Les forces aériennes israéliennes ont survolé la région de Nabatiyé et perpétré un raid entre la localité de Tlal Mita à Iqlim at-Touffah. | UN | حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية كما أغار على تلال ميتا في إقليم التفاح. |
— À 8 heures, les forces israéliennes postées sur la colline de Chourayfa ont tiré cinq obus de 155 mm en direction d'Iqlim at-Touffah. | UN | - الساعة ٠٠/٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الشريفة خمس قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم باتجاه إقليم التفاح. |
— À 13 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé l'est de Saïda, Iqlim at-Touffah et Nabatiya à haute altitude. | UN | - في الساعة ٠٠/١٣ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق مناطق شرق صيدا - إقليم التفاح والنبطية. |
— À 17 heures, l'artillerie israélienne a bombardé la région d'Iqlim at-Touffah, coupant l'électricité entre Louwayza et Jarjou'. | UN | - الساعة ٠٠/١٧ تعرضت منطقة إقليم التفاح لقصف مدفعي إسرائيلي مما أدى إلى قطع التيار الكهربائي بين اللويزة وجرجوع. |
— À 20 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé par intermittence les hauteurs d'Iqlim at-Touffah. | UN | - الساعة ٣٠/٢٠ تعرضت مرتفعات إقليم التفاح لقصف مدفعي متقطع مصدره القوات اﻹسرائيلية. |
— Entre 20 h 15 et 22 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé à haute altitude les régions de Nabatiya et d'Iqlim at-Touffah et Saïda. | UN | - بين الساعة ٥١/٠٢ والساعة ٠٢/٢٢ حلقت طائرة استطلاع اسرائيلية على علو شاهق فوق مناطق النبطية - إقليم التفاح وصيدا. |
— À 20 h 10, un avion de reconnaissance israélien a survolé à haute altitude la région d'Iqlim at-Touffah. | UN | - الساعة ٠١/٠٢ حلقت طائرة استطلاع اسرائيلية على علو شاهق فوق منطقة إقليم التفاح. |
— Entre 7 heures et 8 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé la région d'Iqlim at-Touffah à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٠٠/٧ والساعة ٠٠/٨ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة إقليم التفاح على علو شاهق. |
— Entre 10 heures et 11 h 35, un avion de reconnaissance israélien a survolé l'est de Saïda et les régions de Nabatiya et Iqlim at-Touffah à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٣٥/١١ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق مناطق النبطية - إقليم التفاح وشرقي صيدا. |
— Entre 20 heures et 21 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé les régions de Nabatiya, Iqlim at-Touffah et Jabal Abou Rached à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٠٠/٢٠ والساعة ٠٠/٢١، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق مناطق النبطية - إقليم التفاح وجبل أبو راشد. |
— À 15 h 25, les forces israéliennes ont tiré quatre obus de 120 mm en direction d'Iqlim at-Touffah. | UN | - الساعة ٢٥/١٥، أطلقت القوات اﻹسرائيلية أربع قذائف من عيار ١٢٠ ملم باتجاه إقليم التفاح. |
Le 2 septembre 1997, à 13 heures, l'aviation israélienne a survolé la ville d'Iqlim at-Touffah à haute altitude. | UN | ٢/٩/١٩٩٧ - الساعة ٠٠/١٣ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة إقليم التفاح على علو مرتفع. |
7 mai 1996 L'artillerie israélienne a bombardé les collines de Mlita, Jabal Safi et la commune de Mlikh dans la région d'Iqlim at-Touffah | UN | ٧/٥/١٩٩٦ - تعرضت تلال مليتا وجبل صافي وخراج بلدتي مليخ في منطقة إقليم التفاح لقصف مدفعي إسرائيلي. |
À 21 heures, elle a survolé à basse altitude la région d'Iqlim at-Touffah pendant une demi-heure en simulant des attaques. | UN | الساعة ٠٠/٢١ عاود الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح على علو منخفض لمدة نصف ساعة حيث قام بغارات وهمية. |
Le 22 septembre 1995, des avions de l'armée israélienne ont survolé la région de Iqlim at-Touffah. | UN | ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح. |
— Entre 7 heures et 7 h 55, un avion de reconnaissance israélien a survolé la région d'Iqlim at-Touffah à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٠٠/٧ والساعة ٥٥/٧ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة إقليم التفاح على علو شاهق. |
— Entre 7 heures et 8 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé à haute altitude la région d'Iqlim at-Touffah. | UN | - بين الساعة ٠٠/٧ والساعة ٠٠/٨ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة إقليم التفاح على علو شاهق. |
— Entre 6 h 50 et 7 h 45, un avion de reconnaissance israélien a survolé à haute altitude les régions d'Iqlim at-Touffah et de Nabatiya. | UN | - بين الساعة ٥٠/٦ والساعة ٤٥/٧ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقتي إقليم التفاح والنبطية. |
— Entre 17 heures et 20 h 30, un avion de reconnaissance israélien a survolé à haute altitude les régions de Nabatiya et d'Iqlim at-Touffah ainsi que l'est de Saïda. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٧ والساعة ٣٠/٢٠ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق مناطق النبطية - إقليم التفاح وشرقي صيدا على علو شاهق. |
— Entre 23 h 5 et 23 h 35, deux hélicoptères israéliens ont survolé les régions de Saïda, Nabatiya et Iqlim at-Touffah ainsi que les zones côtières du Chouf. | UN | - بين الساعة ٠٥/٢٣ والساعة ٣٥/٢٣ حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق مناطق صيدا - النبطية - إقليم التفاح والشوف الساحلي. |