Oui, J'ai essayé de le regarder en ligne mais ils voulaient ma carte bleue. | Open Subtitles | نعم حاولت أن أشاهد ذلك على الإنترنت لَكنهم طلبوا بطاقتي الإئتمانية |
Le plumitif est revenu, et J'ai essayé de le retenir. | Open Subtitles | عاد الصحفي مرة اخرى حاولت أن اجعله يبقى، |
J'ai essayé de le faire juste ici, à cette place, pour punir mon père. | Open Subtitles | حاولت أن أفعلها هنا في هذا المكان تحديدا , لكي أعاقب والدي |
J'ai essayé de le poursuivre, mais je l'ai perdu dans le trafic. | Open Subtitles | حاولت أن أتعقبه ولكني فقدته في الازدحام. |
J'ai essayé de le rejoindre mais je ne pouvais pas, parce-que j'avais trop peur. | Open Subtitles | لقد حاولتُ الوصول إليه , لكنّي لم أستطِع لأننّي كنت خائفاً جدّاً |
Et il y avait tellement de sang, vous savez, que J'ai essayé de le stopper. | Open Subtitles | و كان هنالك الكثير من الدماء .. حاولت أن أوقف النزيف |
J'ai essayé de le persuader de ne pas le faire, mais il y avait cette femme, et elle pointait un pistolet sur moi. | Open Subtitles | حاولت أن أقنعه، لكن المرأة ظهرت وسددت المسدس نحوي. |
Après J'ai essayé de le sauver en revenant en arrière. | Open Subtitles | ثمّ حاولت أن أصحّح الأمر عن طريق اللفّ للخلف قليلا |
J'ai essayé de le dire à son patron mais il n'a pas voulu m'écouter. | Open Subtitles | حاولت أن أخبر رئيسها لكنه لم يريد أن يسمع ذلك |
J'ai essayé de le rassurer, mais il ne m'écoutait pas. | Open Subtitles | حاولت أن أطمأنه بأن كل شيء سيكون على ما يرام لكنه لم ينصت لي |
J'ai essayé de le raisonner, mais ce vieux fou... il a donné notre avenir pour rien ! | Open Subtitles | لقد حاولت أن أخاطبه بالمنطق ولكن ذاك الرجل العجوز الأحمق ذهب وأضاع مستقبلنا |
J'ai essayé de le ressusciter avec de l'électricité, mais il a brûlé. | Open Subtitles | حاولت أن أنعشه مستخدماً الكهرباءلكنه.. اشتعل محترقاً. |
J'ai essayé de le rattraper, mais il y avait trop de courant. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أمسكه، ولكن الماء كان سريعاً جداً عليّ |
- J'ai essayé de le lui dire. - Vraiment ? | Open Subtitles | لقد حاولت أن أقول لها ذلك هل حقاً فعل ذلك ؟ |
John, j'ai essayé de lui faire entendre raison J'ai essayé de le convaincre de ne pas partir, mais... | Open Subtitles | جون لقد حاولت أن أغير تفكيره وأن أقنعه بعدم السفر |
En fait, J'ai essayé de le trouver en toi. | Open Subtitles | في الواقع لقد حاولت أن انظر إليه من خلالك |
J'ai essayé de le quitter, vous savez. J'ai pas pu. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أهرب منه و لم أستطع |
J'ai essayé de le faire parler ... quand je l'ai interrogé, sur l'étrangeté de tout ça ... | Open Subtitles | حاولت أن أسايره ليتحدث عن ذلك عندما أجريت مقابلة معه وكيف كان الأمر غريبا ؟ |
J'ai essayé de le faire déménager, mais il ne voulait rien écouter. | Open Subtitles | لقد حاولتُ أن أقنعهُ بالإنتقالِ معنا ولكنَّه لم يسمع مني |
J'ai essayé de le faire à temps... | Open Subtitles | ـ إنهم هُنا لقد حاولتُ العودة في الوقت المُناسب. |
J'ai essayé de le prendre pour le comté. Ils étaient au-dessus. | Open Subtitles | لقد حاولتُ إدخاله إلى مستشفى المقاطعة لكن لم تكن هناك أماكن شاغرة |