rapport intérimaire sur les examens | UN | المرفق اﻷول: تقرير مرحلي عن الاستعراضات |
rapport intérimaire sur les examens approfondis | UN | تقرير مرحلي عن الاستعراضات المتعمقة |
rapport intérimaire sur les examens approfondis 46 - 50 16 | UN | المرفق اﻷول: تقرير مرحلي عن الاستعراضات |
i) Rapport intérimaire sur les examens approfondis | UN | ' ١ ' التقرير المرحلي عن الاستعراضات المتعمقة |
45. A ses 3ème, 4ème et 6ème séances, tenues respectivement les 28 et 29 février et le 4 mars, le SBSTA a examiné le point relatif au rapport intérimaire sur les examens approfondis. | UN | ٥٤- تناولت الهيئة الفرعية في جلساتها الثالثة والرابعة والسادسة المعقودة في ٨٢ و٩٢ شباط/فبراير و٤ آذار/مارس، على التوالي، البند المتعلق بالتقرير المرحلي عن الاستعراضات المتعمقة. |
Communications des Parties visées à l'annexe I : rapport intérimaire sur les examens approfondis | UN | ألف - البلاغات الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول: تقرير مرحلي عن الاستعراضات المتعمقة |
Rapport intérimaire sur les examens approfondis | UN | تقرير مرحلي عن الاستعراضات المتعمقة |
i) Rapport intérimaire sur les examens approfondis; | UN | `١` تقرير مرحلي عن الاستعراضات المعمقة؛ |
FCCC/SB/1996/2 Communications nationales des Parties visées à l'annexe I de la Convention : rapport intérimaire sur les examens approfondis | UN | FCCC/SB/1996/2 البلاغات الوطنية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية: تقرير مرحلي عن الاستعراضات المتعمقة |
FCCC/SB/1996/2 Communications nationales des Parties visées à l'annexe I de la Convention : rapport intérimaire sur les examens approfondis | UN | FCCC/SB/1996/2 البلاغات الوطنية الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية: تقرير مرحلي عن الاستعراضات المتعمقة |
a) Communications des Parties visées à l'annexe I : rapport intérimaire sur les examens approfondis; | UN | )أ( البلاغات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول: تقرير مرحلي عن الاستعراضات المتعمقة؛ |
a) Communications des Parties visées à l'annexe I : rapport intérimaire sur les examens approfondis; | UN | )أ( البلاغات الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول: تقرير مرحلي عن الاستعراضات المتعمقة؛ |
Un rapport intérimaire sur les examens approfondis entrepris à ce jour a été établi pour examen par le SBI et le SBSTA (FCCC/SB/1995/1). | UN | وقد أعد تقرير مرحلي عن الاستعراضات المتعمقة التي أجريت حتى اﻵن لتنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية )FCCC/SB/1995/1(. |
48. Le SBSTA a pris note du rapport intérimaire sur les examens approfondis (FCCC/SB/1996/2) et des rapports d'examen approfondi déjà publiés (FCCC/IDR.1/CZE, FCCC/IDR.1/SWE, FCCC/IDR.1/AUS, FCCC/IDR.1/USA, FCCC/IDR.1/CAN, FCCC/IDR.1/CHE). | UN | ٨٤- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير المرحلي عن الاستعراضات المتعمقة )FCCC/SB/1996/2( وبتقارير الاستعراضات المتعمقة الصادرة حتى اﻵن )FCCC/IDR.1/CZE, FCCC/IDR.1/SWE,FCCC/IDR.1/AUS, FCCC/IDR.1/USA, FCCC/IDR.1/CAN, FCCC/IDR.1/CHE(. |
18. A sa 1ère séance, le 31 août, le SBI a examiné au titre du point 3 a) le rapport intérimaire sur les examens approfondis des communications nationales des Parties visées à l'annexe I de la Convention. | UN | ٨١- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها اﻷولى المعقودة في ١٣ آب/أغسطس، في التقرير المرحلي عن الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية في سياق البند الفرعي ٣)أ(. |