"international illicite des produits" - Translation from French to Arabic

    • الدولي غير المشروع بالمنتجات
        
    • الدولي غير المشروع في المنتجات
        
    • الدولي غير المشروع بالمواد
        
    • الدولي غير المشروع في المواد
        
    chimiques toxiques, y compris la prévention du trafic international illicite des produits toxiques et dangereux 19.22 UN اﻹدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية السمية، بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة
    Domaine d'activité F du programme. Prévention du trafic international illicite des produits toxiques et dangereux UN المجال البرنامجي واو - منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة
    Domaine d'activité F du programme. Prévention du trafic international illicite des produits toxiques et dangereux UN المجال البرنامجي واو - منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة
    Domaine F : Prévention du trafic international illicite des produits toxiques et dangereux UN المجال واو: منع الاتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والخطرة
    Domaine F: Prévention du trafic international illicite des produits toxiques et dangereux UN المجال واو: منع الاتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والمنتجات الخطرة
    A sa vingt-quatrième session, tenue en février 2007, le Conseil d'administration du Programme de Nations Unies pour l'environnement a examiné la question du commerce international illicite des produits chimiques et des déchets dangereux, débouchant sur l'adoption de la décision 24/4, du 9 février 2007, sur la prévention du commerce international illicite. UN 1 - في دورته الرابعة والعشرين، المعقود في شباط/فبراير 2007، ناقش مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة (اليونيب) الاتجار الدولي غير المشروع بالمواد الكيميائية والنفايات الخطرة. وكانت نتيجة ذلك النقاش المقرر 24/4 الذي اتخذه المجلس في شباط/فبراير 2007 بشأن منع الاتجار الدولي غير المشروع.
    Veiller à ce que les cadres institutionnels nationaux traitent de la prévention du trafic international illicite des produits chimiques; UN (ط) ضمان أن الأطر المؤسسية الوطنية تتصدى لمنع الاتجار الدولي غير المشروع في المواد الكيميائية؛
    f) Prévention du trafic international illicite des produits toxiques et dangereux. UN )و( منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة.
    Chapitre 19 Gestion écologiquement rationnelle des substances chimiques toxiques, y compris la prévention du trafic international illicite des produits toxiques et dangereux UN الفصل ٩١ اﻹدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية السمية، بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة
    De plus, ce pays a souligné la nécessité de favoriser la coopération internationale avec les autorités chargées des inspections et avec les autorités douanières des pays voisins dans le but d'empêcher le trafic international illicite des produits forestiers. UN كما أكدت على أهمية تعزيز التعاون الدولي مع السلطات المعنية بالتفتيش والسلطات الجمركية في البلدان المجاورة لمنع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات الحرجية.
    Le Bélarus a également fourni des informations sur les organisations et les organismes compétents s'occupant de la gestion forestière et de la lutte contre le trafic international illicite des produits forestiers, de la flore et de la faune ainsi que d'autres ressources biologiques forestières et a cité les textes législatifs et réglementaires régissant l'administration du fonds d'État pour la protection des forêts. UN وقدمت بيلاروس أيضا معلومات عن المنظمات والوكالات المختصة المعنية بإدارة شؤون الغابات ومكافحة الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات الحرجية، بما فيها النباتات والحيوانات وسائر الموارد الأحيائية الحرجية، وأشارت إلى التشريعات والقوانين التنظيمية التي تنظّم إدارة صندوق الدولة لحماية الغابات.
    h) Renforcer la coopération bilatérale, régionale, internationale pour faire face au trafic international illicite des produits forestiers en favorisant le respect des lois forestières et la bonne gouvernance à tous les niveaux; UN (ح) تحسين التعاون الثنائي والإقليمي والدولي للتصدي للاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات الحرجية من خلال تعزيز إنفاذ قانون الغابات والحكم الرشيد على كافة الأصعدة؛
    r) Rapport du Secrétaire général sur une gestion écologiquement rationnelle des substances chimiques toxiques, y compris la prévention du trafic international illicite des produits toxiques et dangereux (E/CN.17/1997/2/Add.18); UN )ص( تقرير اﻷمين العام عن اﻹدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية السمية، بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة (E/CN.17/1997/2/Add.18)؛
    1. Gestion écologiquement rationnelle des substances chimiques toxiques, y compris la prévention du trafic international illicite des produits toxiques dangereux (chap. 19). UN ١ - اﻹدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية السمية، بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة )الفصل ١٩(.
    1. Gestion écologiquement rationnelle des substances chimiques toxiques, y compris la prévention du trafic international illicite des produits toxiques dangereux (chap. 19). UN ١ - اﻹدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية السمية، بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة )الفصل ١٩(.
    Le Comité a pris des mesures pour assurer un suivi efficace d'Action 21, en particulier du chapitre 19 relatif à " la gestion écologiquement rationnelle des substances chimiques toxiques, y compris la prévention du trafic international illicite des produits toxiques et dangereux " . UN * E/1995/100. واتخذت اللجنة خطوات من أجل القيام بالمتابعة الفعالة لجدول أعمال القرن ٢١، وبصورة خاصة الفصل ١٩ بشأن " اﻹدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية السمية، بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة " .
    Prévention du trafic international illicite des produits toxiques et dangereux UN منع الاتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والخطرة:
    u Les organes directeurs des organisations participantes à l'IOMC, en particulier le Conseil d'administration du PNUE, sont invités à envisager une décision sur le trafic international illicite des produits toxiques et dangereux. UN دعوة مجالس إدارات المنظمات المشاركة في برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات، خاصة برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى النظر في إقرار مقرر بشأن منع الاتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والخطرة.
    f) Prévention du trafic international illicite des produits toxiques et dangereux. UN (و) منع الاتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والخطيرة.
    Les Conseils d'administration des organisations participant à l'IOMC, en particulier le Conseil d'administration du PNUE, sont invités à adopter une décision sur la prévention du trafic international illicite des produits toxiques et dangereux ; UN يدعو الأجهزة الرئيسية للمنظمات المشاركة في برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات، وبصفة خاصة مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بحث اعتماد مقرر بشأن منع الاتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والخطيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more