Ecoute, J'ai eu un partenaire il y a longtemps, et, mmm, c'est devenu... compliqué. | Open Subtitles | إنظر, لقد كان لدي شريك منذ وقتٍ طويلٍ مضى وتعقدت الأمور |
J'ai eu un an pour m'accorder au réseau psychique et m'intégrer à ses matrices. | Open Subtitles | كان لدي عاماً كاملاً لأدمج نفسي في الشبكة النفسية وأتحد بمصفوفاتها |
Mais J'ai eu un prof de yoga qui m'a montré que je vivais dans le passé, et m'a aidé à me recentrer sur le présent. | Open Subtitles | لكن كان لديّ معلّم يوغا رائع قال لي إني أعيش في الماضي وساعدني على التركيز على استخدام أفعال بصيغة الحاضر |
J'ai eu un ami qui pensait qu'il était le diable rouge, et ensuite ses dents sont tombées. | Open Subtitles | كان لديّ صديق ظنّ أنه هو الشيطان الأحمر ومن ثم سقطت أسنانه لا يمكنُ أن أكونَ مصابًا بذلك المرض |
J'ai eu un bébé et j'ai fini les cours en ligne. | Open Subtitles | لقد حصلت على طفل , وأكملت عن طريق الانترنت |
J'ai eu un appel pour envoyer l'agent Gibbs en Iran. | Open Subtitles | لقد تلقيت مكالمة لإرسال العميل جيبز االى ايران |
J'ai eu un appel crispé de l'équipe de Childs disant qu'ils allaient nous retourner la faveur. | Open Subtitles | ولقد وردني اتصال غاضب من حملته الانتخابية وانهم يخططون على ان يردوا المعروف يردوا ؟ |
J'ai eu un Colley qui est parti pendant 2 semaines et il est revenu. | Open Subtitles | كان لدي كلب كولي الذي اختفى إسبوعين قبل أن يعود للمنزل |
Une fois, J'ai eu un patient en thérapie qui fracassait de façon compulsive des figurines d'animaux. | Open Subtitles | ذات مرّة كان لدي مريض تحت العلاج يحطم تماثيل الحيوانات كرد فعل عصبي |
Donne-moi juste une minute. Uh... J'ai eu un entretien aujourd'hui. | Open Subtitles | إمنحني دقيقة وحسب كان لدي مقابلة عمل اليوم. |
Lorsque j'ai débuté, J'ai eu un enfant avec une grave crise d'asthme. | Open Subtitles | في البداية عندما بدأتُ كان لدي طفل مصاب بنوبة ربو حادة |
Une fois J'ai eu un fan qui a tweeté qu'il espérait qu'une certaine partie de mon corps tombe, une qui me tient particulièrement à cœur. | Open Subtitles | كان لدي معجب قد كتب بأنه بأنه يتمنى الحصول على جزء محدد من جسدي هذا الجزء أنا متيم به بشكل أساسي، سيختفي |
J'ai eu un partenaire pendant 50 ans, et me voilà toute seule. | Open Subtitles | كان لدي شريك حقيقي لمدة 50 عاماً وأنا وحيدة الآن. |
J'ai eu un patient comme ça à l'école. | Open Subtitles | كان لديّ مريض بنفس الحالة حين كنت في الكلية، |
Désolé de t'avoir fait attendre. J'ai eu un rendez-vous qui s'est mal passé. | Open Subtitles | آسف لتركك معلّقة، كان لديّ اجتماع ولم يسرِ كما يرام. |
J'ai eu un grand professeur. Le meilleur. | Open Subtitles | لقد كان لديّ معلّم عظيم , المعلّم الأفضل |
Non, J'ai eu un camion brûlé, c'est ce que j'ai eu, puisque tu le demandes. | Open Subtitles | كلّا، لقد حصلت على شاحنة مُضرم بيها النيران هذا ما حصلت، بما أنكِ تسألين |
J'ai eu un double appel du grand patron. | Open Subtitles | لقد حصلت على طلبين من الزميل الكبير نفسه |
J'ai eu un appel de mon agent immobilier aujourd'hui. | Open Subtitles | لقد تلقيت مكالمة من وكيل العقارات اليوم. |
À l'époque où je représentais Hooch du film Turner et Hooch, J'ai eu un appel similaire à cause d'un intrus. | Open Subtitles | عندما كنت وكيلاً لـ"هوتش" من فيلم "ترنر أند هوتش"، وردني اتصال مشابه عن متطفل في وقت متأخر من الليل. |
J'ai eu un appel de la CIA. | Open Subtitles | تلقيتُ إتصالاً من الإستخبارات المركزيّة. |
J'ai eu un entretien avec lui la semaine dernière pour être stagiaire dans son studio d'art. | Open Subtitles | كان لدى مقابلة معة الاسبوع الماضى لاعمل مساعد له فى الاستوديو الفنى الخاص به |
Tu sais, en fait, Shark et moi avons mangé ça, et puis J'ai eu un méchant rhume. | Open Subtitles | تعلم، في الحقيقة لقد احتلت عليه وأكلتها وبعدها جائني برد مؤلم في الرأس |
Bon, ce n'est probablement pas le moment de le dire mais J'ai eu un sms d'Axl aujourd'hui. | Open Subtitles | حسنا ربما هذا ليس الوقت المناسب لأقول هذا لكن وصلتني رسالة من أكسل اليوم |
Le même jour, J'ai eu un entretien avec le Représentant permanent de l'Iraq et lui ai demandé de coopérer pleinement avec le Coordonnateur lors de la visite de ce dernier à Bagdad. | UN | وفي اليوم ذاته، التقيتُ بالممثل الدائم للعراق وناشدته التعاون التام مع المنسق خلال زيارتــه إلى بغداد. |
Mais la bonne nouvelle c'est que J'ai eu un B+ alors je devrais être capable de réparer votre clim'maintenant. | Open Subtitles | لكن الخبر الجيد أني حصلت على تقدير جيد جدا لذا يفترض ان أستطيع إصلاح مكيفكم الآن |
Maman m'en a préparé, la fois... où J'ai eu un B. | Open Subtitles | عملتها مرة لي أمي عندما حصلت على علامة ب |
Qu'y a-t-il ? J'ai eu un message. Je sais pas ce que ça veut dire. | Open Subtitles | لقد تلقّيتُ هذه الرسالة ولا أعرف ما تعنيه |
Je sais, désolé. J'ai eu un imprévu. | Open Subtitles | أعلم ، أنا آسف ، لقد طرأ أمر ما |
Non. Je suis Kane. J'ai eu un rendez-vous en tant que Kane ils me connaisaient en tant que Kane. | Open Subtitles | ـ لا، أنا بالتأكيد (كين)، لقد قوبلت كـ (كين). |