Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question | UN | اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية |
Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement | UN | اللجنة التحضيرية للحدوث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية |
Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement | UN | اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية |
Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement | UN | اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي رفيع المستوى المعني بتمويل التنمية |
Fonds d'affectation spéciale pour la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental et son Comité préparatoire | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أعمال الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية ولجنته التحضيرية |
Rapport du Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement | UN | تقرير اللجنة التحضيريـة للـحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية |
Résultats escomptés de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental : travaux préparatoires | UN | إعداد نتائج الحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية |
2. Contributions au processus préparatoire de fond et préparatifs de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental. | UN | 2 - استعراض مدخلات العملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية. |
3. Résultats escomptés de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental : travaux préparatoires. | UN | 3 - إعداد النتائج الحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية. |
2. Contributions au processus préparatoire de fond et préparatifs de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner | UN | 2 - استعراض مدخلات العملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية |
3. Résultats escomptés de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner le financement du développement | UN | 3 - إعداد نتائج الحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية |
Contributions au processus préparatoire de fond et préparatifs de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental : débat général | UN | إقرار جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى استعراض مدخلات العملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية: مناقشة عامة |
Contributions au processus préparatoire de fond et préparatifs de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental : thèmes I à VI | UN | بعد الظهر استعراض مدخلات العملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل بالتنمية: العناوين الأول إلى السادس |
Mme Hübner a rappelé que la réunion s'inscrivait dans le cadre des préparatifs de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du développement à l'échelon intergouvernemental, qui doit avoir lieu en 2002. | UN | وأشارت إلى أن هذا الاجتماع هو جزء من العملية التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية المقرر عقده في عام 2002. |
Il a souligné que l'objectif de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental était de parvenir à un accord sur les modalités d'accroissement et d'utilisation des ressources disponibles. | UN | وأكد على أن هدف الحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية هو التوصل إلى اتفاق مع المجتمع الدولي بشأن شروط استخدام الموارد المتوافرة بأقصى قدر ممكن من الفعالية. |
Dans ce contexte, nous nous félicitons de la détermination du Secrétaire général, renforcé par le mandat dont il a été investi par nos chefs d'État dans la Déclaration du millénaire, de faire un succès de la réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental. | UN | ونحن نقدر في هذا السياق التزام الأمين العام بإنجاح الاجتماع الحكومي الدولي رفيع المستوى المعني بتمويل التنمية الذي عززته الولاية التي منحها له رؤساء دولنا في إعلان الألفية. |
Rapport du Secrétaire général au Comité préparatoire de la réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement | UN | تقرير الأمين العام المقدم إلى اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي رفيع المستوى المعني بتمويل التنمية* |
Nous saluons également les engagements adoptés afin de veiller à ce que la réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental soit couronnée de succès. | UN | ونشعر بالأمل أيضا إزاء الالتزامات بضمان نجاح الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية. |
Tous les regards sont donc tournés vers la réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental, prévue en 2001. | UN | لذلك تتجه كل الأنظار إلى الاجتماع الدولي والحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية، الذي سيعقد في عام 2001. |
Comité préparatoire de la réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement | UN | اللجنة التحضيرية للحدث الدولي المشترك بين الحكومات الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية |
Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental | UN | النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية العولمــة والاعتمـاد المتبادل |
Point 93 de l'ordre du jour : Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental | UN | البند 93 من جدول الأعمال: النظر على صعيد حكومي دولي رفيع المستوى في موضوع تمويل التنمية |
Nous devons par exemple parvenir à un accord qui assure le succès de la réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental, prévue pour 2001. | UN | فيجب علينا، على سبيل المثال، التوصل إلى اتفاق لضمان نجاح المناسبة الدولية والحكومية الدولية عالية المستوى المعنية بتمويل التنمية، المقرر عقدها عام 2001. |