J'avais presque oublié que tu avais un nouveau favori. | Open Subtitles | كدت أنسى ، حصلت على تابعة جديدة كجزء من الصفقة |
J'avais presque oublié ce que ça faisait de se changer les idées. | Open Subtitles | كدت أنسى كيف هو شعور المرء عندما ترتفع معنوياته. |
Ça faisait des années que je n'avais pas dansé, J'avais presque oublié cette sensation. | Open Subtitles | ! لم أرقص منذ أعوام كدت أنسى شعوره تقريباً |
J'avais presque oublié ce que c'était - de jouer juste pour jouer. | Open Subtitles | لقد كدت أن أنسى تقريباً كيف كان ذلك... اللعب لمجرد اللعب |
J'avais presque oublié de te demander comment était ton rendez-vous. | Open Subtitles | لقد كدت انسى, كيف جرى موعدك؟ |
Oh, J'avais presque oublié, monsieur. Votre balise laser. | Open Subtitles | اوه لقد نسيت تقريباً سيدي اشاره الليزر خاصتك |
J'avais presque oublié à quoi ça ressemble d'être amoureuse. | Open Subtitles | كدت أنسي ما الذي يبدو عليه الوقوع في الحب |
J'avais presque oublié que c'était le réfectoire. | Open Subtitles | كدت ان انسى كنت في الكافيتيريا |
J'avais presque oublié. | Open Subtitles | لقد كدتُ أنسى. |
Quelle belle journée, J'avais presque oublié à quoi ressemble le Soleil. | Open Subtitles | يا له يوم جميل نسيت تقريبا كيف تبدو الشمس |
J'avais presque oublié comment on fêtait un anniversaire. | Open Subtitles | كدت أنسى شعور الاحتفال بذكرى ميلاد. |
Merci beaucoup. J'avais presque oublié. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً، كدت أنسى. |
Je l'ai entendu rire. J'avais presque oublié son rire. | Open Subtitles | سمعتك تضحكين هناك، كدت أنسى الضحك |
J'avais presque oublié que ma mère m'avait raconté ça. | Open Subtitles | تعلم, كدت أنسى أن أمى أخبرتني هذا |
Parce que J'avais presque oublié. | Open Subtitles | لأنني كدت أنسى هذا |
Thompson J'avais presque oublié que vous passeriez. je vous en prie asseyez-vous s'il te plait Naomie, | Open Subtitles | لقد كدت أنسى أنك ستأتين ، رجاء إجلسي |
J'avais presque oublié que tu étais une organisatrice de fête | Open Subtitles | لقد كدت أنسى أنكِ كنت مخططة احتفالات. |
J'avais presque oublié le plus important. | Open Subtitles | لقد كدت أنسى أكثر الأجزاء أهمية |
J'avais presque oublié à quel point c'était agréable. | Open Subtitles | رائع. كدت أن أنسى ذلك الاحساس السماوي. |
J'avais presque oublié combien tu étais sexy. | Open Subtitles | كدت أن أنسى مدى سحركِ وجاذبيّتكِ |
J'avais presque oublié cette demande en mariage. | Open Subtitles | كدت أن أنسى ذلك الطلب |
J'avais presque oublié. | Open Subtitles | لقد كدت انسى |
Quel négligent, J'avais presque oublié les missiles, c'est ce qu'ils ont accroché. | Open Subtitles | كم هذا أمر مهمل مني، لقد نسيت تقريباً أمر القذائف حرفياً, هذا ما سيلتحمون به |
J'avais presque oublié. | Open Subtitles | كدت أنسي |
J'avais presque oublié à quel point j'aimais la chasse. | Open Subtitles | انا كدت ان انسى كيف استمتعت بالصيد. |
J'avais presque oublié cette sensation... | Open Subtitles | " كدتُ أنسى هذا الشعور..." |
J'avais presque oublié ce qu'était la faim. | Open Subtitles | لقد نسيت تقريبا ما هو الجوع |