Quatre rapports à la Commission à sa cinquième session, et rapports destinés aux groupes intergouvernementaux d'experts de la Commission ou émanant de ces groupes; | UN | أربعة تقارير إلى اللجنة في دورتها الخامسة والتقارير الموجهة إلى أفرقة الخبراء الحكومية الدولية التابعة للجنة والصادرة عنها؛ `3` الخدمات الأخرى |
CHAPITRES III: Réunions des organes subsidiaires, y compris les comités intergouvernementaux d'experts des bureaux sous-régionaux de le CEA 39 | UN | الفصل الثالث اجتماعات الهيئات الفرعية بما فيها لجان الخبراء الحكومية الدولية للمكاتب دون الإقليمية 31 |
RÉUNIONS DES ORGANES SUBSIDIAIRES, Y COMPRIS LES COMITÉS intergouvernementaux d'experts DES BUREAUX SOUS-RÉGIONAUX DE LA CEA | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية بما فيها لجان الخبراء الحكومية الدولية للمكاتب دون الإقليمية |
Comités intergouvernementaux d'experts des centres de développement sous-régionaux | UN | لجان الخبراء الحكوميين الدوليين التابعة للمراكز الإنمائية دون الإقليمية |
Comités intergouvernementaux d'experts des centres de développement sous-régionaux | UN | لجان الخبراء الحكوميين الدوليين التابعة للمراكز الإنمائية دون الإقليمية |
RÉUNIONS DES ORGANES SUBSIDIAIRES, NOTAMMENT LES COMITÉS intergouvernementaux d'experts (CIE) DES BUREAUX SOUS-RÉGIONAUX DE LA CEA | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية، بما فيها لجان الخبراء الحكومية الدولية للمكاتب دون الإقليمية |
Dans certains cas, le bureau sous-régional l'envoie simplement aux membres des comités intergouvernementaux d'experts. | UN | إذ تقتصر في بعضها على وفود لجان الخبراء الحكومية الدولية فقط. |
viii) Participation aux travaux d'organes intergouvernementaux/d'experts et interorganisations | UN | المشاركة في أعمال هيئات الخبراء الحكومية الدولية والمشتركة بين المنظمات |
Comités intergouvernementaux d'experts des bureaux sous-régionaux de la CEA | UN | لجان الخبراء الحكومية الدولية للمكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
L'Office a assuré la prestation de services pour les réunions de groupes intergouvernementaux d'experts chargés de ces questions. | UN | وقدَّم المكتب خدمات إلى اجتماعات أفرقة الخبراء الحكومية الدولية التي تناولت تلك القضايا. |
Questions émanant des Comités intergouvernementaux d’experts des Bureaux sous-régionaux | UN | المسائل الناشئة عن اجتماعات لجان الخبراء الحكومية الدولية التابعة للمكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
Les BSR ont donc assuré le service des différents séminaires et réunions des Comités intergouvernementaux d'experts. | UN | وفي هذا الصدد قدمت المكاتب دون الإقليمية الخدمات لحلقات عمل متعددة ولدورات لجان الخبراء الحكومية الدولية. |
— Comités intergouvernementaux d'experts des centres multinationaux de programmation et d'exécution de projets (MULPOCS); | UN | - لجان الخبراء الحكومية الدولية لمراكز البرمجة والتنفيذ دون اﻹقليمية المتعددة الجنسيات؛ |
2. Mandat des comités intergouvernementaux d'experts des centres de développement sous-régionaux | UN | ٢ - اختصاصات لجان الخبراء الحكومية الدولية التابعة لمراكز التنمية دون اﻹقليمية |
2. Mandat des comités intergouvernementaux d'experts des centres de développement sous-régionaux | UN | ٢ - اختصاصات لجان الخبراء الحكومية الدولية التابعة لمراكز التنمية دون اﻹقليمية |
La Rapporteuse spéciale a continué à renforcer sa coopération avec les organes intergouvernementaux d'experts chargés de surveiller la situation des droits des femmes. | UN | 28 - وواصلت المقررة الخاصة دعم تعاونها مع هيئات الخبراء الحكومية الدولية المعنية برصد حالة حقوق المرأة. |
Comités intergouvernementaux d'experts des centres de développement sous-régionaux | UN | لجان الخبراء الحكوميين الدوليين التابعة للمراكز الإنمائية دون الإقليمية |
Comités intergouvernementaux d’experts des centres de développement sous-régionaux | UN | لجان الخبراء الحكوميين الدوليين التابعة للمراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية |
2. Comités intergouvernementaux d'experts des Centres multinationaux de programmation et d'exécution des | UN | " ٢ - لجان الخبراء الحكوميين الدوليين لمراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسية في افريقيا |
Il a également convoqué des réunions des groupes intergouvernementaux d'experts sur l'élimination de la violence à l'encontre des enfants (18-21 février) et sur le meurtre sexiste de femmes et de filles (11-13 novembre) à Bangkok. | UN | كما عقد المكتب اجتماعات أفرقة خبراء حكومية دولية بشأن القضاء على تعنيف الطفل (18-21 شباط/فبراير) وقتل النساء والفتيات بدافع جنساني (11-13 تشرين الثاني/نوفمبر) في بانكوك. |
i) Apporter l'appui voulu aux groupes intergouvernementaux d'experts lors de l'élaboration de la stratégie visant à promouvoir le droit au développement; | UN | ' ١ ' تقديم الدعم إلى أفرقة الخبراء المشتركة بين الحكومات المعنية بإعداد استراتيجية الحق في التنمية؛ |
2. Comités intergouvernementaux d'experts des centres | UN | ٢ - اللجان الحكومية الدولية لخبراء مراكز التنمية دون اﻹقليمية |