J'aimerais juste qu'il y ait un moyen pour nous de parler du même baseball. | Open Subtitles | أتمنى فقط أنّ هناك طريقة حتى نتحدث عن البيسبول بنفس المعنى. |
J'aimerais juste que ce ne soit pas tant problématique pour eux. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو لم يشكل الأمر مشكلة بالنسبة لهم |
Adiós, Ladner. C'était sympa de te connaître. J'aimerais juste dire, | Open Subtitles | لكي نشك في نزاهته وداعاً لادنر ، كان من اللطيف معرفتك أريد فقط أن أقول للعلم |
- Si ça ne vous dérange pas, J'aimerais juste vous donner un conseil. | Open Subtitles | -إن لم تكن تمانع ، أريد فقط أن اعطيك نصيحة |
J'aimerais juste revenir brièvement sur les six points qu'il a évoqués ce matin à l'appui de la position de son pays. | UN | أود فقط أن أناقش بإيجاز النقاط الست التي فصّلها هذا الصبح كسندٍ لموقفه. |
J'aimerais juste ne pas l'avoir laissé là-dedans. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو انني لم اتركها هناك بالداخل |
J'aimerais juste m'assurer qu'elle ne cache rien là-dessous. | Open Subtitles | أنا فقط أود ان أتأكد بانها لا تخفى شيء تحت هنا |
J'aimerais juste pouvoir revivre ces dernières semaines. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو استطيع عيش الأسابيع السابقة مجدداً |
J'aimerais juste qu'on puisse se débarrasser définitivement de cette crainte. | Open Subtitles | أتمنى فقط بأنه يوجد طريقة واحدة للتخلص من هذا القلق إلى الأبد |
J'aimerais juste y aller avec un dossier plus solide. Il n'avait pas l'air content. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن أسير هناك مع أقوى قضية لم يبدو سعيدا ً |
J'aimerais juste pouvoir remonter le temps et enfermer ce mauvais petit génie au beau cul dans sa lampe. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن أعود بالزمن للوراء واردع تلك الفتاة قبل أن تقوم باغوائي |
J'aimerais juste que tu fasses la différence entre dingue et stupide. | Open Subtitles | أتمنى فقط أنك تبدأ التفريق بين الجنون وأن تكون غبياً. |
J'aimerais juste que tu saches comme je t'aime, c'est tout. | Open Subtitles | إني أتمنى فقط أن تعرف كم أحبك. ذلك كل ما في الأمر |
J'aimerais juste dire que le mot "sociopathe" n'a pas été utilisé par le moindre psychiatre renommé depuis 1968. | Open Subtitles | أريد فقط أن أشير بأن مصطلح "معتل اجتماعي" لم يتم استعماله من قبل أي طبيب نفسي محترم منذ 1968 |
J'aimerais juste dire que le mot "sociopathe" n'a pas été utilisé par le moindre psychiatre renommé depuis 1968. | Open Subtitles | أريد فقط أن أشير بأن مصطلح "معتل اجتماعي" لم يتم استعماله من قبل أي طبيب نفسي محترم منذ 1968 |
J'aimerais juste me changer les idées avant de dormrir. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقطع الوحشة في الليل |
J'aimerais juste dire que le mal vient sous différentes formes et tailles, y compris les lutins. | Open Subtitles | أود فقط أن أقول إن الشر يأتي في العديد من الأشكال والأحجام، بما في ذلك عابث. |
J'aimerais juste rappeler que, pour information, la police et l'inspectrice Decker, en particulier, ont agi irréprochablement sur cette affaire. | Open Subtitles | نعم، أود فقط أن أقول، للسجل، شرطة لوس انجليس، والمخبر ديكر، على وجه الخصوص، تصرف منزه عن هذه الحالة. |
J'aimerais juste que ce Pingouin soit toujours vivant. | Open Subtitles | أود فقط أن البطريق كان لا يزال على قيد الحياة. |
J'aimerais juste que le plaignant soit plus honnête. | Open Subtitles | إنني فقط أتمنى لو كان المدّعي أكثر صدقاً |
J'aimerais juste savoir quoi faire pour l'aider. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أن أعرف ما الذي يمكنني القيام به للمساعدة |
J'aimerais juste dire que Virginia semble être le meilleur choix. | Open Subtitles | فقط أود أن أقول بأن فرجينيا تبدو بأنهـا كـ الإختيار الواضح. |