريق الممثل الدائم لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
Cela impliquerait que le diable soit intéressé par ton âme. | Open Subtitles | ذلك يفترض ضمنيًّا أن الشيطان حقًا مهتمّ بروحك. |
Pas du tout. Voyez-vous... je ne suis plus intéressé par les conquêtes à la carte. | Open Subtitles | لا على الإطلاق أنت ترين لَستُ مهتمّاً حقاً بنِساءِ حسب المزاج بعد الآن |
Je ne suis pas intéressé par ta dernière baiserie en date. | Open Subtitles | إنني لستُ مهتمًا بسماع المدة التي .لمْ تتضاجع فيها |
Mais c'est sympa de rencontrer quelqu'un plus intéressé par son esprit que par son corps. | Open Subtitles | ولكن، إنّه لمن اللّطيف أن أقابل أحداً أكثر اهتماماً بعقله من جسمه |
Et si un tueur intelligent était non seulement intéressé par prendre des vies, mais aussi des identités. | Open Subtitles | ماذا لو كان قاتلاً ذكياً ليس مُهتماً بزهق الأرواح فحسب، وإنّما في سرقة الهويّات أيضاً. |
Je suis intéressé par le plan que vous avez pour sauver la cité. | Open Subtitles | أنا مهتمٌّ بالخطةِ التي أنت يَجِبُ أَنْ تُوفّرَ المدينةَ. |
Il est extrêmement intéressé par le Statut de Rome de la Cour pénale internationale (CPI). | UN | ونحن مهتمون كل الاهتمام بنظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
Et vous êtes intéressé par la théorie critique et la pensée post mordern ? | Open Subtitles | وهل أنت مهتمٌ بالنظرية النقدية والتفكيرُ مابعد الحداثي؟ |