"interaméricain contre le terrorisme" - Translation from French to Arabic

    • البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب
        
    • البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب
        
    Mon pays est également partie à la Convention interaméricaine contre le terrorisme et travail activement au sein du Comité interaméricain contre le terrorisme. UN كما أن بلدي طرف في اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب ويشارك بفعالية في لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب.
    Nous présidons d'ailleurs actuellement le Comité interaméricain contre le terrorisme. UN وتتولى جزر البهاما حالياً رئاسة لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب.
    Vingt États sont membres du Comité interaméricain contre le terrorisme. UN ومن بين دول المنطقة عشرون دولة أعضاء في لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب.
    Comité interaméricain contre le terrorisme UN - لجنة البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب
    Le Comité interaméricain contre le terrorisme a également organisé, de concert avec le Conseil de l'Europe et le Gouvernement espagnol, un atelier réunissant les deux hémisphères sur la lutte contre la radicalisation et l'incitation à commettre des actes terroristes. UN وقد شرعت لجنة البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب أيضا، بمشاركة مجلس أوروبا وحكومة إسبانيا، في عقد حلقة عمل تشمل نصفي الكرة الأرضية، لمكافحة النزعة الأصولية والتحريض على ارتكاب أعمال الإرهاب.
    Des discussions utiles ont fréquemment lieu entre le Comité et le Comité interaméricain contre le terrorisme. UN وقد أجريت في وقت لاحق مناقشات مفيدة بين اللجنة ولجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب.
    La coopération intervient dans le cadre du Comité interaméricain contre le terrorisme et de l'Organisation des pays américains. UN ويحدث التعاون في إطار لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
    Comité interaméricain contre le terrorisme de l'OEA, avec la participation et le soutien du Gouvernement trinidadien UN لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية بمشاركة ودعم حكومة ترينيداد وتوباغو
    Au niveau régional, le Mexique encourage, à l'OEA, des programmes de coopération avec le Comité interaméricain contre le terrorisme. Ainsi : UN وعلى الصعيد الإقليمي، تقدم المكسيك الدعم لبرامج التعاون مع لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية:
    Par ailleurs, le secrétariat du Comité interaméricain contre le terrorisme (CICTE) de l'Organisation des États américains s'est appliqué à renforcer les capacités des États membres en matière de cybersécurité. UN وفي الوقت نفسه، وضعت أمانة لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية نهجا شاملا لبناء القدرات في مجال أمن الفضاء الإلكتروني فيما بين الدول الأعضاء.
    Le Comité interaméricain contre le terrorisme (CICTE) UN :: لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
    1.9- Le Venezuela, dans son quatrième rapport au Comité, inclut une annexe au rapport envoyé au Comité interaméricain contre le terrorisme (CICTE). UN 1-9 ضم تقرير فنزويلا الرابع المقدم إلى اللجنة مرفقا عن التقرير المقدم إلى لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب.
    :: Mars 2013 : atelier traitant des moyens de faire face aux attaques biologiques, organisé en collaboration avec le Comité interaméricain contre le terrorisme; UN آذار/مارس 2013: حلقة عمل بشأن التصدي للخطر البيولوجي بالتعاون مع لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب
    - CICTE (Comité interaméricain contre le terrorisme) UN لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب
    :: Mars 2013 : atelier traitant des moyens de faire face aux attaques biologiques, organisé en collaboration avec le Comité interaméricain contre le terrorisme; UN :: آذار/مارس 2013: حلقة عمل بشأن التصدي للخطر البيولوجي بالتعاون مع لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب.
    Il appelle en particulier l'attention, à cet égard, sur les activités de l'Organisation des États américains (OEA) et de son Comité interaméricain contre le terrorisme (CICTE), auquel le Gouvernement chilien participe activement. UN وتجدر الإشارة بوجه خاص في هذا الصدد إلى منظمة الدول الأمريكية ولجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب المنبثقة منها، والتي تشارك حكومته بهمة في أنشطتها.
    L'Organisation des États américains (OEA) a organisé plusieurs séminaires et ateliers par l'intermédiaire du Secrétariat du Comité interaméricain contre le terrorisme. UN 153 - وعقدت منظمة الدول الأمريكية حلقات دراسية وحلقات عمل متنوعة من خلال أمانة لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب.
    Cette commission est en contact avec le Comité contre le terrorisme créé par l'ONU et avec le Comité interaméricain contre le terrorisme de l'Organisation des États américains (OEA). UN وتقيم اللجنة علاقات مع كلتا لجنة الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب ولجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
    Comité interaméricain contre le terrorisme de l'Organisation des États américains UN لجنة البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب/منظمة الدول الأمريكية
    L'Organisation des États américains a fourni des renseignements sur divers séminaires et ateliers organisés par le secrétariat du Comité interaméricain contre le terrorisme (CICTE) ou en collaboration avec d'autres organisations. UN 126 - وقدمت منظمة الدول الأمريكية معلومات عن عدة حلقات دراسية وحلقات عمل نظمتها أمانة لجنة البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب أو بالتعاون مع منظمات أخرى.
    S'agissant des autres questions, El Salvador a accueilli du 22 au 24 janvier 2003 la troisième session ordinaire du Comité interaméricain contre le terrorisme, de l'Organisation des États américains. UN وفيما يتعلق بالقضايا الأخرى، استضافت السلفادور من 22 إلى 24 كانون الثاني/يناير 2003 الدورة العادية الثالثة للجنة البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more