J'arrive pas à croire que ces idiots te trouvent marrant. | Open Subtitles | لا أصدق أن هؤلاء الأغبياء يعتقدون أنك مضحك |
J'arrive pas à croire que ce puits ait toujours été là. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذه الفتحة كانت هنا طوال الوقت |
J'arrive pas à croire que tu ne m'aies caché que papa avait volé notre argent. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك لم تخبرني أن أبي أخذ جميع أموالنا |
J'arrive pas à croire que je n'ai reçu aucun appel. | Open Subtitles | لا أصدق أنني لم أحصل على مكالمة واحدة. |
J'arrive pas à croire que mon frère t'ait obligé à faire ça, surtout toi. | Open Subtitles | لا أصدق بأن أخي عينك من بين كل الناس لهذه المهمة |
J'arrive pas à croire que t'ai chopé le numéro d'une fille dans le train ! | Open Subtitles | الهي، لا استطيع ان اصدق انك حصلت على رقم فتاة في القطار |
J'arrive pas à croire que Quagmire a couché avec cette fille. | Open Subtitles | لا اصدق ان كواغماير وتلك الفتاة قاما بممارسة الجنس |
J'arrive pas à croire que Grand Nathan t'ai parlé ainsi. | Open Subtitles | لا أصدق أن نايثان الطويل تحدث إليك بهذه الطريقة |
J'arrive pas à croire que Jimmy t'as envoyé des photos d'une star nue. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن جميي أرسل لكي صورة عارية لمشهورة |
J'arrive pas à croire que Yates a entraîné des malades mentaux pour son programme. | Open Subtitles | أتصل بـ كروجر , لا أصدق أن ييتس كان يدرب مرضى نفسين في برنامجة |
J'arrive pas à croire que ce bar est encore là. Assieds-toi. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا المكان لا يزال يعمل يا رجل |
J'arrive pas à croire que ma propre sœur m'ait trahie. | Open Subtitles | أرجوك, لا تفعل لا أصدق أن شقيقتي قد خانتني |
J'arrive pas à croire que tu nous ais fait rentrer ! | Open Subtitles | يا إلهي. لا أستطيع أن أصدق انك فعلتها لنا. |
J'arrive pas à croire que je sois tombée amoureuse d'un homme de l'espace. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنني وقعت في الحب مع رجل فضاء. |
C'est fou. J'arrive pas à croire que je parle à un Sableux. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنني أتحدث فعلا إلى غباري |
Tu sais, J'arrive pas à croire que je suis en train de dire ça, mais en fait ça a du sens. | Open Subtitles | أتعلم، لا أصدق أنني سأقول هذا لكن كلامك منطقي |
J'arrive pas à croire que ma petite-amie préfère rester avec ma droguée de mère plutôt que moi. | Open Subtitles | لا أصدق بأن حبيبتي اختارت البقاء مع أمي المُخدرة بدلاً مني |
J'arrive pas à croire que j'ai relâché un truc comme lui dans le monde. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق إنني سمحت لشيء مثله أن يخرج للعالم |
J'arrive pas à croire que Mary Beth soit partie avant minuit. | Open Subtitles | لا اصدق ان ماري بيت رحلت قبل منتصف الليل |
J'arrive pas à croire que l'école nous fait enmener les enfants au musée un samedi. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّ المدرسة تجعلنا نأخذ الأطفال إلى مُتحف في يوم سبتٍ. |
J'arrive pas à croire que j'ai dormi dans un cercueil. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنني نمت في تابوت |
J'arrive pas à croire que vous ne trouviez pas ça bizarre. | Open Subtitles | , لا أصدق أنه أنتِ منهم كلهم لا تظنين أن هذا غريب |
J'arrive pas à croire que j'allais te frapper sur la tête avec cette chaise. | Open Subtitles | لا أصدق أني كنتُ على وشك أن أضربك على رأسك بالكرسي |
J'arrive pas à croire que tu ferais ça. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّك تَفعَلُ ذلك. |
J'arrive pas à croire que je doive soutenir l'Afghanistan. | Open Subtitles | انا لا اصدق انه يجب علي ان اهتف لافغانستان الآن |
J'arrive pas à croire que tu aies fait le mur juste pour me voir. | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق بأنك تسللت خارج منزلك فقط لكي تأتي لرؤيـتـي |
J'arrive pas à croire que Michael m'ait poussée. | Open Subtitles | يا الهي , لا اصدق بأن مايكل . دفعني عن الطريق بذلك الشكل |
J'arrive pas à croire que je laisse ton petit copain parler au mien à propos de comment... | Open Subtitles | أنا لا أصدق أننى أسمح لصديقك الحميم أن يتحدث لصديقى الحميم بشأن ــ |