"j'ai déjà vu ce" - Translation from French to Arabic

    • لقد رأيت هذا
        
    • لقد رأيت هذه
        
    • شاهدت هذا
        
    • لقد رأيت تلك
        
    Ouais, J'ai déjà vu ce genre de chose auparavant. Open Subtitles نعم، لقد رأيت هذا النوع من الأشياء من قبل.
    J'ai déjà vu ce film, et la pizza est dégueu. Open Subtitles لقد رأيت هذا الفلم من قبل والبيتزا سيئة جدا
    J'ai déjà vu ce visage. C'est un membre du Parlement. Lord... Open Subtitles لقد رأيت هذا الوجه من قبل إنه من العائلة المالكة , اللورد
    - Oui. J'ai déjà vu ce circuit avant. Open Subtitles ـ بشكل قاطع ، لقد رأيت هذه الدائرة الكهربية من قبل
    J'ai déjà vu ce genre de regard. Open Subtitles إذا لم أُخطىء , لقد رأيت هذه النظره من قبل
    J'ai déjà vu ce film. Open Subtitles لا، لقد شاهدت هذا الفيلم ثم تظهر الراهبات راكضات ، صحيح؟
    J'ai déjà vu ce petit canal des millions de fois. Open Subtitles لقد رأيت تلك القناة الصغيرة التي لديك منذ سنين.
    - Oui. J'ai déjà vu ce jeune humoriste juif. Open Subtitles نعم , لقد رأيت هذا الكوميديان اليهودى من قبل
    Oui, J'ai déjà vu ce passage. Vous disiez que cette phrase vous avez échappée. Open Subtitles نعم، لقد رأيت هذا الجزء من قبل وقلت أن هذه الجملة قد جنحت منك
    J'ai déjà vu ce numéro. M. le député, St François serait jaloux. Mais nous, pas du tout. Open Subtitles لقد رأيت هذا السيرك من قبل وانا لست فخورا
    C'est agaçant. Je sais que J'ai déjà vu ce visage. Open Subtitles هذا شيء يثير الجنون لقد رأيت هذا الوجه من قبل
    J'ai déjà vu ce film avant. Open Subtitles نعم، لقد رأيت هذا الفيلم من قبل.
    J'ai déjà vu ce schéma. Open Subtitles لقد رأيت هذا النمط.
    J'ai déjà vu ce coutelas. Open Subtitles لقد رأيت هذا السيف المقوس من قبل
    J'ai déjà vu ce film. Open Subtitles لقد رأيت هذا الفلم
    J'ai déjà vu ce symbole quelque part quelque part. Open Subtitles لقد رأيت هذا الرمز من قبل... في مكان ما.
    J'ai déjà vu ce 4x4 avant. Open Subtitles لقد رأيت هذه السيارة الرباعية الدفع من قبل.
    J'ai déjà vu ce regard. Open Subtitles لقد رأيت هذه النظرة
    Non, J'ai déjà vu ce regard une fois. Open Subtitles لا، لقد رأيت هذه النظرات من قبل
    - J'ai déjà vu ce vitrail. Open Subtitles لقد رأيت هذه النافذة من قبل أين ؟
    Même si J'ai déjà vu ce film une douzaine de fois, ça me fait toujours le même effet. Open Subtitles رغم اني شاهدت هذا الفلم مئات المرات لم يفشل ابدا في التاثير بي
    J'ai déjà vu ce signe au club de chasse. Open Subtitles حسناً، لقد رأيت تلك العلامة من قبل في نادي الصيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more