"invite le directeur général à" - Translation from French to Arabic

    • تدعو المدير العام إلى
        
    • يدعو المدير العام إلى
        
    • تدعو المدير العام الى
        
    • يدعو المدير العام الى
        
    • ويدعو المدير العام إلى
        
    2. invite le Directeur général à encourager les liens entre les bases de données existant sur les biens culturels volés; UN ٢ - تدعو المدير العام إلى تشجيع إقامة وصلات بين قواعد البيانات المتعلقة بالممتلكات الثقافية المسروقة؛
    invite le Directeur général à convoquer un groupe de travail d’experts dans ce domaine qui sera chargé d’établir un rapport plus détaillé pour la prochaine session du Comité. UN تدعو المدير العام إلى عقد فريق عامل من الخبراء في هذا الميدان، يكلف بمهمة إعداد تقرير أكثر شمولا للدورة المقبلة للجنة.
    invite le Directeur général à faire tout ce qui est possible pour aider à la recherche et au retour des biens culturels et archéologiques volés et exportés illégalement de l’Iraq. UN تدعو المدير العام إلى أن يبذل قصاراه للمعاونة في البحث عن اﻷعمال الثقافية واﻷثرية المسروقة والمهربة من العراق وإعادتها.
    5. invite le Directeur général à présenter au Conseil des Gouverneurs un rapport sur l’état d’avancement des activités du Secrétariat et les possibilités offertes : UN 5 - يدعو المدير العام إلى أن يقدم تقريرا إلى مجلس الإدارة عن التقدم المحرز في أنشطة الأمانة وبشأن إمكانات:
    6. invite le Directeur général à faire un appel de fonds à cet effet; UN ٦ - يدعو المدير العام إلى توجيه نداء لجمع اﻷموال لهذا الغرض؛
    3. invite le Directeur général à poursuivre ses bons offices pour résoudre cette affaire. UN 3 - تدعو المدير العام الى مواصلة مساعيه الحميدة لحل هذه المسألة.
    12. invite le Directeur général à veiller particulièrement à la coordination des activités de l'UNESCO relatives à l'Année des Nations Unies pour la tolérance ainsi qu'à leur suivi. UN ١٢ - يدعو المدير العام الى أن يحرص بصفة خاصة على تنسيق أنشطة اليونسكو المتعلقة بسنة اﻷمم المتحدة للتسامح وعلى متابعتها.
    4. invite le Directeur général à soumettre au Conseil des gouverneurs un rapport sur les possibilités de renforcer la coopération dans ce domaine; UN ٤ - ويدعو المدير العام إلى تقديم تقرير إلى مجلس المحافظين عن إمكانيات تعزيز التعاون في هذا المجال؛
    4. invite le Directeur général à étudier les possibilités d'établir au Secrétariat un réseau universel des bases de données sur les objets culturels; UN ٤ - تدعو المدير العام إلى دراسة إمكانيات إنشاء شبكة عالمية في اﻷمانة، لقواعد البيانات المتعلقة بالممتلكات الثقافية؛
    1. invite le Directeur général à poursuivre ses initiatives en vue de favoriser des négociations bilatérales entre les deux États Membres; UN ١ - تدعو المدير العام إلى اتخاذ مبادرات أخرى لتعزيز المفاوضات الثنائية بين الدولتين العضوين؛
    4. invite le Directeur général à faire rapport au Comité, à sa onzième session, sur les résultats de ces discussions. UN ٤ - تدعو المدير العام إلى تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الحادية عشرة عن نتائج هذه المباحثات.
    2. invite le Directeur général à continuer à offrir ses bons offices pour résoudre cette question. UN ٢ - تدعو المدير العام إلى مواصلة مساعيه الحميدة لحل هذه القضية.
    7. invite le Directeur général à promouvoir une campagne internationale de sensibilisation en vue de la mise en oeuvre de la présente recommandation. UN ٧ - تدعو المدير العام إلى القيام بحملة دولية للتوعية وذلك لوضع هذه التوصية موضع التنفيذ؛
    1. invite le Directeur général à renforcer les ressources disponibles pour le développement de tels programmes de formation, en particulier à l'intention des fonctionnaires nationaux, notamment les douaniers et les policiers; UN ١ - تدعو المدير العام إلى تعزيز الموارد المتاحة من أجل تنمية هذه البرامج التدريبية، وخاصة البرامج الموجهة نحو المسؤولين الوطنيين، ولا سيما موظفي الجمارك والشرطة؛
    4. invite le Directeur général à renforcer les activités visant à assurer le suivi des recommandations adoptées au cours des activités régionales de formation déjà organisées; UN ٤ - تدعو المدير العام إلى تعزيز اﻷنشطة الموجهة نحو متابعة التوصيات التي اعتمدت أثناء اﻷنشطة التدريبية اﻹقليمية التي سبق تنظيمها؛
    6. invite le Directeur général à rechercher des ressources extrabudgétaires pour compléter le budget du programme ordinaire de l'UNESCO dans ce domaine. UN ٦ - تدعو المدير العام إلى المطالبة بموارد خارجة عن الميزانية من أجل دعم أرصدة الميزانية العادية لليونسكو في هذا المجال.
    1. invite le Directeur général à renforcer les activités de coopération industrielle internationale de l'ONUDI avec les pays à revenu intermédiaire; UN 1- يدعو المدير العام إلى الارتقاء بأنشطة اليونيدو الخاصة بالتعاون الصناعي الدولي مع البلدان المتوسطة الدخل؛
    3. invite le Directeur général à rendre compte de la mise en œuvre du cadre de programmation à moyen terme dans le rapport annuel. UN 3- يدعو المدير العام إلى الإبلاغ عن تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل في التقرير السنوي.
    3. invite le Directeur général à poursuivre ses consultations avec les États Membres sur le plan d'application de l'Accord; UN 3- يدعو المدير العام إلى مواصلة مشاوراته مع الدول الأعضاء بشأن خطة تنفيذ الاتفاق؛
    1. invite le Directeur général à distribuer à tous les États membres de l'UNESCO le rapport du secrétariat sur cette question comprenant les commentaires faits par les membres du Comité à la présente neuvième session; UN ١ - تدعو المدير العام الى توزيع تقرير اﻷمانة العامة في هذا الشأن، والذي يتضمن التعليقات المقدمة من أعضاء اللجنة في دورتها التاسعة، وذلك على كافة الدول أعضاء اليونسكو؛
    6. invite le Directeur général à prévoir des provisions appropriées dans le budget général et les budgets des programmes afin de disposer des ressources annuelles nécessaires à la mise en œuvre de la présente résolution et à créer, par souci de transparence, un emploi distinct à cet effet; UN " 6- يدعو المدير العام الى اتخاذ الاجراء المناسب في الميزانية العامة والميزانيات البرنامجية لتأمين الموارد السنوية اللازمة لتنفيذ هذا القرار، وتحديد ناتج منفصل لهذا الغرض، توضيحا للأمور.
    14. invite le Directeur général à prendre les mesures nécessaires pour la mise en oeuvre de cette décision et en assurer la plus large diffusion. UN ١٤ - ويدعو المدير العام إلى اتخاذ التدابير اللازمة لتنفيذ هذا القرار وتأمين نشره على أوسع نطاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more