"internationale de la circulation aérienne et violé" - Translation from French to Arabic

    • بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية
        
    • الدولية للملاحة الجوية وانتهكتا
        
    • المرور الجوي الدولية وانتهكت
        
    • قواعد الملاحة الجوية الدولية وانتهكت
        
    Le 9 décembre 2009, quatre appareils militaires turcs, un B-200 et trois Cougar, ont enfreint à cinq reprises la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé à cinq reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 9 كانون الأول/ديسمبر 2009، قامت طائــرات عسكريـــة تركيـــة، واحدة من طراز B-200 وثلاث من طراز Cougar، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات.
    Les 5 et 6 janvier 2010, cinq appareils militaires turcs, deux F-16 et trois CN-235, ont enfreint à cinq reprises la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé à trois reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 5 و 6 كانون الثاني/يناير 2010، قامت طائــرات عسكريــة تركية، اثنتان من طراز F-16 وثلاث من طراز CN-235، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    Le 13 janvier 2010, deux appareils militaires turcs, un B-200 et un Cougar, ont enfreint à trois reprises la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé à trois reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 13 كانون الثاني/يناير 2010، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز B-200 وأخرى من طراز Cougar، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    Le 15 janvier 2010, deux appareils militaires turcs, un C-160 et un Cougar, ont enfreint à trois reprises la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé à trois reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 15 كانون الثاني/يناير 2010، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز C-160 وأخرى من طراز Cougar، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    Deux hélicoptères militaires turcs ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre en entrant dans la région d'information de vol de Nicosie et en survolant le territoire national sans autorisation diplomatique et sans avoir pris contact avec le Centre de contrôle régional de Nicosie. UN خرقت طائرتا هليكوبتر عسكريتان تركيتان القواعد الدولية للملاحة الجوية وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدخول منطقة معلومات الطيران بنيقوسيا والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدون إذن دبلوماسي أو دون الاتصال بلجنة التنسيق الإدارية في نيقوسيا.
    Les 22 et 24 janvier 2010, quatre appareils militaires turcs, un C-160 et trois Bell, ont enfreint à cinq reprises la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé à trois reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 22 و 24 كانون الثاني/يناير 2010، قامت طائرات عسكرية تركية، واحدة من طراز C-160 وثلاث من طراز Bell، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    Le 7 juin 2011, quatre appareils militaires turcs, 2 F-4 et 2 CN-235, ont enfreint à trois reprises la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé à trois reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN في 7 حزيران/يونيه 2011، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان منها من طراز F-4 واثنتان من طراز CN-235، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    Le 14 juin 2011, cinq appareils militaires turcs, 4 Cougar et 1 CN-235, ont enfreint à cinq reprises la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé à cinq reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN في 14 حزيران/يونيه 2011، قامت طائرات عسكرية تركية، أربع منها من طراز Cougar وواحدة من طراز CN-235، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات.
    Le 23 juin 2011, quatre appareils militaires turcs, 2 Cougar et 2 CN-235, ont enfreint à cinq reprises la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé à quatre reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN في 23 حزيران/يونيه 2011، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان منها من طراز Cougar واثنتان من طراز CN-235، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات.
    Le 12 juillet 2011, quatre appareils militaires turcs, 2 F-16 et 2 KC-135, ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. UN في 12 تموز/يوليه 2011، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان منها من طراز F-16 واثنتان من طراز KC-135، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    Le 13 juillet 2011, trois appareils militaires turcs, 2 B-200 et 1 CN-235, ont enfreint à trois reprises la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé à deux reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN في 13 تموز/يوليه 2011، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان منها من طراز B-200 وواحدة من طراز CN-235 Cougar، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    Le 12 août 2011, deux appareils militaires turcs, un Cougar et un CN-235, ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 12 آب/أغسطس 2011، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز Cougar والأخرى من طراز CN-235، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    Le 13 septembre 2011, trois appareils militaires turcs, un CN-235 et deux F-4, ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 13 أيلول/سبتمبر 2011، قامت طائرات عسكرية تركية، واحدة من طراز CN-235 واثنتان من طراز F-4، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    Les 4 et 6 décembre 2009, deux appareils militaires turcs de type CN-235 ont enfreint à quatre reprises la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé à quatre reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN في 4 و 6 كانون الأول/ديسمبر 2009، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز CN-235 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات.
    Le 7 décembre 2009, un appareil militaire turc de type CN-235 a enfreint à deux reprises la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé à deux reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 7 كانون الأول/ديسمبر 2009، قامت طائــرة عسكريــة تــركية من طراز CN-235 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    Le 10 décembre 2009, deux appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint à deux reprises la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé à deux reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 10 كانون الأول/ديسمبر 2009، قامــت طائــرتان عسكريتان تركيتان من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    Le 16 décembre 2009, un appareil militaire turc de type CN-235 a enfreint à deux reprises la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé à deux reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 16 كانون الأول/ديسمبر 2009، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    Le 17 décembre 2009, quatre appareils militaires turcs, deux F-16 et deux CN-235, ont enfreint à trois reprises la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé à deux reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 17 كانون الأول/ديسمبر 2009، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز F-16 واثنتان من طراز CN-235، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    Le 20 décembre 2009, un appareil militaire turc de type CN-235 a enfreint à deux reprises la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé à deux reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 20 كانون الأول/ديسمبر 2009، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز C-235 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    Deux hélicoptères militaires turcs de type Cougar ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre en entrant dans la région d'information de vol de Nicosie et en survolant le territoire national sans autorisation diplomatique et sans avoir pris contact avec le Centre de contrôle régional de Nicosie. UN خرقت طائرتا هليكوبتر عسكريتان تركيتان من طراز Cougar القواعد الدولية للملاحة الجوية وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدخول منطقة معلومات الطيران بنيقوسيا والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدون إذن دبلوماسي أو دون الاتصال بلجنة التنسيق الإدارية في نيقوسيا.
    Un appareil militaire turc a enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre en entrant dans la région d'information de vol de Nicosie et en survolant le territoire national sans autorisation diplomatique et sans avoir pris contact avec le Centre de contrôle régional de Nicosie, avant d'atterrir à l'aéroport illégal de Tympou. UN خرقت طائرة تركية أنظمة المرور الجوي الدولية وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدخولها منطقة نيقوسيا للمعلومات عن الطيران والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية لمنطقة نيقوسيا، وهبطت في ميناء تيمبو غير القانوني.
    Un hélicoptère militaire turc a enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre en pénétrant dans la région d'information de vol de Nicosie et en survolant le territoire national sans autorisation diplomatique et sans avoir pris contact avec le Centre de contrôle régional de Nicosie. UN خرقـــت طائـــرة عمودية عسكرية تركية قواعد الملاحة الجوية الدولية وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدخول منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية في نيقوسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more