"j'ai renversé" - Translation from French to Arabic

    • سكبت
        
    • سكبتُ
        
    • صدمت
        
    • انسكب
        
    • اصطدمتُ
        
    • لقد انسكبت
        
    • لقد عكست
        
    • فسكبت
        
    J'ai renversé du soda sur mon bureau et il est collant. Open Subtitles سكبت الصودا على مكتبي هذا الصباح وهو لزج بالكامل
    J'ai renversé du jus de raisin sur le canapé et je t'ai accusé. A plus. Open Subtitles لقد سكبت عصير العنب على الأريكة وستكون أنت الملام نوعاً ما، لاحقاً
    J'ai renversé le bain de bouche. Au moins c'est quelque chose de bleu. Open Subtitles كلا ، ولكنني سكبت عليه غسول الفم. على الأقل شيئاً لونه أزرق.
    Il croit que J'ai renversé mon chocolat sur ses housses en mouton quand j'avais 9 ans. Open Subtitles لقد ظنّ أنّي سكبتُ الشوكولا على غطاء مقعده الصوفيّ عندما كنتُ في التاسعة.
    Je conduisais pour rentrer à la maison, hors de mon esprit. Je pense que J'ai renversé quelqu'un. Open Subtitles كنت أقود سيارتي عائدة من الملهى أعتقد أنّني قد صدمت أحدهم
    Lorsque J'ai renversé un Mai Tai sur toute ma poitrine Open Subtitles عندها انسكب ماي تاي على صدري " ماي تاي : اسم لـ خليط من انواع مختلفـة من الكحول "
    Regarde, encore 10 $ venant de ce mec alors que J'ai renversé du café sur son visage. Open Subtitles انظروا, حصلت للتو على بقشيش 10 دولارات من هذا الرجل رغم انني سكبت القهوة على وجهه
    J'ai renversé du punch dessus, alors j'ai demandé à maman si je pouvais te le donner. Open Subtitles لقد سكبت البنش عليه، فطلبت من أمي أن أعطيه لكِ
    Je l'ai pris si vite que J'ai renversé mon café partout dans la voiture. Open Subtitles كنت مسرعة فيه لدرجة أني سكبت القهوة في أنحاء السيارة
    J'ai déchiré ma robe avec la limousine, et J'ai renversé du vin dessus, et j'ai perdu des pinces à cheveux brillantes à travers le New Jersey Open Subtitles لقد مزقت ثوبي في سيارة الليموزين سكبت الخمر على مقدمته وهناك دزينة من دبابيس الشعر اللامعة
    Une fois quand j'étais a l'école, J'ai renversé un Coca sur ma carte mère. Open Subtitles في إحدى المرات عندما كنت في المدرسة, سكبت قنينة كولا كاملة على لوحتي الأم
    J'ai renversé du champagne sur ma belle veste Open Subtitles لقد سكبت القليل من الشامبانيا على سترتي.
    J'ai renversé du café sur les touches. Il ne marche plus. Open Subtitles لقد سكبت القهوة على المفاتيح وتجمد الجهاز
    Souviens-toi quand J'ai renversé de l'huile sur ma robe de communion ? Open Subtitles هل تتذكرين عندما سكبت زيت المحركات على ثوب النقابة ؟
    J'ai renversé du chocolat chaud sur ma jambe. Open Subtitles سكبتُ بعضاً من الشكولاته الساخنة على ساقي.
    J'ai renversé de la cire chaude sur mon sexe. Open Subtitles سكبتُ بعض الشمع الساخن علي أعضائي التناسلية
    - J'ai renversé quelqu'un. Je crois que je l'ai tué ! Open Subtitles رباه, لقد صدمت شخص بسيارتي, أظن أنني قتلته
    J'ai renversé le lait, c'est parfait, hein ? Open Subtitles يا يسوع انسكب الحليب، هذا رائع، صحيح؟
    Cette nuit-là... J'ai renversé quelqu'un. Open Subtitles تلك الليلة... اصطدمتُ بأحدٍ ما بالفعل.
    J'ai renversé du café dessus. Open Subtitles لقد انسكبت قهوة على هذه في الصباح.
    J'ai renversé votre sort et pris l'âme de l'aumônier. Open Subtitles لقد عكست تعويذتك و أخذت روح القسيس
    Elle m'a tellement énervée, J'ai renversé le biberon. Open Subtitles جعلتنى عصبية جداً، فسكبت حليب الطفل الرضيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more