| Le trouble se transformera en violence. J'ai déjà vu ça. | Open Subtitles | الفوضى ستتحول إلى عنف لقد رأيت هذا من قبل |
| J'ai déjà vu ça dans la rue Fulton en 64 | Open Subtitles | بداية النهاية، لقد رأيت هذا من قبل شارع فولتن عام 64 |
| J'ai déjà vu ça. Ça peut mal finir. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك من قبل و من الممكن أن يسوء الأمر |
| - J'ai déjà vu ça. | Open Subtitles | رأيتُ ذلك من قبل. |
| Ca doit être un truc de ménopause. J'ai déjà vu ça. | Open Subtitles | أعتقد أنه شيء متعلق بانقطاع الطمث لقد رأيته من قبل |
| J'ai déjà vu ça. | Open Subtitles | لقد رأيتُ هذا من قبل |
| J'ai déjà vu ça, juste avant l'attaque de mon village. De la suie mélangée à la neige. | Open Subtitles | لقد رايت هذا من قبل قبل أن تهاجم قريتنا كان هنالك سخام ممزوج مع الثلج |
| Une minute. J'ai déjà vu ça. Oh mon dieu, J'ai déjà vu ça ! | Open Subtitles | لقد رأيت هذا من قبل يا إلهي, لقد رأيت هذا من قبل |
| J'ai déjà vu ça. C'est un symbole magique celte. | Open Subtitles | انتظر ، لقد رأيت هذا من قبل انه رمز سحري قديم |
| J'ai déjà vu ça chez des gens kidnappés qui avaient été gardés longtemps. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا من قبل فى ضحايا حالات إختطاف أستمرت لفترة طويلة من الوقت |
| J'ai déjà vu ça dans des sectes fanatiques. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا من قبل في تكونات متشددة. |
| Il est atteint d'épilepsie. J'ai déjà vu ça... | Open Subtitles | كلا، إنه مصاب بمرض لقد رأيت هذا من قبل |
| J'ai déjà vu ça. Voici leurs objectifs. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا من قبل , هذه أهدافهم |
| Là. Dans Scorpio. J'ai déjà vu ça. | Open Subtitles | هناك , هناك بالقرب لقد رأيت ذلك من قبل |
| J'ai déjà vu ça. | Open Subtitles | كما تعلم , لقد رأيت ذلك من قبل |
| J'ai déjà vu ça. | Open Subtitles | أجل، لقد رأيتُ ذلك |
| Eh bien, J'ai déjà vu ça. | Open Subtitles | حسناً، لقد رأيته من قبل اين؟ |
| Ok, très bien. J'ai déjà vu ça. | Open Subtitles | حسناً، لقد رأيتُ هذا من قبل. |
| J'ai déjà vu ça en Alaska. | Open Subtitles | لقد رايت هذا من قبل فى ولايه الاسكا هاه. |
| J'ai déjà vu ça sur des chaussures en peau de serpent quand on marches dans de l'eau salée. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك يحدث لجلد الافعى المستخدمة في الاحذية عندما تقف على مياه المالحه |
| J'ai déjà vu ça à la télé. Mais je n'y ai jamais assisté. | Open Subtitles | لقد شاهدت هذا من قبل فى التلفزيون ولكنى لم أذهب أبدا الى احداها |
| - J'ai déjà vu ça. | Open Subtitles | خمنى اوه لقد رأيت مثل هذا |
| J'ai déjà vu ça sur des soldats. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا سابقا عند الجنود في الغرب |
| J'ai déjà vu ça, ce genre de générateurs bidouillés, dans de pauvres villages africains. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا قبلاً هذا النوع من المولدات الرديئة الصنع في القرى الأفريقية الفقيرة |