Le Conseil international des sociétés du design industriel est une organisation à but non lucratif qui défend les intérêts de la profession du design industriel. | UN | إن المجلس الدولي لجمعيات التصميم الصناعي منظمة غير ربحية تدافع عن مصالح مزاولي مهنة التصميم الصناعي. |
Le Conseil international des sociétés de design industriel est une organisation à but non lucratif qui défend les intérêts de la profession du design industriel. | UN | المجلس الدولي لجمعيات التصميم الصناعي منظمة لا تهدف إلى تحقيق الربح وترمي إلى تعزيز مصالح مهنة التصميم الصناعي. |
6. Conseil international des sociétés de design industriel | UN | المجلس الدولي لجمعيات التصميم الصناعي |
Le Conseil international des sociétés de design industriel (ICSID) créé en 1957, est une organisation non gouvernementale à but non lucratif qui a pour vocation de promouvoir le développement et la prise de conscience de la profession qu'est l'esthétique industrielle. | UN | أنشـئ المجلس الدولي لجمعيات التصميم الصناعي فـي عـام ١٩٥٧، وهـو منظمة غير حكوميـة لا تتوخى الربح تسعى إلى النهوض بتطوير وتوعية مهنة التصميم الصناعي. |
Elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur le cadre de référence international des sociétés transnationales (E/C.10/1993/8). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام بشأن اﻹطار الدولي للشركات عبر الوطنيــة (E/C.10/1993/8). |
Conseil international des sociétés de design industriel IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 | UN | المجلس الدولي لجمعيات التصميم الصناعي |
8. Conseil international des sociétés de design industriel | UN | 8 - المجلس الدولي لجمعيات التصميم الصناعي |
Conseil international des sociétés du design industriel | UN | 6 - المجلس الدولي لجمعيات التصميم الصناعي " International Council of Societies of Industrial Design " |
6. Conseil international des sociétés du design industriel | UN | 6 - المجلس الدولي لجمعيات التصميم الصناعي |
Conseil international des sociétés de design industriel | UN | المجلس الدولي لجمعيات التصميم الصناعي |
L’observateur de la Fédération international des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge fait une déclaration, en vertu de la résolution 49/2 de l’Assemblée générale, en date du 19 octobre 1994. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة ٤٩/٢ المؤرخ ١٩ تشرين اﻷول/ أكتوبــر ١٩٩٤، أدلى مراقب الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر ببيان. |
La vingt-cinquième assemblée générale du Conseil international des sociétés du design industriel a eu lieu en octobre 2007; elle a approuvé une modification de la mission du Conseil, par l'admission du segment des entreprises, avec un certain nombre de voix attribué dans les décisions du Conseil. | UN | وافقت الجمعية العامة الخامسة والعشرون للمجلس الدولي لجمعيات التصميم الصناعي، في تشرين الأول/أكتوبر 2007، على إدخال تغييرات على مهمة المجلس، من بينها قبول منح الشركات حق التصويت في المجلس. |
Il organise des réunions internationales pour assurer un échange culturel et technique entre spécialistes du design, par exemple le Congrès mondial du design du Conseil international des sociétés du design industriel, tenu en 2007 à San Francisco, qui a rassemblé des délégués de 44 pays, qui ont échangé des informations sur le milieu du design, ses pratiques et sa philosophie. | UN | وينظم المجلس أيضا أنشطة دولية من أجل توفير منبر هام لتبادل المعلومات المهنية والثقافية، مثل المؤتمر العالمي للتصميم التابع للمجلس الدولي لجمعيات التصميم الصناعي الذي عقد في عام 2007 في سان فرانسيسكو، وحضرته وفود من 44 بلدا كي يطلع كل منها على تصميمات الآخر والممارسة والثقافة. |
Conseil international des sociétés de design industriel3 | UN | المجلس الدولي لجمعيات التصميم الصناعي(3) |
Le reste est assuré par CARE International, la Fondation Aga Khan, l’organisation allemande Agro Action, la Fondation pour la protection de l’enfance (États-Unis), Mercy Corps International, Mission Est, la Fédération international des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et le Comité international de la Croix-Rouge (CICR). | UN | وتقدم المعونة المتبقية منظمة كير الدولية )تعاونية اﻹغاثة اﻷمريكية في كل مكان(، ومؤسسة أغاخان، ومنظمة أغرو اﻷلمانية، وصندوق إنقاذ اﻷطفال - الولايات المتحدة - ومنظمة فرق الرحمة الدولية، و Mission East، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر، ولجنة الصليب اﻷحمر الدولية. |
14. La Commission a pris acte du rapport du Secrétaire général sur le cadre de référence international des sociétés transnationales (E/C.10/1993/8). | UN | ٤١ - أحاطت اللجنة علما بتقرير اﻷمين العام عن اﻹطار الدولي للشركات عبر الوطنية (E/C.10/1993/8). |