Et, en même temps, j'ai eu une idée intéressante. | Open Subtitles | وفي الوقت الحالي، لدي فكرة مثيرة للاهتمام. |
j'ai eu une idée pour récupérer Nathalie. | Open Subtitles | أعتقد بأن لدي فكرة لإقناع ناتالي بالرجوع اليك |
Justement, j'ai... j'ai eu une idée assez cool, en parlant de ça. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا... لدي فكرة رائعة نوعًا ما حيال ذلك. |
- Oui. Et il y a quelques années, j'ai eu une idée dans un magasin de jouets. | Open Subtitles | قبل سنوات قليلة كنت في متجر العاب و راودتني فكرة |
En tout cas, en rentrant, j'ai eu une idée. | Open Subtitles | , نعم , على أية حال في طريق العودة , جائتني فكرة |
j'ai eu une idée de dénouement quand j'ai retrouvé le pistolet du macchabée. | Open Subtitles | لديّ فكرة بشأن المآل حينما وجدت مسدس مسدس الرجل الميت |
j'ai eu une idée pour convaincre les associés, principalement moi. | Open Subtitles | لذا الآن خطرت لي فكرة لـ كيفيّة، إقناع الشُركاء، على الأغلب أنا فقط. |
j'ai eu une idée. Mais j'y reviendrai. | Open Subtitles | لدي فكرة و لكن سنتحدث عن ذلك لاحقًا |
Alors j'ai eu une idée qui pourrait vous rendre très heureux. | Open Subtitles | لدي فكرة, يمكن ان تنفعنا جميعا. |
Je sais. j'ai eu une idée pour un nouvelle recette de coquilles St-Jacques. | Open Subtitles | أعلم, لدي فكرة لوصفة إسكالوب جديدة |
En fait, j'ai eu une idée pour le lieu. | Open Subtitles | في الحقيقة, لدي فكرة عن المكان, |
j'ai eu une idée pendant qu'on discutait. | Open Subtitles | نعم لدي فكرة في أثناء جلوسنا هنا |
j'ai eu une idée géniale pour faire des bonbons d'Halloween. | Open Subtitles | لدي فكرة رائعة بخصوص حلوى الهالويين |
Entre l'explosion de la station service, le meurtre du marine et l'enlèvement, j'ai eu une idée géniale. | Open Subtitles | - لأنه في وسط تفجير محطة الوقود قتلنا جنديآ سابقآ في المارينز وقمنا بالإختطاف لدي فكرة رائعة |
j'ai eu une idée pour le nouveau menu que je pensais exposer au chef... | Open Subtitles | لدي فكرة لقائمة طعام جديدة اللتي اعتقد اني استطيع أن أريها للشيف... |
Chef, j'ai eu une idée à propos de l'autre truc. | Open Subtitles | رئيس, لدي فكرة بخصوص الأمر الآخر. |
Quand j'étais chez vous l'autre jour, sur l'escabeau, j'ai eu une idée. | Open Subtitles | حينما كنت أحوم في المنزل بالأمس وصعدت السلم راودتني فكرة |
Jane, j'ai eu une idée. | Open Subtitles | لقد قلتُ راودتني فكرة. |
J'étais assis, je réfléchissais, et j'ai eu une idée. | Open Subtitles | ... بينما كنتُ جالسًا هناك أفكر جائتني فكرة |
J'avais besoin d'un "New Deal" pour nous sortir de cette Grande Dépression, et j'ai eu une idée. | Open Subtitles | كنتُ بحاجة إلى صفقة جديدة كي تُخرجنا من الكبح العظيم، وكانت لديّ فكرة. |
j'ai eu une idée aujourd'hui. | Open Subtitles | خطرت لي فكرة اليوم |
Mec, pendant que je racontais n'importe quoi à mon père, j'ai eu une idée géniale. | Open Subtitles | يا صاحبي، عندما كنت أتكلم مع أبي خطرت ببالي فكرة ذكية |
Je suppose que j'ai plus foi en toi que toi-même, et au passage, j'ai eu une idée ou... plutôt une notion, sur comment fermer les brèches pour de bon. | Open Subtitles | أعتقد أني أؤمن بك أكثر مما تؤمن بنفسك ...وبالمناسبة، جاءتني فكرة أو ربما نظرية عن كيفية إغلاقنا الثغرات للأبد |
Grâce à Jessi, j'ai eu une idée pour améliorer un peu la soirée d'Amanda. | Open Subtitles | بفضل جيسي جائتني فكره كيف اجعل ليلة أماندا افضل |