J'ai vendu sa maison pour elle. Ça lui a rapporté. | Open Subtitles | لقد بعت المنزل من أجلها وكونت لها ثروتها |
Ce matin, quand nous pensions encore que tu étais enceinte... J'ai vendu ma Corvette. | Open Subtitles | هذا الصباح عندما كنا مازلنا نعتقد أنك حامل لقد بعت السيارة |
J'ai vendu tout ce que mes parents m'ont donné, et j'ai juste assez pour une place sur un bateau, loin d'elle. | Open Subtitles | لقد بعت كلّ ما أعطاني إيّاه والداي ولديّ ما يكفي للسفر على متن قارب مِنْ هنا |
J'ai vendu deux voitures, et j'ai eu un nouvel évier. | Open Subtitles | نعم، قمت ببيع سياراتين وحصلنا على حوض جديد |
J'ai vendu une maison ! Je suis agent immobilier ! | Open Subtitles | لقد بعتُ منزلاً للتو أنا وكيلة عقارات الأن |
On pourrait l'être. J'ai vendu beaucoup d'ovules. | Open Subtitles | ربمـا نكون أقربـاء، لقد بعت الكثير من البويضـات |
J'ai vendu du cascara à une seule personne ces derniers mois, et c'était à un domestique que je n'ai pas reconnu. | Open Subtitles | لقد بعت مسهل لشخص واحد فقط في الأشهر الأخيرة خادم لم أعرفه |
J'ai vendu des armes aux Ukrainiens, pas aux Russes. | Open Subtitles | لقد بعت السلاح للأوكرانيين ولكن ليس للروس |
J'ai vendu le job à Marks. Il a mis Gregorie dessus. | Open Subtitles | لقد بعت العملية لـ ماركس وهو أحضر غريغوري |
J'ai vendu mes derniers Cavachon et Cavapoo à des jumelles qui n'avaient que des A sur leurs bulletins | Open Subtitles | لقد بعت اخر نوعين من الكلاب لدي لاختين توأم |
J'ai vendu des voitures à toutes ces célébrités dans le Michigan, maison des trois grands. | Open Subtitles | لقد بعت سيارات لكل أولئك المشاهير في ميتشغان منزل الثلاثة الكبار |
Tu sais, J'ai vendu ta machine il y a dix ans pour un projet de reforestation. | Open Subtitles | لقد بعت آلتك منذ 10 سنوات مقابل مشروع التشجير |
Heureusement que vous n'étiez pas là il y a quelques mois, J'ai vendu la majorité de ses têtes d'animaux. | Open Subtitles | محظوظ أنك لم تكن هنا قبل بضعة أشهر أترى ، لقد بعت غالبية مجموعته من رأس الحيوان |
Petit, J'ai vendu des graines de fil barbelé et on m'a remercié. | Open Subtitles | لقد بعت شحنات الأسلاك الشائكة وحصلت على الكثير من الأطراء |
J'ai vendu mon premier tableau à la galerie. Je vais être augmentée. | Open Subtitles | لقد بعت أول صورة لي في المعرض الفنيّ وأعتقد أنني سأحصل على علاوة |
J'ai arrêté la fac quand J'ai vendu ma première entreprise pour 3,6 millions de $. | Open Subtitles | لقد تركت الكلية حينما قمت ببيع اول شركة لي مقابل 3.6 مليون دولار |
- J'ai vendu des bijoux que je cachais. | Open Subtitles | لقد قمت ببيع بعض المجوهرات التي أخفيتهم منّي؟ |
J'ai vendu la maison. Je vais de l'avant. Et il est temps pour toi de l'accepter. | Open Subtitles | لقد بعتُ المنزل، أنا أمضي قدماً، وقد حان الوقت لتتقبل ذلك. |
vous savez combien de maison J'ai vendu depuis la mort de ma femme? | Open Subtitles | هل تعرفين كم منزلاً بعته منذ ان ماتت زوجتي؟ |
J'ai vendu des cigares et des cigarettes explosifs pendant 35 ans, et le seul truc blessé chez les gens c'est leur fierté. | Open Subtitles | لقد كنت أبيع السيجار المنفجر واللفائف لـ 35 عاماً والشيء الوحيد الذي يتأذى هو كرامة الشخص |
J'ai vendu plus de meubles récemment que durant ces quatre dernières années. | Open Subtitles | لقد قمت ببيع تذاكر أكثر من التى بعتها في السنوات الأربع الأخيرة جميعاً. |
Bref, j'appelais juste pour, te faire savoir que J'ai vendu le cabinet, et te dire que j'ai brûlé la maison. | Open Subtitles | على كلٍ، إنيّ اتصل لأطمئن عليكِ وكي أعلمكِ أنني بعت العيادة كما أني أحرقت المنزل |
La journée a été longue, et J'ai vendu beaucoup de billets. | Open Subtitles | ،لقد مررت بيوم طويل وبعت ما يكفي من التذاكر |
J'avais besoin d'un moyen de payer cette usine, alors J'ai vendu un montant symbolique à la Corée du Sud, nos alliés. | Open Subtitles | احتجت إلى طريقة للدفع من أجل تلك المُنشأة لذا بعت مقدار ضئيل لكوريا الجنوبية ، حُلفائنا |
J'ai vendu 2 de mes disques de jazz rares. | Open Subtitles | لقد بيعت زوجا من تسجلات الجاز النادرة |
J'ai vendu tous mes bijoux pour être la reine de Manhattan. | Open Subtitles | لقد بِعتُ كل الحلي القديمة الخاصة بي كي أتمكن من العيش في منهاتن |
Si tu vois York, dis-lui que J'ai vendu sa voiture. | Open Subtitles | وإذا رأيتِ يورك أخبريه بأني آسف أخبريه أنني لم أستطع تولي أمر السيارة ولذا بعتُها |
Quand j'ai emménagé ici, J'ai vendu toutes mes affaires par ce que je sais que tu aimes chez toi tel que c'est, et je suis totalement d'accord avec ça. | Open Subtitles | حين إنتقلت لهنا بِعت كل أشيائي لأني أعرف أنك تحب شقتك بدون تغيير كنت لا أمانع تماماً مع هذا |
Y a sept, huit ans, J'ai vendu les fruits de tous mes efforts d'homme d'affaire depuis un bon nombre d'années. | Open Subtitles | منذ سبع او ثمان سنوات مضت قد بعت جُهودِي التجاريةِ إلى تلك النقطةِ ثلاثة صالونات مدبوغة |