"j'ai passé la nuit" - Translation from French to Arabic

    • لقد قضيت الليلة
        
    • قضيت الليلة الماضية
        
    • لقد قضيت الليل
        
    • لم أنم ليلة أمس
        
    • قضيت الليل كله
        
    • قضيت الليلة في
        
    • قضيت ليلتي
        
    J'ai passé la nuit avec une superbe fille thaïlandaise qui s'est avérée être un superbe garçon thaïlandais. Open Subtitles لقد قضيت الليلة مع فتاة تايلاندية رائعة. التي اتضح بعد ذلك أنها فتى.
    Oui. J'ai passé la nuit avant mon mariage dans un placard. Open Subtitles نعم , لقد قضيت الليلة التى تسبق الزواج فى حافظة الملابس
    J'ai passé la nuit en taule. Open Subtitles لقد قضيت الليلة الماضية في السجن
    J'ai passé la nuit à réfléchir à la façon de t'aider. Open Subtitles لقد قضيت الليل أحاول مساعدتك بهذه التهم
    J'ai passé la nuit à me retourner. J'ai trois pères qui viennent à mon mariage, et deux d'entre eux sont de trop. Open Subtitles لم أنم ليلة أمس لدي ثلاثة آباء سيحضرون إلى زفافي
    J'ai passé la nuit à la regarder dormir. Open Subtitles قضيت الليل كله أحدق في وجهها بينما هي نائمة
    J'ai passé la nuit à l'hôtel. J'avais besoin d'être seule. Open Subtitles أجل، قضيت الليلة في الفندق كنت بحاجة لبعض الوقت الخصوصي.
    J'ai passé la nuit dans une baignoire, ligoté et bâillonné. Open Subtitles لم أنم جيداً قضيت ليلتي مقيداً في حوض استحمام
    J'ai passé la nuit prénuptiale avec la future mariée. Open Subtitles لقد قضيت الليلة مع العروسة في الليلة قبل زواجها
    J'ai passé la nuit à te chercher avec Anthony. Open Subtitles لقد قضيت الليلة بكاملها أبحث عنك في المدينة أنا وانتوني
    J'ai passé la nuit là. Open Subtitles لقد قضيت الليلة
    Donc, J'ai passé la nuit chez Todd. Open Subtitles لقد قضيت الليلة في منزل تودس
    J'ai passé la nuit en prison. Open Subtitles قضيت الليلة الماضية في السجن
    J'ai passé la nuit dernière dans sa maison. Open Subtitles قضيت الليلة الماضية في منزلها
    J'ai tout fait : parlé à Achilles, J'ai passé la nuit à retracer tous mes gestes de la veille, en espérant que ça me reviendrait. Open Subtitles قمتبكلشيء، تكلمت مع (إكيليس) قضيت الليلة الماضية بإستعادة كل التفاصيل من ذلك المساء ، على أمل أن تعود
    J'ai passé la nuit entière sur cette chaise, Tagomi-san. Open Subtitles لقد قضيت الليل بطوله جالستاً على الكرسي (تاغومي سان)
    - J'ai passé la nuit à le relire. Open Subtitles ? لقد قضيت الليل كله مستيقظا
    J'ai passé la nuit entière à danser, mais jamais avec la seule personne avec laquelle je veux vraiment danser. Open Subtitles لقد قضيت الليل كله أرقص،
    J'ai passé la nuit à me retourner dans mon lit. Open Subtitles لم أنم ليلة أمس
    J'ai passé la nuit aux urgences. Open Subtitles قضيت الليل كله في غرفة الطوارئ
    Tu m'as offert un verre et J'ai passé la nuit chez toi, à faire des choses que j'ai jamais recommencées depuis. Open Subtitles قدمت لي شراباً و قضيت الليلة في منزلك نقوم بأشياء
    J'ai passé la nuit là Les recherches ont commencé Open Subtitles قضيت ليلتي هناك حتى شروق الشمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more