Quand j'étais en prison, je me suis dit que j'abandonnerais cette vie. | Open Subtitles | عندما كنت في السجن قلت لنفسي انني سانتهي من هذه الحياة |
j'étais en prison parce que j'ai volé 125000 $ au père de la mariée. | Open Subtitles | لقد كنت في السجن لأنني سرقت 125ألف من والد العروس |
- Enfin, techniquement, si j'étais en prison, vous n'auriez pas d'arme biologique. | Open Subtitles | حسنٌ، تقنياً لو كنت في السجن لما حصلت على سلاحك البايلوجي. |
Ça ne pouvait pas être moi, j'étais en prison. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون انا لقد كنت بالسجن,أتذكرى؟ |
j'étais en prison au Mexique. J'ai dû creuser un tunnel. | Open Subtitles | لقد كنت في سجن بالمكسيك اضطريت إلى أن أحفر طريقي للخروج |
Il n'est jamais venu me voir quand j'étais en prison. | Open Subtitles | هو لم يأتي أبدًا ليراني عندما كنتُ في السجن |
Tu sais, si j'étais en prison pour le meurtre de ma femme, je pense pas que je mettrai sa photo au mur. | Open Subtitles | تَعْرفُ، إذا أنا كُنْتُ في السجنِ لقتل زوجتِي، أنا لا أعتقد أنا أَضِعُ صورتها على الحائطِ. |
Elle m'a aidé à traverser les temps difficiles quand j'étais en prison. | Open Subtitles | انها حصلت لي من خلال الكثير من الأوقات صعبة عندما كنت في السجن. |
j'étais en prison pour longtemps, mais vas-tu baiser ce garçon au restaurant ? | Open Subtitles | كنت في السجن لوقت طويل هل ستمارسين الجنس مع ذلك الولد في المطعم؟ |
Moi aussi si je me souviens bien. j'étais en prison. | Open Subtitles | وانا ايضا حسب ما اذكر كنت في السجن |
Quand j'étais en prison, tous étaient malmenés. Je ne supportais pas ça. | Open Subtitles | عندما كنت في السجن,كانوا يرهبوننا دوما و انا لم استطع ان اواجه هذا الامر هناك |
J'en ai entendu déjà pas mal la semaine dernière quand j'étais en prison. | Open Subtitles | لقد سمعتم أنني كنت في السجن الأسابيع المنصرمة. |
Mais là, tu peux pas me faire porter le chapeau, j'étais en prison. | Open Subtitles | هذه المرة لن تؤشر باصبعك علي لأنني كنت في السجن |
tu n'es pas venu me voir quand j'étais en prison j'avais 11 ans, quand tu y étais je te connaissais à peine | Open Subtitles | لم تأتي لزيارتي عندما كنت في السجن كنت في الحادية عشر عندما دخلتي السجن |
Parce que j'étais en prison, je croyais que je devais appeler l'avocat de la famille. J'veux dire, c'est ce que tu es, pas vrai? | Open Subtitles | لأنني كنت في السجن و فكرت ان أتصل بمحامي العائلة أقصد , هذا هو أنت , صحيح؟ |
Quand j'étais en prison, je me suis toujours dit que j'étais encore flic. Je me raccrochais à ça. | Open Subtitles | عندما كنت في السجن دائما كنت أعتقد في داخلي بأني ما زلت شرطيا |
C'était pour maman et Frankie quand j'étais en prison. Mais pourquoi à lui ? | Open Subtitles | احتجت الى النقود لأعتني بأمي وفرانكي بينما كنت في السجن من بين جميع الاشخاص |
Je n'ai jamais dit ça à personne, mais quand j'étais en prison, j'ai tenté de me suicider. | Open Subtitles | لم اقل لاي شخص ذلك الكلام من قبل ولكني عندما كنت في السجن حاولت قتل نفسي |
j'étais en prison pendant 6 ans. | Open Subtitles | لقد كنت في السجن لمدة ست سنوات |
Oui mais j'étais en prison, et tu sais, elle avait 15 ans et je lui avais dit de... tu sais, ne pas le faire. | Open Subtitles | أجل، لكنني كنت في السجن و هي كانت بعمر الـ15 ...فأخبرتها ألا ألا تنجب |
Et avec raison.j'étais en prison, je n'avais pas le choix. | Open Subtitles | ويوجد سبب لهذا لقد كنت بالسجن ولم يكن لي خيار |
j'étais en prison depuis 4 ans. | Open Subtitles | لقد كنت في سجن أربع سنوات |
Donc, quand j'étais en prison, j'ai vu un gars découper une ligne sur son front et plonger ses ongles sous le rabat et s'éplucher comme une banane. | Open Subtitles | على أي حال , عندما كنتُ في السجن مرة رأيتُ رجلا يقسم خطوط على جبـهتة وبعدها دفــع أظافرة تحت الرفوف |
j'étais en prison. | Open Subtitles | كُنْتُ في السجنِ. |