"intéressés par des mesures concrètes de désarmement" - Translation from French to Arabic

    • المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح
        
    • المهتمة بتدابير عملية لنزع السلاح
        
    Groupe d'États intéressés par des mesures concrètes de désarmement UN ثانيا - فريق الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح
    Réunion du Groupe d'États intéressés par des mesures concrètes de désarmement UN اجتماع فريق الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح
    Réunion du Groupe d'États intéressés par des mesures concrètes de désarmement UN اجتماع فريق الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح
    Réunion du Groupe d'États intéressés par des mesures concrètes de désarmement UN اجتماع فريق الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح
    L'Allemagne assure la coordination du Groupe d'États intéressés par des mesures concrètes de désarmement et encourage les autres États à prendre un rôle de premier plan à cet égard. UN وألمانيا تنسق أنشطة فريق الدول المهتمة بتدابير عملية لنزع السلاح وتشجع الدول الأخرى على القيام بدور قيادي.
    Réunion du Groupe d'États intéressés par des mesures concrètes de désarmement UN اجتماع فريق الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح
    Groupe d'États intéressés par des mesures concrètes de désarmement UN مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح
    Groupe des États intéressés par des mesures concrètes de désarmement UN مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح
    Le Groupe des États intéressés par des mesures concrètes de désarmement est un mécanisme informel, ouvert et transparent qui entend promouvoir la consolidation de la paix par des mesures concrètes de désarmement. UN ٥٤ - مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح هي عبارة عن منتدى غير رسمي ومفتوح وشفاف لتعزيز توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح.
    À cet égard, il salue l'action menée à bien par le Groupe d'États intéressés par des mesures concrètes de désarmement et appelle au renforcement du Fonds d'affectation spéciale pour la consolidation de la paix par des mesures concrètes de désarmement. UN وفي هذا الصدد، يعترف الفريق بأهمية العمل الذي أنجزه في هذا المجال فريق الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح ويدعو لتعزيز الصندوق الاستئماني لتوطيد السلام من خلال التدابير العملية لنزع السلاح.
    3. Groupe d'États intéressés par des mesures concrètes de désarmement UN 3 - فريق الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح
    Le principal objectif de la mission, qui avait reçu l'appui financier du Groupe des États intéressés par des mesures concrètes de désarmement, était de rassembler des informations sur le climat politique et d'évaluer les besoins du pays en matière de désarmement, de démobilisation et de réinsertion des anciens combattants avant que l'ONU ne prenne une décision quelconque concernant une participation accrue au processus de paix. UN وكان الهدف الرئيسي للبعثة الممولة من مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح جمع المعلومات عن المناخ السياسي الراهن، وتقييم احتياجات الكونغو في ما يتعلق بنزع سلاح المقاتلين السابقين وتسريحهم وإعادة إدماجهم، قبل اتخاذ أي قرار بشأن تعميق مشاركة الأمم المتحدة في عملية السلام في ذلك البلد.
    Depuis sa création en 1997, le Groupe d'États intéressés par des mesures concrètes de désarmement s'est employé à combler les lacunes du programme de désarmement actuel, notamment en ce qui concerne des projets de limitation des armes légères. UN 19 - وسعت مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح منذ إنشائها في عام 1997، إلى سد ثغرة في جدول أعمال نزع السلاح الحالي، ولا سيما في مجال مشاريع مراقبة الأسلحة الصغيرة.
    Au cours de la période considérée, le Groupe d'États intéressés par des mesures concrètes de désarmement a fourni un appui financier à une mission d'enquête au Mozambique, à une conférence sur les armes légères qui a eu lieu à Ljubljana et à un projet d'éducation pour le désarmement exécuté par le Département des affaires de désarmement ainsi qu'à l'Appel de La Haye pour la paix. UN 17 - خلال الفترة قيد الاستعراض قدم فريق الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح دعما ماليا لبعثة لتقصي الحقائق في موزامبيق، ولمؤتمر معني بالأسلحة الصغيرة في لوبليانا، سلوفينيا، ومشروع التثقيف في مجال ونزع السلاح الذي تجريه إدارة شؤون نزع السلاح ونداء لاهاي من أجل السلام.
    Une illustration parfaite de l'objectif du projet de résolution est le travail réalisé ici, à New York, par le Groupe d'États intéressés par des mesures concrètes de désarmement Le Groupe, qui se réunit depuis 1998, a pour but de renforcer la coopération internationale et de promouvoir un projet concret de désarmement et de limitation des armements, en particulier celui qui a été proposé et élaboré par les États touchés eux-mêmes. UN إن أحد التعبيرات الملموسة عن قصد مشروع القرار هو عمل مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح الذي تضطلع به هنا في نيويورك. ودأبت المجموعة على عقد الاجتماعات منذ عام 1988 في مسعى لتعزيز التعاون الدولي ولتشجيع إقامة مشروع ملموس لنزع السلاح العملي وتحديد الأسلحة، وخاصة على النحو الذي اقترحته واضطلعت به الدول المتضررة أنفسها.
    La présente section couvre la période allant de juillet 2006 à juillet 2008 au cours de laquelle le Groupe d'États intéressés par des mesures concrètes de désarmement a tenu trois réunions, les 13 juillet 2006, 16 octobre 2007 et 26 mars 2008. À sa réunion de 2006, le Groupe a réexaminé son mandat à la lumière du chevauchement qui a été constaté avec un certain nombre d'activités contenues dans le Programme d'action. UN 5 - يشمل هذا الفرع من التقرير الفترة الممتدة من تموز/يوليه 2006 إلى تموز/يوليه 2008. وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح ثلاثة اجتماعات في 13 تموز/يوليه 2006 و 16 تشرين الأول/أكتوبر 2007 و 26 آذار/مارس 2008، واستعرضت المجموعة، في اجتماعها لعام 2006، ولايتها في ضوء تداخل عملها مع بعض الأنشطة المدرجة في برنامج العمل.
    Le Groupe d'États intéressés par des mesures concrètes de désarmement, structure informelle ouverte à tous, a été créé en 1996 à New York pour réfléchir à des mesures permettant de régler les situations de conflit et d'après conflit grâce au contrôle des armes légères et de petit calibre, au déminage et à la démobilisation et la réintégration des ex-combattants. UN 32 - أنشئت مجموعة الدول المهتمة بتدابير عملية لنزع السلاح في عام 1996 بوصفها منتدى مفتوحا غير رسمي في نيويورك للنظر في اتخاذ تدابير لمعالجة حالات النزاع وما بعد النزاع من خلال مراقبة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وإزالة الألغام، وتسريح المقاتلين السابقين وإعادة إدماجهم().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more