2. L'examen du chapitre IV du rapport de la Commission par la Sixième Commission | UN | 2 - نظر اللجنة السادسة في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي |
L'examen du chapitre IV du rapport de la Commission de 2007 | UN | 2 - نظر اللجنة السادسة في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون |
Ayant examiné le chapitre IV du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixante-troisième session | UN | وقد نظرت في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والستين( |
Le chapitre IV du rapport de la Commission sur les travaux de sa cinquante-quatrième session est consacré aux réserves aux traités. | UN | 7 - خُصص الفصل الرابع من تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الرابعة والخمسين للتحفظات على المعاهدات. |
Le chapitre IV du rapport de la Commission sur les travaux de sa cinquante-neuvième session est consacré aux réserves aux traités. | UN | 25 - خصص الفصل الرابع من تقرير اللجنة عن أعمال دورتها التاسعة والخمسين() للتحفظات على المعاهدات. |
À sa 18e séance, tenue le 1er novembre, la Commission a décidé que, en raison de perturbations imprévues de son programme de travail, l'examen du chapitre IV du rapport de la Commission sur les travaux de sa soixante-troisième session, intitulé < < Réserves aux traités > > , serait reporté à la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. | UN | وفي الجلسة 18 المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، قررت اللجنة، لدواعي التعطيل غير المتوقع في تنفيذ برنامج عملها، أن تُرجئ النظرَ في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والستين، المتعلق بموضوع " التحفظات على المعاهدات " ، إلى الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة. |
Ayant examiné le chapitre IV du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixante-sixième session | UN | وقد نظرت في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السادسة والستين( |
Ayant examiné le chapitre IV du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixante-sixième session, qui contient le projet d'articles sur l'expulsion des étrangers, | UN | وقد نظرت في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الستين() الذي يتضمن مشاريع المواد المتعلقة بطرد الأجانب، |
Ayant examiné le chapitre IV du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixante-troisième session , qui contient le Guide de la pratique sur les réserves aux traités suivi d'une annexe sur le dialogue réservataire, | UN | وقد نظرت في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والستين() الذي يتضمن دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات، بما في ذلك المرفق المتعلق بالحوار بشأن التحفظات، |
Ayant examiné le chapitre IV du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixantième session, qui contient le projet d'articles sur le droit des aquifères transfrontières, | UN | وقد نظرت في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الستين()، الذي يتضمن مشاريع المواد المتعلقة بقانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود، |
Ayant examiné le chapitre IV du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixantième session, qui contient le projet d'articles sur le droit des aquifères transfrontières, | UN | وقد نظرت في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الستين()، الذي يتضمن مشاريع المواد المتعلقة بقانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود، |
Ayant examiné le chapitre IV du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa cinquante-huitième session, où figure le texte du projet d'articles sur la protection diplomatique, | UN | وقد نظرت في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والخمسين()، الذي يتضمن مشاريع المواد المتعلقة بالحماية الدبلوماسية()، |
Ayant examiné le chapitre IV du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa cinquante-huitième session, où figure le texte du projet d'articles sur la protection diplomatique, | UN | وقد نظرت في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والخمسين()، الذي يتضمن مشاريع المواد المتعلقة بالحماية الدبلوماسية()، |
Ayant examiné le chapitre IV du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa cinquante-huitième session, où figure le texte du projet d'articles sur la protection diplomatique, | UN | وقد نظرت في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والخمسين()، الذي يتضمن مشروع المواد المتعلقة بالحماية الدبلوماسية()، |
Ayant examiné le chapitre IV du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa cinquante-huitième session, où figure le texte du projet d'articles sur la protection diplomatique | UN | وقد نظرت في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والخمسين()، الذي يتضمن مشروع المواد المتعلقة بالحماية الدبلوماسية()، |
Ayant examiné le chapitre IV du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa cinquante-troisième session, qui contient le projet d'articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite, | UN | وقد نظرت في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والخمسين()، والذي يتضمن مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا، |
Ayant examiné le chapitre IV du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa cinquante et unième session, qui contient le texte final du projet d'articles sur la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États, | UN | وقد نظرت في الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي المتعلق بأعمال دورتها الواحدة والخمسين()، الذي يتضمن مشاريع المواد النهائية المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، |
1. Le Président annonce que la séance sera consacrée à la poursuite du débat sur la partie IV du rapport de la Commission du droit international (A/52/10), qui porte sur la nationalité en relation avec la succession d’États. | UN | ١ - الرئيس: أعلن أن الجلسة مخصصة لمتابعة مناقشة الفصل الرابع من تقرير لجنة القانون الدولي )A/52/10(، المتعلقة بالجنسية في حالة خلافة الدول. |
À la 19e séance, le 30 octobre, le Président a également présenté le chapitre IV du rapport de la Commission sur les travaux de sa soixante-troisième session, consacré au sujet < < Réserves aux traités > > . | UN | وفي الجلسة 19 المعقودة في 30 تشرين الأول/أكتوبر، عرض الرئيس أيضا الفصل الرابع من تقرير اللجنة عن أعمالها في دورتها الثالثة والستين في موضوع ' ' التحفظات على المعاهدات``. |
Pour l'examen de la question, la Commission était saisie du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixante-cinquième session (A/68/10), ainsi que du chapitre IV du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixante-troisième session (A/66/10 et Add.1), relatif aux réserves aux traités. | UN | 4 - وكان معروضا على اللجنة، من أجل نظرها في هذا البند، تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الخامسة والستين (A/68/10)، والفصل الرابع من تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثالثة والستين الذي يحمل عنوان " التحفظات على المعاهدات " (A/66/10 و Add.1). |
3. Prend note des résultats des enquêtes sur les conditions d'emploi menées à New York, Genève et Rome qui sont exposés au chapitre IV du rapport de la Commission 1/; | UN | ٣ - تحيط علما بنتائج الدراسات الاستقصائية للمرتبات في نيويورك وجنيف وروما، حسبما وردت في الفصل الرابع من تقرير اللجنة)١(. |