"j'ai ajouté" - Translation from French to Arabic

    • أضفت
        
    • أضفتُ
        
    • وأضفت
        
    • اضفت
        
    • قمت بإضافة
        
    J'ai ajouté un filtre pour que l'air de l'intérieur soit respirable. Open Subtitles لقد أضفت فلتر حتى يصبح الهوا الداخلي قابلاً للتنفس
    Et bien, J'ai ajouté le chapiteau, et j'ai pris chaque partie de l'ancienne fête foraine et je l'ai transformée en ce que tu vois maintenant. Open Subtitles حسناً، لقد أضفت قمة عالية، و و أخذت آخر غرض صغير من الكرنفال القديم و حولتـها إلى مـا تـراه الآن
    Et J'ai ajouté la cassette quatorze... qui vous aidera à prendre cette décision. Open Subtitles وانا أضفت الشريط رقم 14 الذي آمل أن يساعدك على اتخاذ ذلك القرار
    J'avais peur du yaourt Grecque, et puis J'ai ajouté une boîte de sucre, j'en suis folle maintenant. Open Subtitles ،حسنٌ ,كنتُ أخشى من الزبادي اليوناني لكن حينها عندما أضفتُ .علبةً من السكر , قد تقبلتُه نوعًا ما
    Ouais, J'ai ajouté un émoji avec la langue sortie. Open Subtitles أجل، وأضفت للرسالة ايقونة الغمزة واللسان البارز.
    J'ai ajouté tous ces rabats sur les poches, afin qu'elles ne se vident pas. Open Subtitles أضفت كل هذه الأجنحة إلى الجيوب حتّى لا تُفتَح
    J'ai ajouté les cristaux tératogènes au mélange procaryote. Open Subtitles الآن بعدما أضفت كريستالات التيريجين لمركب البروكاريوتيك
    J'ai ajouté une gâchette à longueur d'onde pour stimuler les récepteurs de la peur dans ton cerveau. Open Subtitles أضفت الزناد الطول الموجي لتحفيز الخوف المستقبلات في الدماغ.
    Voilà ton discours, J'ai ajouté des blagues pour casser Eagleton à la fin. Open Subtitles حسناً، إليكِ النص من خطابكِ ولقد أضفت عدة نُكت مهينة لـ إيقلتون بالنهاية
    J'ai ajouté un peu d'épices pour parfumer la sauce, et de la coriandre pour la garniture et la fraîcheur. Open Subtitles أضفت بعض البهارات للنكهة لصلصة، والكزبرة للتزيين ونضارة.
    J'ai ajouté mon gène au virus et je me le suis réinjecté ensuite, et ça a marché. Open Subtitles أنا أضفت جيني إلى الفيروس ومن ثم حقنته مجددا في دمي ولقد نجح ذلك
    Ma moyenne s'est améliorée, et J'ai ajouté des activités extrascolaires. Open Subtitles نتائجي تحسنت و أضفت بعض النشاطات المدرسية
    Et si je te dis que J'ai ajouté ton nom à la facture du câble ? Open Subtitles حسناً .. ماذا إذا ما أخبرتك أني أضفت اسمك إلى فاتورة الكابل؟
    Mais J'ai ajouté deux pieds à l'arrière. Open Subtitles لكني أضفت له زوجين من الأرجل الإضافية من الخلف
    J'ai ajouté un peu de citron frais et du piment de cayenne. Open Subtitles أضفت القليل من الليمون الطازج والقليل من الفلفل الأحمر
    Ne m'en veux pas : J'ai ajouté quelques phrases ironiques. Open Subtitles آمل ألا يكون لديك مانع فقد أضفت بعض المصطلحات الباطلة
    J'ai ajouté quelques livres supplémentaires...euh, sans frais. Open Subtitles أنا أضفت بعض الكتب الإضافية لاحساب عليهم
    J'ai ajouté cette lentille ajustable, ainsi que quelques petites choses. Open Subtitles أضفتُ عدسة قابلة للتعديل إلى تصميمك مع بعض الأشياء الأخرى
    J'ai pris un motif de pull standard, et J'ai ajouté des poches. Open Subtitles أنا فقط أَخذتُ a نمط بلوزِ قياسيِ، وأنا أضفتُ جيوبَ أكثرَ.
    Je les ai achetés à une enchère, auquel J'ai ajouté des vêtements de grossesse pour qu'ils s'adaptent à ma morphologie unique. Open Subtitles لقد إشتريتهم في مزاد وأضفت ألواح الحوامل لتتناسب مع نوعية جسدي
    J'ai ajouté ma propre touche pour correspondre au thème conte de fées. Open Subtitles اضفت لمستي الخاصة لتناسب شكل الحفلة المشابهة للحكايات الخرافية
    J'ai ajouté quelques capacités au scanner, une sorte d'option qui scanne le sous-sol. Open Subtitles قمت بإضافة بعض الخيارات على جهاز المسح، خيار صنف التربة المحفورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more