Vous vous intéressez à son opinion, ou vous cherchiez une excuse pour vous mêler de ma vie ? | Open Subtitles | هل هذا لأنك حقاً مهتم برأيه أم تبحث عن عذر لتتدخل في حياتي |
- Vous vous intéressez à moi, maintenant ? | Open Subtitles | لماذا أنت مهتم فجأة بعاداتي الصباحية يا بووث؟ |
Vous vous intéressez à moi et à vrai dire... je m'intéresse à vous... et à votre amie, Sharona. | Open Subtitles | انت مهتم بي كثيرا والحقيقة انا مهتم بك ايضا |
Vous ne m'intéressez absolument pas puisque vous avez baisé chacune de mes amies. | Open Subtitles | ليس لدي أي اهتمام بك حيث أنك بالفعل قمت بالنوم مع كل واحدة من صديقاتي. |
Je vois. Vous vous intéressez aux signes, n'est-ce pas? | Open Subtitles | أنا أرى ذلك ، أنتم لديكم اهتمام بالإشارات ، صحيح ؟ |
Mais sachez que vous ne m'intéressez pas. | Open Subtitles | و اذا كان سيساعدك ذلك انا غير مهتمه ولو قليلا |
Vous intéressez vous à la politique irlandaise, Lord Merton? | Open Subtitles | هل أنت مهتمٌ بالسياسة الإيرلندية، لورد "ميرتون"؟ |
Ça montre que vous vous intéressez à autre chose que son apparence. | Open Subtitles | أن أظهر اهتمامي بما هو أكثر من مجرّد مظهرها |
Vous vous intéressez donc à la biologie des cavernes, M. McAlister. | Open Subtitles | شكرا شكرا أني أري أنك مهتم جدا بالكهف تمستر ماك كالستر |
L'avenir le dira. Vous m'intéressez plus. Quels sont vos buts? | Open Subtitles | سنعرف مع الوقت لكن بصراحة أنا مهتم بعالمك أنت وماهي أهدافك؟ |
Vous vous intéressez beaucoup au lieu de l'accident et aux Kent. | Open Subtitles | "لا سيما أنك مهتم بموقع تحطم النيازك وآل "كنت |
J'imagine que vous vous intéressez à la décoration | Open Subtitles | معرفة مالذي نقوم به هنا أعتقد أنك مهتم قليلاً بالتصميم ؟ |
Vous vous intéressez au hockey ? | Open Subtitles | انتظر لحظة، هل أنت مهتم بالهوكي؟ |
- Vous vous intéressez au foot ? | Open Subtitles | -هل أنت مهتم بكرة القدم؟ -طبعاً ، بالتأكيد |
Puisque vous vous intéressez à la psychologie, | Open Subtitles | في تلك القضية.. وبما انت مهتم بالفلسفة... |
Vous ne m'intéressez pas. Il ne vous arrivera rien. | Open Subtitles | فليس لدي اي اهتمام نحوكما اليوم، ابتعدا حتى لاتصابا بمكروه |
Si vous couvez une quelconque idée que vous m'intéressez, oubliez-la. | Open Subtitles | لو انك تفكرين انى أٌكن لكِ أى اهتمام أو رغبة - فأنت مخطئة , انسى الأمر |
Je crois que vous vous intéressez à la photographie. | Open Subtitles | فهمت أن لديك اهتمام بالتصوير |
Si vous vous intéressez au comportement du bétail, ne restez pas qu'au parc d'engraissement. | Open Subtitles | إذا كنتِ مهتمه بالماشية و تصرفاتها لا يجب أن تتسكعي حول حقول التسمين فقط |
Vous vous intéressez à l'héroïne ? | Open Subtitles | سيد (مادن) أخبرني بأنّك مهتمٌ في الهيروين |
N'ayez crainte, vous ne m'intéressez pas. | Open Subtitles | لا تخشيء شيء، لا تثيرين اهتمامي |
Vous ne m'intéressez pas. | Open Subtitles | أنتما لا تهماني |