La démocratie n'est pas comme un interrupteur qu'on pourrait mettre sur marche ou arrêt selon le besoin. | UN | الديمقراطية ليست مثل مفتاح التحويل الكهربائي الذي يمكن بواسطته توصيل التيار أو قطعه عندما يكون ذلك مناسبا. |
Il nous donnait seulement cinq minutes d'oxygène pour trouver l'interrupteur du système, ce que j'ai fait. | Open Subtitles | ذلك فقط اعطانا 5 دقائق من الاوكسجين لإيجاد مفتاح الاغلاق و الذي وجدته |
Le prix d'un interrupteur à bascule va d'un dollar à 25 dollars. | UN | ويتراوح سعر مفتاح الإمالة من 1 إلى 25 دولاراً. |
C'est le parfait interrupteur ! C'est impossible à falsifier ! | Open Subtitles | هذا هو زر الإلغاء المثالي من المستحيل تقليده |
Comment pouvez-vous couper l'interrupteur, comme si appuyé sur le bouton d'arrêt. | Open Subtitles | أنا فقط أدرت القابس بأن تضغط على زر الإطفاء. |
Si un courant alternatif traverse les fils et que j'allume l'interrupteur, l'envoyant ici plutôt que là, c'est pas allumer un feu ? | Open Subtitles | لكن لو ان تيارا بصورة متناوبة يمر عبر الأسلاك كل ثانية في كل يوم .. . وبهذا المفتاح |
Tu appuies sur l'interrupteur de la tour, et tu l'actives aussi. | Open Subtitles | أنت تضغطين الزر في البرج وتضغطين الزر عليها أيضاً |
Vous n'avez jamais utilisé un interrupteur pour allumer et éteindre ? | Open Subtitles | إذا أنتم يا رفاق لم تستخدموا مفتاح تشغيل أو إيقاف؟ |
Je ne suis peut-être pas un génie, mais je peux actionner un interrupteur de disjoncteur. | Open Subtitles | قد لا أكون عبقرياً، لكن بإمكاني قلب مفتاح قاطع كهربائي. |
Je doute qu'il possède l'intelligence de faire fonctionner un interrupteur. | Open Subtitles | أنا أشك في أنه يمتلك ذكاء لتشغيل مفتاح الضوء. |
L'interrupteur d'une des images est situé au bout de la rampe Sud. | Open Subtitles | مفتاح إحدى الصورتين يقع في نهاية المنحدر الجنوبي |
Si vous le collez sur une lampe ou un interrupteur, il peut fonctionner grâce à la chaleur radiale, donc il continue à émettre indéfiniment. | Open Subtitles | إذا قُمتي بزراعته بداخل مصباح أو مفتاح للضوء فسيستطيع العمل من تلقاء نفسه من إشعاع الحرارة |
Je peux nous relier à l'aire d'atterrissage mais tu dois lancer un appel radio, faire en sorte qu'un des gars trouve un interrupteur principal. | Open Subtitles | الآن، يمكنني الإتصال من هنا، من المهبط ولكن أنت عليك أن تكون على الراديو، اجعل واحد يذهب إلى الخارج ليجد مفتاح رئيسي. |
Il y a un interrupteur, mais j'ai pas quitté mon poste. | Open Subtitles | الكاميرا؟ يوجد زر على الجدار ولكنني كنت هنا طوال الوقت |
Ou d'avoir un interrupteur dans ton cerveau qui peut faire de toi un monstre. | Open Subtitles | أو أن يكون لديك زر في رأسك بوسعه تحويلك لوحش. |
Je suppose qu'il n'y a pas énormément de formes possibles pour un interrupteur. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أن أماكن وضع زر إنارة ليست مختلفة كثيرًا عن زمننا. |
Le prix d'une unité flottante avec interrupteur inversé va de 93 à 175 dollars. | UN | ويتراوح سعر الطوف العائم ذي المفتاح الصغير العكسي من 93 إلى 175 دولاراً أمريكياًّ. |
Et quand le navire est arrivé, c'était comme un interrupteur était à l'intérieur de moi, et le dormeur s'est réveillé. | Open Subtitles | وعندما وصلت السفينة، كان مثل المفتاح الذي تبدل بداخلي، وأستيقظ النائم. |
Ça va dans le lobe temporal, le sérum est injecté dans le cerveau... on pousse l'interrupteur et on croise les doigts. | Open Subtitles | هذا يذهب في الفص الصدغي من الدماغ ويتدفق المصل في الدماغ نسحب هذا المفتاح هناك ومن ثم نأمل الأفضل |
Avez vous appuyé sur le bouton rouge et l'interrupteur jaune? | Open Subtitles | هل ضغطت على الزر الأحمر وغيرت وضع مفتاح التشغيل؟ |
J'ai appuyé sur le bouton rouge et sur l'interrupteur. | Open Subtitles | أجل، ضغطتُ على الزر الأحمر وغيرتُ وضع مفتاح التشغيل. |
C'est ce que j'ai fait. Désolé, mais il n'y a pas d'interrupteur pour ces choses-là. | Open Subtitles | حسنًا، ذلك هو ما أفعله آسف لكن، لا يوجد زرّ إيقاف لهذه الأشياء |
Ai un interrupteur, sauve la planète. | Open Subtitles | حصلت على محول إذن وفر على الكوكب |
à l'intérieur l'interrupteur génère des champs électromagnétiques les radiations qui s'échappent du four à micro-ondes, chauffant des aliments rapides emballés dans du plastique, salés à outrance, pour être conservés sans aucune valeur nutritive les composés cancérigènes du savon dans la salle de bain. | Open Subtitles | في عوادم السيارات، يتسرّب إلى غرفتك عبر فتحةٍ تحت الباب. ما إن تدخل، تشغيلك لمفتاح الطاقة يفعّل حقول إلكترومغنطيسيّة، و الإشعاعات الـ ميكروويفية المتسرّبة من الفرن، |
Bien sûr. je t'ai piégé avec un hochement de tête interrupteur. | Open Subtitles | بالطبع لا . لقد خدعتك بالموافقة والتبديل |
Si tu te sens qualifié, essaie d'allumer l'interrupteur. | Open Subtitles | إن كنت تظن بأنك مؤهلا لتفعله حاول أن تدير المفتاح الكهربائى |
Parfois, on tournait l'interrupteur et on n'avait pas de jus pendant des heures. | Open Subtitles | أحياناَ, تضغط على الزِر و الطاقة لا تأتي لساعات و بعدها تشتد حدة طباعك |
Tiens, le câblage du gilet correspond à celui de l'interrupteur. | Open Subtitles | بييت التوصيلات في الدرع تطابق التوصيلات في المحول |
Oui, mais tu dois frapper le levier sur l'interrupteur lui-même. | Open Subtitles | نعم، لكن يجب عليك ضرب المقبض على المُحوّلة نفسها. |
Il y a un interrupteur sur chaque. | Open Subtitles | هنالك مفتاحٌ على كل واحدة. |