"j'adore cette" - Translation from French to Arabic

    • أحب هذه
        
    • أحب هذا
        
    • أحب تلك
        
    • احب هذه
        
    • أعشق هذه
        
    • أحبّ تلك
        
    • أحبّ هذه
        
    • أَحبُّ هذه
        
    • احب تلك
        
    • أحببت هذه
        
    • أحبّ هذا
        
    • أحببت ذلك
        
    • أحبُ هذا
        
    • أعشق تلك
        
    • أعشق هذا
        
    Pas sans un peu d'aide. J'adore cette chambre, surtout le dressing. Open Subtitles ليس بدون دفعة. أحب هذه الغرفة خاصة خزانة الملابس.
    Buck entrera en scène, viendra au micro, dira "J'adore cette ville" et fera quelques effets. Open Subtitles ضع الاضواء علي باك يدخل الى المسرح الى الميكروفون أحب هذه المدينة
    Retourne te coucher ! J'adore cette chanson. Open Subtitles ليس فتاة آخرى، عُودي إلى الفراش أنا أحب هذه الأغنية
    J'adore cette question, car j'ai toujours une réponse. Open Subtitles أنا أحب هذا السؤال لأنني دائما أملك جوابا لذلك.
    J'adore cette histoire, et cela me met en rogne ! Open Subtitles ، أحب تلك القصة . وهذا مايغضبني بحقّ
    - J'adore cette photo. - Ils sont tellement mignons là-dessus. Open Subtitles ـ احب هذه الصورة ـ يبدون رائعى الجمال فى هذه الصورة
    Je suis jamais partie, J'adore cette ville. Open Subtitles أجل، لم أغادر مطلقاً؛ فأنا أحب هذه المدينة
    J'adore cette ville et j'adore travailler à la clinique parce que j'ai une collègue super mignonne. Open Subtitles وأنا أحب هذه المدينة وأنا أحب العمل في العيادة لأنه لا يوجد هذا الطبيب لطيف الذي يعمل هناك.
    J'adore cette chanson ! Je dois danser. C'est parti. Open Subtitles أحب هذه الأغنية أريد الرقص ، لنذهب أنتِ تطوين ظهركِ
    Je voulais juste vous dire que J'adore cette chanson. Open Subtitles جنون, صحيح؟ كما تعلم، أود فقط أن أقول لك, أنا حقا أحب هذه الأغنية كثيرا.
    - S'il vous plaît, monsieur Dragomir. J'adore cette chanson. Open Subtitles الرجاء، السيد دراغومير، أنا أحب هذه الأغنية.
    J'adore cette chanson. Tu te rappelles de la vraie musique ? Open Subtitles أحب هذه الأغنية، أتذكر الموسيقى الحقيقية؟
    Je hais le bourbon mais J'adore cette maison. Open Subtitles أنا أكره بوربون، ولكن أنا أحب هذا البيت.
    J'adore cette vue. Oh, salut. J'ai presque oublié. Open Subtitles أحب هذا المنظر لقد كدت أنسى لقد رشوته ، أليس كذلك ؟
    J'adore cette photo de Pluto que tu as prise hier. Open Subtitles أنا أحب تلك الصورة من بلوتو يمكنك طرح أمس.
    - J'adore cette vielle grosse vache. - Comment peux-tu dire ca? Open Subtitles أنا أحب تلك البقرة الكبيرة كيف تجرؤ على قول ذلك؟
    J'adore cette photo de Hope. Elle est si photogénique. Open Subtitles احب هذه الصورة لهوب انها ناجحة جدا في الصور
    Personnellement, J'adore cette chambre. - Que voulez-vous dire "laquelle" chambre? Open Subtitles .شخصيا انا احب هذه الغرفة ماذا تعنين بـ اي غرفة ؟
    J'adore cette peinture. Je ne pensais jamais que ce serait le mien, il est ici. Open Subtitles أعشق هذه اللوحة، لم أتوقع أن أملكها، لكن ها هي ذي.
    J'adore cette société, j'ai adoré ces 20 dernières années, et j'ai hâte de vivre les 20 prochaines. Open Subtitles إني أحبّ تلك الشركة، وأحبّ العشرين عاماً الماضية، وأتطلّع لقضاء 20 عاماً أخرى
    J'adore cette ville. On peut ressentir l'histoire. Open Subtitles أحبّ هذه المدينة، يمكنكِ أن تشعري بالتاريخ.
    Moi non plus. Je veux dire, trouvez un bassiste. J'adore cette chanson. Open Subtitles أَعْرفُ أنني لست لا هذا ولا ذاك أَحبُّ هذه الأغنيةِ
    Ah, oui. J'adore cette histoire. Open Subtitles نعم احب تلك القصة
    Meilleure soirée de ma vie. J'adore cette région. Open Subtitles أفضل ليلة في حياتي , دائماً أحببت هذه المنطقة
    - J'adore cette pièce. Open Subtitles أحبّ هذا الفيلم.
    J'adore cette sensation. Open Subtitles أحببت ذلك الشعور.
    J'adore cette robe sur toi. Open Subtitles أحبُ هذا الرداءُ عليكِ
    Monte le son. J'adore cette chanson. Open Subtitles ارفع ِ الصوت أعشق تلك الأغنيةِ.
    Je ne l'ai même pas encore vu. J'adore cette émission. Open Subtitles أنا لم أره بعد أنا أعشق هذا البرنامج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more