"iv du rapport sur" - Translation from French to Arabic

    • الرابع من تقرير
        
    • الرابع من التقرير عن
        
    • رابعا من تقرير
        
    On trouvera à la section IV du rapport sur l'exécution du budget une analyse des principaux écarts par rapport aux prévisions de dépenses. UN ويرد تحليل للفروق في الموارد الرئيسية لانخفاض النفقات والنفقات الزائدة في الفرع الرابع من تقرير الأداء.
    On trouve à la section IV du rapport sur l'exécution du budget une analyse des principaux écarts, en plus ou en moins, par rapport aux dépenses prévues. UN ويرد في الفرع الرابع من تقرير الأداء تحليل لأوجه التباين الرئيسية في الموارد الناتجة عن انخفاض النفقات أو زيادتها.
    La section IV du rapport sur l'exécution du budget contient une analyse des écarts entre les dépenses effectives et les crédits ouverts. UN 5 - ويتضمن الفرع الرابع من تقرير الأداء تحليلا للفروق بين النفقات الفعلية ومخصصات الفترة 2004/2005.
    On trouvera une analyse détaillée des écarts à la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/68/608). UN ويرد تحليل مفصَّل للفروق في الفرع الرابع من التقرير عن أداء الميزانية ذي الصلة بالموضوع (A/68/608).
    Une analyse des dépenses, en plus ou en moins, par rapport aux montants prévus, figure à la section IV du rapport sur l'exécution du budget. UN ويرد تحليل للفروق الناتجة عن نقصان النفقات أو تجاوزها للمخصصات في الفرع رابعا من تقرير الأداء.
    Une analyse des écarts figure à la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/62/749). UN ويرد تحليل الفروقات في الجزء الرابع من تقرير الأداء A/62/749.
    Une analyse des écarts est donnée à la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/64/533). UN ويرد تحليل للفروق في الفرع الرابع من تقرير الأداء (A/64/533).
    On trouve une analyse des écarts à la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/63/610). UN ويرد تحليل للفروق بين النفقات في الفرع الرابع من تقرير الأداء (A/63/610).
    Une analyse des écarts est donnée à la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/63/536). UN ويرد تحليل الفروق في الفرع الرابع من تقرير الأداء (A/63/536).
    Les décisions que le Secrétaire général a invité l'Assemblée générale à prendre à la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/63/698) sont présentées au paragraphe 203 ci-après. UN 35 - ويشار إلى الإجراءات التي اقترحها الأمين العام في الفرع الرابع من تقرير الأداء (A/63/698)، في الفقرة 203 أدناه.
    On trouvera une analyse détaillée des écarts à la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/66/602). UN ويرد تحليل مفصل للفروق في الفرع الرابع من تقرير الأداء ذي الصلة (A/66/602).
    Une analyse détaillée des écarts est présentée dans la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/66/603). UN ويرد في الفرع الرابع من تقرير الأداء ذي الصلة (A/66/603) تحليل مفصل لأوجه التباين هذه.
    L'analyse des écarts est donnée à la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/66/577). UN ويرد في القسم الرابع من تقرير الأداء تحليل للفروق للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/66/577).
    Une analyse détaillée des écarts entre les prévisions et les dépenses effectives figure à la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/66/568). UN ويرد تحليل مفصل للفروق في الفرع الرابع من تقرير الأداء (A/66/568).
    Une analyse détaillée des écarts entre les prévisions et les dépenses effectives figure à la section IV du rapport sur l'exécution du budget de l'UNFICYP (A/65/625). UN ويقدم تحليل تفصيلي للفروق في الفرع الرابع من تقرير الأداء (A/65/625).
    L'analyse des écarts est donnée à la section IV du rapport sur l'exécution du budget 2009/10 (A/65/621). UN ويرد في القسم الرابع من تقرير الأداء تحليل للفروق للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 (A/65/621).
    Les décisions que le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre à la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/65/610) sont présentées au paragraphe 248 ci-après. UN وفيما يتعلق بالإجراءات التي اقترحها الأمين العام في الفرع الرابع من تقرير الأداء (A/64/610)، انظر الفقرة 248 أدناه.
    Une analyse détaillée des écarts est donnée dans la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/68/626). UN ويرد تحليل مفصل للفروق في الفرع الرابع من تقرير أداء الميزانية (A/68/626).
    Ses décisions et délibérations concernant le projet de convention sont présentées au chapitre IV du rapport sur les travaux de sa quarante et unième session (A/CN.9/528, par. 26 à 151). UN وترد قرارات الفريق العامل ومداولاته بشأن الاتفاقية في الفصل الرابع من التقرير عن أعمال دورته الحادية والأربعين (انظر الفقرات 26-151 من الوثيقة A/CN.9/528).
    Il est rendu compte des décisions et des délibérations du Groupe de travail relatives au projet de convention dans le chapitre IV du rapport sur sa quarante et unième session (A/CN.9/528, par. 26 à 151). UN وترد قرارات الفريق العامل ومداولاته بشأن مشروع الاتفاقية مجسّدة في الفصل الرابع من التقرير عن دورته الحادية والأربعين (انظر الفقرات 26-151 من الوثيقة A/CN.9/528).
    Une analyse des écarts est présentée à a section IV du rapport sur l'exécution du budget de l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 (A/67/613). UN ويرد تحليل الفروق في الفرع رابعا من تقرير أداء الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 (A/67/613).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more