"j'ai nagé" - Translation from French to Arabic

    • سبحت
        
    • وسبحت
        
    • كنت أسبح
        
    Je me suis réveillée sous l'eau et je suis remontée à la surface, J'ai nagé jusqu'à la côte. Open Subtitles و استيقظت تحت الماء و سبحت إلى أعلى و سبحت حتى الشاطيء
    Mais à l'armée, J'ai nagé sur 5 km à travers la Mer Rouge après l'escalade de rugueuses falaises sans lignes de sûreté. Open Subtitles لكن في الجيش, سبحت 3 أميال عبر البحر الأحمر بعد صعود منحدرات شاقه بدون حبال آمان
    Et J'ai nagé dans la fontaine tout l'après-midi. Open Subtitles ثم سبحت في النافورة طوال فترة ما بعد الظهر
    C'est un fast-food. J'ai nagé dans ces eaux troubles. Open Subtitles إنها الوجبات السريعة لقد سبحت في هذه المياه االعكرة يا صديقي
    Alors, je l'ai laissé, et J'ai nagé et pris un peu d'air et replongé vers le bas. Open Subtitles لذا , تركته وسبحت لأعلي , تنشقت بعض الهواء ثم غطست عائداً لأسفل
    J'ai nagé à contre-courant toute ma vie. Regarde où ça m'a menée. Open Subtitles كنت أسبح ضد التيار طوال حياتي أنظروا الى أين أوصلني ذلك
    J'ai nagé neuf heures durant. La peur au ventre à l'idée de croiser des requins. Open Subtitles لقد سبحت لتسع ساعات وأنا أخشى اسماك القرش
    Ecoute, J'ai nagé dans la voiture, et je me suis retrouvé coincé. J'ai paniqué, okay ? Open Subtitles اسمع, فقد سبحت ودخلت السيارة وعندها علقت بداخلها
    J'ai nagé en évitant de me rapprocher pour qu'ils ne me voient pas, j'ai donc nagé vers le large. Open Subtitles لم أكن أريد أن أبقى قريبا من الشاطئ لذا سبحت لمسافة جيدة باتجاه العمق
    J'ai nagé, je l'ai ramené au rivage et il allait bien. Open Subtitles سبحت نحوه وأحضرته الى الشاطئ وكان بخير
    J'ai nagé avec les dauphins, papa. Avec maman. Open Subtitles لقد سبحت مع الدلافين يا أبي، أنا وأمي
    J'ai nagé jusqu'à une île à un mile de la côte pour ça. Open Subtitles لقد سبحت إلى جزيرة لميل كامل من أجل هذه
    Enfin, J'ai nagé jusqu'au milieu du lac et comme je n'aime pas trop me mettre la tête sous l'eau, j'ai attendu en flottant que la fatigue arrive, et puis... Open Subtitles على أية حال سبحت إلى منتصف البحيرة ولم أستطع إنزال نفسي ...لذا
    Une fois, J'ai nagé avec eux durant un safari au Kenya. Open Subtitles سبحت مرة معهم عندما كنت في رحلة سفاري في "كينيا"
    J'ai nagé dans la voiture et je me suis retrouvé coincé. Open Subtitles سبحت الى داخل تلك السيارة, وعلقت بها
    J'ai nagé avec les seals. Open Subtitles لقد سبحت مع هؤلاء.
    J'ai nagé en direction d'une lumière vive. Open Subtitles عندما رأيت نوراً أمامي سبحت بإتجاهه.
    J'ai nagé 2 km ce matin. Open Subtitles أتعلم أننى قد سبحت لميل فى هذا الصباح ؟
    Une fois, J'ai nagé dans la Trinity River. Open Subtitles لقد سبحت في نهر ترينيتي ذات مرة
    J'ai nagé jusqu'au rivage, je nage mieux qu'un canard ! Open Subtitles سبحت إلى الشاطئ يا رجل, كالبطة! أقسم لك أنني أحسن العوم كالبطة
    J'ai plongé dans l'océan et J'ai nagé avec les dauphins. Open Subtitles وبعد ذلك على المحيط وسبحت مع الدلافين.
    J'ai nagé. Open Subtitles لقد كنت أسبح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more