"internationale touchant les utilisations" - Translation from French to Arabic

    • الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض
        
    • الدولي في الاستخدامات
        
    • الدولي في مجال الاستخدامات
        
    • الدولي على استخدام
        
    • الدولي في مجال استخدام
        
    Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique UN التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Groupe de travail plénier sur la coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace UN الفريق العامل الجامع المعني بالتعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique UN التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace UN التعاون الدولي في الاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي
    Point 30 de l'ordre du jour : Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace UN البند 30 من جدول الأعمال: التعاون الدولي في الاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي
    51. Prie également le Comité d'examiner et de sélectionner de nouveaux mécanismes de coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace, conformément au préambule de la présente résolution. UN 51 - تطلب أيضا إلى اللجنة أن تنظر في إنشاء آليات جديدة للتعاون الدولي في مجال الاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي وأن تحدد هذه الآليات، وفقا لديباجة هذا القرار.
    2. Chaque année, l'Assemblée générale adopte une résolution sur la coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace. UN 2- وفي كل عام تعتمد الجمعية العامة قراراً بشأن التعاون الدولي على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace : projet de résolution UN التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية: مشروع قرار
    Groupe de travail plénier sur la coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace UN الفريق العامل الجامع المعني بالتعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique UN التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Groupe de travail plénier sur la coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace UN الفريق العامل الجامع المعني بالتعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Groupe de travail plénier sur la coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace UN الفريق العامل الجامع المعني بالتعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Groupe de travail plénier sur la coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace UN الفريق العامل الجامع المعني بالتعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    60/99 Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace UN التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique UN التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Point 30 de l'ordre du jour : Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace (suite) UN البند 30 من جدول الأعمال: التعاون الدولي في الاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي
    Projet de résolution A/C.4/64/L.2/Rev.1 Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace UN مشروع القرار: A/C.4/64/L.2/Rev.1: التعاون الدولي في الاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي
    Il serait également utile de conduire des discussions concernant la mise en place d'un mécanisme qui rendrait le retrait du Traité plus difficile et qui priverait les États qui se retirent des avantages de la coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire. UN ويرحب كذلك بالمناقشات المتعلقة بالمقترحات لوضع آلية لجعل الانسحاب من المعاهدة أمرا أكثر صعوبة، وحرمان الدول التي تنسحب من الفوائد الناجمة عن التعاون الدولي في الاستخدامات السلمية للطاقة النووية.
    Le Mexique prie donc instamment tous les États Membres de partager l'information sur la gestion des catastrophes et d'appliquer les résolutions adoptées visant à empêcher une course aux armements dans l'espace, d'appliquer des mesures de transparence et de confiance dans les activités spatiales et d'assurer la coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace. UN لذلك، فقد دعت المكسيك جميع الدول الأعضاء لتبادل المعلومات حول إدارة الكوارث، وتنفيذ القرارات التي اتُخذت بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، واتباع تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي، والتعاون الدولي في مجال الاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي.
    La Malaisie est déterminée à accroître la coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace afin de relever une gamme de défis sociaux et économiques, notamment l'élimination de la pauvreté, la protection de l'environnement et la gestion des catastrophes. UN 49 - واختتم حديثه قائلاً إن ماليزيا ملتزمة تماما بتعزيز التعاون الدولي في مجال الاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي من أجل معالجة مجموعة من التحديات الاجتماعية والاقتصادية، بما في ذلك القضاء على الفقر وحماية البيئة وإدارة الكوارث.
    Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace: activités des États Membres UN التعاون الدولي على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية: أنشطة الدول الأعضاء
    Groupe de travail plénier sur la coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace Matin1 jusqu'à UN الفريق العامل الجامع المعني بالتعاون الدولي في مجال استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more