"interdivisions de renforcement des capacités" - Translation from French to Arabic

    • المشتركة بين الشُعب لبناء القدرات
        
    • المشتركة بين الشُعَب لبناء القدرات
        
    • بناء القدرات الشاملة لعدة شعب التي
        
    Rapport intérimaire sur l'application des dispositions de l'Accord d'Accra relatives aux activités interdivisions de renforcement des capacités UN تقرير مرحلي بشأن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتعلقة بالبرامج المشتركة بين الشُعب لبناء القدرات
    Paragraphe de l'Accord d'Accra sur les activités interdivisions de renforcement des capacités UN الفقرة الواردة في اتفاق أكرا المتعلقة بالبرامج المشتركة بين الشُعب لبناء القدرات
    Rapport intérimaire sur l'application des dispositions de l'Accord d'Accra relatives aux activités interdivisions de renforcement des capacités UN تقرير مرحلي عن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتعلقة بالأنشطة المشتركة بين الشُعب لبناء القدرات
    d) Connaissances et capacités renforcées des pays en développement dans les domaines du commerce, de l'investissement et des questions apparentées, grâce à des programmes interdivisions de renforcement des capacités prévoyant des activités de recherche, d'enseignement et de formation au profit des institutions locales des pays en développement (par. 162 de l'Accord d'Accra) UN (د) تعزيز المعارف والقدرات في البلدان النامية في مجالات التجارة والاستثمار والمسائل المترابطة، عن طريق برامج بناء القدرات الشاملة لعدة شعب التي توفر البحوث والتعليم والتدريب للمؤسسات المحلية في البلدان النامية (اتفاق أكرا، الفقرة 162)
    Rapport intérimaire sur l'application des dispositions de l'Accord d'Accra relatives aux activités interdivisions de renforcement des capacités UN تقرير مرحلي بشأن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتعلقة بالبرامج المشتركة بين الشُعب لبناء القدرات
    50. Les activités interdivisions de renforcement des capacités occupaient une grande place dans les travaux de la Division. UN 50- وتشكل البرامج المشتركة بين الشُعب لبناء القدرات عنصراً هاماً من عمل الشعبة.
    On trouvera dans le présent rapport des informations sur l'application des dispositions de l'Accord d'Accra relatives aux domaines d'activité visés au paragraphe 162 concernant les programmes interdivisions de renforcement des capacités. UN يقدم هذا التقرير معلومات بشأن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتعلقة بمجالات العمل الواردة في الفقرة 162 الخاصة بالبرامج المشتركة بين الشُعب لبناء القدرات.
    3. Rapport intérimaire sur l'application des dispositions de l'Accord d'Accra relatives aux activités interdivisions de renforcement des capacités UN 3- تقرير مرحلي بشأن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتعلقة بالبرامج المشتركة بين الشُعب لبناء القدرات
    Le présent rapport fait le point sur la mise en œuvre des dispositions de l'Accord d'Accra relatives aux domaines d'activité visés au paragraphe 162, portant sur les programmes interdivisions de renforcement des capacités. UN يقدِّم هذا التقرير معلومات عن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتصلة بمجالات العمل المشمولة بالفقرة 162 المتعلقة بالبرامج المشتركة بين الشُعب لبناء القدرات.
    On trouvera dans le présent rapport des informations sur l'application des dispositions de l'Accord d'Accra relatives aux domaines d'activité visés au paragraphe 162 concernant les programmes interdivisions de renforcement des capacités. UN يقدم هذا التقرير معلومات بشأن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتعلقة بمجالات العمل الواردة في الفقرة 162 الخاصة بالبرامج المشتركة بين الشُعب لبناء القدرات.
    1. Les activités décrites ci-après correspondent aux programmes interdivisions de renforcement des capacités menés conformément au paragraphe 162 de l'Accord d'Accra par le Service du partage des connaissances, de la formation et du développement des capacités de la Division de la technologie et de la logistique. UN 1- تغطي الأنشطة المدرجة أدناه البرامج المشتركة بين الشُعب لبناء القدرات وفقاً للفقرة 162 من اتفاق أكرا، التي ينفذها فرع تقاسم المعارف والتدريب وتنمية القدرات التابع لشعبة التكنولوجيا واللوجستيات.
    Rapport intérimaire sur l'application des dispositions de l'Accord d'Accra relatives aux activités interdivisions de renforcement des capacités, février 2010 (TD/B/C.I/12). UN تقرير مرحلي بشأن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتعلقة بالبرامج المشتركة بين الشُعب لبناء القدرات (شباط/فبراير 2010) (TD/B/C.I/12).
    81. Le secrétariat a présenté son rapport intérimaire sur l'application des dispositions de l'Accord d'Accra relatives aux activités interdivisions de renforcement des capacités (TD/B/C.I/12). UN 81- قدمت الأمانة تقريرها المرحلي بشأن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتعلقة بالبرامج المشتركة بين الشُعب لبناء القدرات (TD/B/C.I/12).
    d) Connaissances et capacités renforcées des pays en développement dans les domaines du commerce, de l'investissement et des questions apparentées, grâce à des programmes interdivisions de renforcement des capacités fournissant des activités de recherche, d'enseignement et de formation aux institutions locales des pays en développement (par. 162 de l'Accord d'Accra) UN (د) تعزيز المعارف والقدرات في البلدان النامية في مجالات التجارة والاستثمار والمسائل المترابطة، عن طريق برامج بناء القدرات الشاملة لعدة شعب التي توفر البحوث والتعليم والتدريب للمؤسسات المحلية في البلدان النامية (اتفاق أكرا، الفقرة 162)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more