j'étais comme un agent des Services Secret concernant le football. | Open Subtitles | كنت مثل سر الرجل الخدمة تحمل لكرة القدم. |
Quand j'étais petite, j'étais comme toutes les fillettes, je partageais mes secrets avec mes amies. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة ، كنت مثل باقى الفتيات أشارك أسرارى مع أصدقائى |
Vous avez dit une fois que j'étais comme la reine Elizabeth de Salem. | Open Subtitles | مريم: قلت مرة أن كنت مثل الملكة اليزابيث سالم. |
j'étais comme à l'intérieur d'une bouteille. Je voulais crier ou casser quelque chose. | Open Subtitles | شعرت وكأنني داخل زجاجة، أردت أن أصرخ أو تحطيم شيئًا. |
j'étais comme Indiana Jones fuyant cette grosse boule. | Open Subtitles | انديانا جونز لقد كنت مثل اهرب من صخرة سلسلة افلام مشهورة, وهنا يقصد مقطع عرض في الفيلم |
j'étais comme sa chèvre, ou comme un animal attaché à un poteau. | Open Subtitles | كنت مثل عنزته أو بهيمة ما مربوطة الى وتد |
j'étais comme une marionnette sans sang dans mon corps. | Open Subtitles | لقد كنت مثل الدميه الخشبيه بدون دم يجري في عروقي |
Vous vous imaginez si j'étais comme ça ? | Open Subtitles | كنت أمزح هل يمكنك التخيل لو كنت مثل ذلك؟ |
Oui, j'étais comme un MacGyver alcoolique | Open Subtitles | نعم، كنت مثل مكجفر في حالة سكر. |
Pendant longtemps, j'étais comme la plupart des gens, ne pensant qu'à moi-même. | Open Subtitles | لأطول الوقت أنا كنت مثل أغلب الناس ... من النوع أهتم بنفسي فقط |
Tu veux qu'on parle d'ados rebelles ? j'étais comme John Gotti (criminel connu) en soutif de sport. | Open Subtitles | أتريد التحدث عن أحد المراهقين صعاب المراس انا كنت مثل "جون جوتي" وهو مرتدي صدرية رياضية |
j'étais comme si N'oublie jamais et Tobey Maguire avaient un bébé et que Mark Ruffalo l'élevait. | Open Subtitles | كنت مثل لو انجب النوت بوك وتوبي ماغواير طفلاً النوتبوك فلم درامي # وتوبي ماغواير ممثل معروف # وتم تربيته من مارك رافلو |
A ses yeux, j'étais comme tout le monde. | Open Subtitles | بالنسبة اليه كنت مثل اي شخصاً اخر |
Mais pour être complètement honnête, j'étais comme tout le monde. | Open Subtitles | لكن لو كنت صادقاً تماماً ... فلقد كنت مثل أى شخص آخر |
j'étais comme évanoui, comme si j'avais trop bu. | Open Subtitles | كنت مثل المغمي عليه وكأنني ثملت للغاية |
Mais pour être complètement honnête, j'étais comme tout le monde. | Open Subtitles | لكن لو كنت صادقاً تماماً ... فلقد كنت مثل أى شخص آخر |
j'étais comme un agneau, Victor. Tu aurais dû me protéger. | Open Subtitles | لقد كنت مثل الخروف يا (فيكتور) كيف تركته يؤذني؟ |
J'arrive pas à décrire... j'étais comme un animal. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصف الوضع ، شعرت وكأنني حيوان! |
Mais ça ne me manque pas. j'étais comme toi avant. | Open Subtitles | لكن أنا لا يفوتني شيئا لقد كنت مثلكِ تماما |
Il semble loin, le temps où j'étais comme lui. | Open Subtitles | -يبدو كأنه فات الكثير منذ أن كنت بحاله |