"international de coordination concernant" - Translation from French to Arabic

    • التنسيق الدولية فيما يتعلق
        
    17. Prie également le Secrétaire général de faire rapport au Conseil des droits de l'homme à sa vingtième session sur les activités du Comité international de coordination concernant l'accréditation d'institutions nationales conformément aux Principes de Paris. UN 17- يطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته العشرين تقريراً عن أنشطة لجنة التنسيق الدولية فيما يتعلق باعتماد المؤسسات الوطنية وفقاً لمبادئ باريس.
    25. Prie également le Secrétaire général de faire rapport au Conseil des droits de l'homme à sa vingt-troisième session sur les activités du Comité international de coordination concernant l'accréditation d'institutions nationales conformément aux Principes de Paris. UN 25- يطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة والعشرين تقريراً عن أنشطة لجنة التنسيق الدولية فيما يتعلق باعتماد المؤسسات الوطنية وفقاً لمبادئ باريس.
    17. Prie également le Secrétaire général de faire rapport au Conseil des droits de l'homme à sa vingtième session sur les activités du Comité international de coordination concernant l'accréditation d'institutions nationales conformément aux Principes de Paris. UN 17- يطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته العشرين تقريراً عن أنشطة لجنة التنسيق الدولية فيما يتعلق باعتماد المؤسسات الوطنية وفقاً لمبادئ باريس.
    29. Prie également le Secrétaire général de lui faire rapport à sa vingt-septième session sur les activités du Comité international de coordination concernant l'accréditation d'institutions nationales conformément aux Principes de Paris. UN 29- يطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة والعشرين تقريراً عن أنشطة لجنة التنسيق الدولية فيما يتعلق باعتماد المؤسسات الوطنية وفقاً لمبادئ باريس.
    29. Prie également le Secrétaire général de lui faire rapport à sa vingt-septième session sur les activités du Comité international de coordination concernant l'accréditation d'institutions nationales conformément aux Principes de Paris. UN 29- يطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة والعشرين تقريراً عن أنشطة لجنة التنسيق الدولية فيما يتعلق باعتماد المؤسسات الوطنية وفقاً لمبادئ باريس.
    29. Prie le Secrétaire général de lui soumettre, à sa trentetroisième session, un rapport sur la mise en œuvre de la présente résolution, ainsi qu'un rapport sur les activités du Comité international de coordination concernant l'accréditation d'institutions nationales conformément aux Principes de Paris. UN 29- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة والثلاثين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار وتقريراً آخر عن أنشطة لجنة التنسيق الدولية فيما يتعلق باعتماد المؤسسات الوطنية وفقاً لمبادئ باريس.
    Ce rapport doit être lu conjointement avec le rapport du Secrétaire général sur les activités du Comité international de coordination concernant l'accréditation d'institutions nationales conformément aux Principes de Paris (A/HRC/27/40). UN وينبغي أن يُقرأ التقرير بالاقتران مع تقرير الأمين العام عن أنشطة لجنة التنسيق الدولية فيما يتعلق باعتماد المؤسسات الوطنية طبقاً لمبادئ باريس (A/HRC/27/40).
    29. Prie le Secrétaire général de lui soumettre, à sa trentetroisième session, un rapport sur la mise en œuvre de la présente résolution, ainsi qu'un rapport sur les activités du Comité international de coordination concernant l'accréditation d'institutions nationales conformément aux Principes de Paris. UN 29- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة والثلاثين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار وتقريراً آخر عن أنشطة لجنة التنسيق الدولية فيما يتعلق باعتماد المؤسسات الوطنية وفقاً لمبادئ باريس.
    18. Conformément à la résolution 17/9, le Conseil examinera les rapports du Secrétaire général sur les institutions nationales de promotion et de protection des droits de l'homme (A/HRC/20/9) et sur les activités du Comité international de coordination concernant l'accréditation d'institutions nationales (A/HRC/20/10). UN 18- عملاً بالقرار 17/9، سينظر المجلس في تقريري الأمين العام بشأن المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (A/HRC/20/9) وبشأن أنشطة لجنة التنسيق الدولية فيما يتعلق باعتماد المؤسسات الوطنية (A/HRC/20/10).
    52. Se reporter aux rapports du Secrétaire général sur les institutions nationales de promotion et de protection des droits de l'homme (A/HRC/20/9) et sur les activités du Comité international de coordination concernant l'accréditation d'institutions nationales (A/HRC/20/10) (voir plus haut par. 18). UN 52- يمكن الرجوع إلى تقريري الأمين العام بشأن المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسـان (A/HRC/20/9) وبشأن أنشطة لجنة التنسيق الدولية فيما يتعلق باعتماد المؤسسات الوطنية (A/HRC/20/10) (انظر الفقر 18 أعلاه).
    Il doit être lu conjointement avec le rapport du Secrétaire général sur les activités du Comité international de coordination des institutions nationales des droits de l'homme (ci-après dénommé < < Comité international de coordination > > ) concernant l'accréditation d'institutions nationales conformément aux Principes concernant le statut des institutions nationales des droits de l'homme (Principes de Paris) (A/HRC/27/40). UN وينبغي أن يُقرأ هذا التقرير بالاقتران مع تقرير الأمين العام إلى المجلس بشأن أنشطة لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (يُشار إليها في ما يلي باسم " لجنة التنسيق الدولية " ) فيما يتعلق باعتماد المؤسسات الوطنية امتثالاً للمبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية (مبادئ باريس) (الوثيقة A/HRC/27/40).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more