"intersessions à composition non limitée chargé de" - Translation from French to Arabic

    • المفتوح العضوية العامل بين الدورات
        
    Rapport du groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de suivre les travaux du Comité préparatoire UN تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات لمتابعة أعمال اللجنة التحضيرية
    Rapport du groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de poursuivre et de mener à bonne fin le processus de négociation et de rédaction du document final UN تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات والمكلف بمواصلة واختتام العملية المتعلقة بمفاوضات الوثيقة الختامية وصياغتها
    Le Gouvernement finlandais s'est félicité que le Groupe de travail intersessions à composition non limitée chargé de l'examen du projet de déclaration puisse tenir des séances supplémentaires en 2004. UN ورحبت حكومة فنلندا بإمكانية عقد اجتماعات إضافية للفريق المفتوح العضوية العامل بين الدورات لوضع مشروع إعلان عن حقوق الشعوب الأصلية في عام 2004.
    Groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de l'ordre du jour, du programme de travail annuel, des méthodes de travail et du Règlement intérieur du Conseil des droits de l'homme, créé conformément UN الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات المعني بجدول أعمال مجلس حقوق الإنسان وبرنامج عمله السنوي وأساليب
    IV. RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL INTERGOUVERNEMENTAL intersessions à composition non limitée chargé de SUIVRE LES TRAVAUX DU COMITÉ PRÉPARATOIRE UN رابعاً - تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات لمتابعة أعمال اللجنة التحضيرية
    5. Rapport du groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de suivre les travaux du Comité préparatoire. UN 5- تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات لمتابعة أعمال اللجنة التحضيرية
    5. Rapport du Groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de suivre les travaux du Comité préparatoire 12 − 14 4 UN 5- تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات لمتابعة أعمال اللجنة التحضيرية 12-14 4
    Point 5. Rapport du Groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de suivre les travaux du Comité préparatoire UN البند 5- تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات لمتابعة أعمال اللجنة التحضيرية
    5. Rapport du groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de suivre les travaux du Comité préparatoire. UN 5- تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات لمتابعة أعمال اللجنة التحضيرية.
    IV. RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL INTERGOUVERNEMENTAL intersessions à composition non limitée chargé de POURSUIVRE ET DE MENER À BONNE FIN LE PROCESSUS DE NÉGOCIATION ET DE UN رابعاً - تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات والمكلف بمواصلة واختتام عملية المفاوضات المتعلقة بالوثيقة الختامية وصياغتها
    3. Rapport du groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de poursuivre et de mener à bonne fin le processus de négociation et de rédaction du document final. UN 3- تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات والمكلف بمواصلة واختتام العملية المتعلقة بمفاوضات الوثيقة الختامية وصياغتها.
    3. Rapport du groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de poursuivre et de mener à bonne fin le processus de négociation et de rédaction UN 3- تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات لمواصلة واختتام عملية المفاوضات المتعلقة بالوثيقة الختامية وصياغتها 10-12 4
    Point 3. Rapport du groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de poursuivre et de mener à bonne fin le processus de négociation et de rédaction du document final UN البند 3- تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات لمواصلة واختتام عملية المفاوضات المتعلقة بالوثيقة الختامية وصياغتها
    3. Rapport du groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de poursuivre et de mener à bonne fin le processus de négociation et de rédaction du document final. UN 3- تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات لمواصلة واختتام عملية المفاوضات المتعلقة بالوثيقة الختامية وصياغتها.
    2. À la 9e séance de sa première session de fond, le 25 avril 2008, le Comité préparatoire a désigné M. Zohrab Mnatsakanian, Ambassadeur d'Arménie et Vice-Président du Comité préparatoire, comme Président du groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de suivre les travaux du Comité préparatoire. UN 2- عيّنت اللجنة التحضيرية، في الجلسة التاسعة من دورتها الموضوعية الأولى، والمعقودة في 25 نيسان/ أبريل 2008، السيد زوهراب مناتساكنيان، سفير أرمينيا ونائب رئيس اللجنة التحضيرية، في منصب رئيس الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات لمتابعة عمل اللجنة التحضيرية.
    Groupe de travail intergouvernemental intersessions, à composition non limitée, chargé de la mise en œuvre du paragraphe 6 de la résolution 60/251 de l'Assemblée générale, établi conformément à la décision 1/104 du Conseil des droits de l'homme UN الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات المعني بتنفيذ الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 60/251، المنشأ بموجب مقرر مجلس حقـوق الإنسان 1/104
    Le présent document contient en annexe le texte évolutif abrégé et simplifié élaboré par le PrésidentRapporteur du Groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de poursuivre et de mener à bonne fin le processus de négociation et de rédaction du document final de la Conférence d'examen de Durban. UN تحتوي هذه الوثيقة، في المرفق، على النص التفاوضي المختصر والمنسَّق الذين أعده رئيس - مقرر الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات والمكلَّف بمواصلة واختتام العملية المتعلقة بمفاوضات الوثيقة الختامية لمؤتمر ديربان الاستعراضي وصياغتها.
    3. Au cours de sa première session de fond, le Comité préparatoire a désigné, le 25 avril 2008, M. Zohrab Mnatsakanian, Ambassadeur d'Arménie et VicePrésident du Comité préparatoire, comme Président du groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de suivre les travaux du Comité préparatoire. UN 3- عيّنت اللجنة التحضيرية، في دورتها الموضوعية الأولى في 25 نيسان/أبريل 2008، السيد زوهراب مناتساكانيان، سفير أرمينيا ونائب رئيس اللجنة التحضيرية، في منصب رئيس الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات لمتابعة عمل اللجنة التحضيرية.
    13. À sa 9e séance, le 25 avril 2008, le Comité préparatoire a nommé M. Zohrab Mnatsakanian, Ambassadeur d'Arménie et Vice-Président du Comité préparatoire, au poste de VicePrésident du Groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de suivre les travaux du Comité préparatoire. UN 13- وفي الجلسة التاسعة المعقودة في 25 نيسان/أبريل 2008، قامت اللجنة التحضيرية بتسمية السيد زهراب منتساكانيان، سفير أرمينيا ونائب رئيس اللجنة التحضيرية، في منصب رئيس الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات لمتابعة أعمال اللجنة التحضيرية.
    2. Le 25 avril 2008, le Comité préparatoire a nommé M. Zohrab Mnatsakanian, Ambassadeur d'Arménie et Vice-Président du Comité préparatoire, au poste de vice-président du Groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de suivre les travaux du Comité préparatoire (ci-après, le Groupe de travail). UN 2- وفي 25 نيسان/أبريل 2008، قامت اللجنة التحضيرية بتسمية السيد زوهراب مناتسكانيان، سفير أرمينيا ونائب رئيس اللجنة التحضيرية، في منصب رئيس الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات (يُشار إليه لاحقاً ﺑ الفريق العامل).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more