"inutilisé s'explique" - Translation from French to Arabic

    • غير المنفق
        
    • غير المثقل
        
    • غير المربوط
        
    • الحر إلى انخفاض
        
    Le solde inutilisé s'explique par des économies de 12 818 300 dollars au titre des contingents et du personnel de police, 576 400 dollars au titre du personnel civil et 154 949 700 dollars au titre des besoins opérationnels. UN ويعكس الرصيد غير المنفق مدخرات بمبلغ 300 818 12 دولار في بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة، ومبلغ 400 576 دولار في بند الأفراد المدنيين، ومبلغ 700 949 154 دولار في بند الاحتياجات التشغيلية.
    Le solde inutilisé s'explique principalement par le retard pris dans la mise en place des moyens de sauvetage et de lutte contre l'incendie par suite de problèmes techniques. UN يعزى الرصيد غير المنفق بصورة رئيسية إلى التأخر في تنفيذ خدمات الإنقاذ من النيران، نظرا لوجود مشاكل تقنية
    ou fluviaux Le solde inutilisé s'explique principalement par des opérations de transport côtier d'un volume moindre que prévu. UN يعزى الرصيد غير المنفق بصورة رئيسية إلى انخفاض حجم الشحن الساحلي للبضائع عما كان متوقعا
    L'existence d'un solde inutilisé s'explique essentiellement par l'application de nouveaux contrats de services et la réduction de la consommation d'électricité obtenue grâce à la mise en place de mesures d'économie d'énergie. UN 26 - يعزى الرصيد غير المنفق أساسا إلى تنفيذ عقود خدمات جديدة وانخفاض استهلاك الكهرباء نتيجة تنفيذ مبادرات لحفظ الطاقة.
    L'existence d'un solde inutilisé s'explique par la réaffectation des ressources en vue de répondre à des besoins opérationnels jugés plus cruciaux. UN 22 - نتج الرصيد غير المنفق عن إعادة ترتيب أولويات استخدام الموارد من أجل تلبية احتياجات تشغيلية أكثر أهمية.
    Le solde inutilisé s'explique principalement par le fait que les dépenses communes de personnel ont été inférieures aux prévisions, le taux effectif moyen de vacance de postes ayant atteint 22 % au lieu des 18 % prévus au budget. UN 25 - يعزى الرصيد غير المنفق في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات للتكاليف العامة للموظفين، نظرا لمعدل الشغور الفعلي البالغ 22 في المائة، مقارنة بمعدل الشغور المدرج في الميزانية وقدره 12 في المائة.
    Le solde inutilisé s'explique principalement par l'évolution favorable du taux de change du dollar des États-Unis par rapport à l'euro. UN 26 - يعزى الرصيد غير المنفق بشكل رئيسي إلى التغير المجزي في أسعار صرف دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو.
    Le solde inutilisé s'explique principalement par le non-déploiement de 190 Volontaires temporaires, du fait que la tenue d'élections locales a été reportée. UN 32 - يعزى الرصيد غير المنفق أساسا إلى عدم نشر 190 متطوعا مؤقتا نظرا لتأخر إجراء الانتخابات المحلية.
    Le solde inutilisé s'explique principalement par le non-déploiement de personnel à 235 postes de temporaire, du fait que la tenue d'élections locales a été reportée. UN 33 - يعزى الرصيد غير المنفق أساسا إلى عدم نشر موظفين لـ 235 وظيفة مؤقتة نظرا لتأخر إجراء الانتخابات المحلية.
    Le solde inutilisé s'explique principalement par les retards survenus dans le remplacement d'observateurs de l'Union africaine. UN 79.6 دولار 12 - نجم الرصيد غير المنفق أساسا عن تأخر استبدال مراقبي الاتحاد الأفريقي.
    Le solde inutilisé s'explique essentiellement par la réduction plus rapide que prévue des effectifs, ce qui a entraîné une diminution des dépenses au titre d'articles tels que les pièces de rechange et fournitures diverses. UN 10 - يعزى الرصيد غير المنفق بصورة رئيسية إلى أن تخفيض حجم البعثة جرى بسرعة أكبر مما كان متوقعا، مما أدى إلى تخفيض النفقات على مواد مثل قطع الغيار واللوازم.
    Le solde inutilisé s'explique essentiellement par le fait que le projet de mise en place d'un système de visioconférence interbureaux n'a pas été exécuté. UN 54.7 دولارا 13 - يعزى الرصيد غير المنفق بصورة رئيسية إلى عدم تنفيذ مشاريع التداول من بعد عن طريق الفيديو.
    Le solde inutilisé s'explique par des dépenses inférieures à celles qui avaient été prévues pour les services de traitement médical. UN 158.4 دولارا 14 - يعزى المبلغ غير المنفق إلى انخفاض أقل مما هو متوقع لما أنفق على خدمات المعالجة الطبية.
    Le solde inutilisé s'explique essentiellement par des dépenses inférieures à celles qui avaient été prévues pour les rations. UN 340.5 2 دولارا 15 - يعزى المبلغ غير المنفق بصورة رئيسية إلى انخفاض أقل مما هو مقدر على حصص الإعاشة.
    Le solde inutilisé s'explique par le retrait progressif de la prime de risque pour tous les secteurs de la zone de la Mission sauf un. UN 9 - يعزى الرصيد غير المنفق إلى سحب مدفوعات الخطر تدريجيا من منطقة البعثة بأسرها ما عدا منطقة واحدة.
    Le solde inutilisé s'explique par le taux de vacance élevé (12 %). UN 10 - نجم الرصيد غير المنفق عن معدل الشواغر العالي البالغ 12 في المائة.
    Le solde inutilisé s'explique par le fait que la quantité de matériel et de fournitures achetés a été moins importante que prévu en raison de la liquidation de la MINUBH. UN 17 - يُعزى الرصيد غير المنفق إلى أن شراء المعدات واللوازم كان أقل مما كان مخططا جراء تصفية البعثة.
    Le solde inutilisé s'explique par le déploiement plus lent que prévu des Volontaires des Nations Unies. UN 14 - يعزى الرصيد غير المنفق إلى التأخر في نشر متطوعي الأمم المتحدة.
    Le solde inutilisé s’explique essentiellement par des vacances de poste parmi le personnel civil et par des besoins moindres au titre de l’entretien et des services contractuels. UN ونتج الرصيد غير المثقل أساسا عن شواغر في الوظائف المدنية وانخفاض الاحتياجات إلى الصيانة والخدمات التعاقدية.
    Le solde inutilisé s'explique principalement par la baisse du coût des rations, de la masse salariale (en raison d'une réduction du nombre de postes d'agents locaux), et du coût des communications assurées par les réseaux commerciaux. UN وهذا الرصيد غير المربوط نتج أساسا عن انخفاض تكاليف حصص الإعاشة للقوات، وانخفاض تكاليف المرتبات بفعل تقليص عدد الوظائف المحلية في القوة، وانخفاض رسوم الاتصالات التجارية.
    Le solde inutilisé s'explique par des dépenses communes de personnel inférieures aux prévisions budgétaires. UN 68 - يعزى الرصيد الحر إلى انخفاض التكاليف العامة للموظفين الفعلية عما هو مدرج في الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more