J'ouvrirai le portail, lancerai les fusées... pour voir si je peux les attirer quelque part... quelque part autre qu'ici. | Open Subtitles | سأفتح البوّابة وأطلق الشعلات وأحاول إبعادهم لمكان ما مكان ما غير هنا. |
Et j'attendais juste le jour qui viendrait où J'ouvrirai une lettre venant de toi... m'accusant d'avoir tuer ta mère. | Open Subtitles | وكنت أنتظر فقط لليوم ..الذي سأفتح فيه رسالة منك تتهمينني فيها بقتل والدتكِ |
Si on pouvait le ramener à bord de notre Jupiter J'ouvrirai un passage suffisamment stable pour qu'une personne puisse voyager à travers le temps, ainsi que l'espace. | Open Subtitles | ان تمكنا من إعادتها إلى سفينتنا سأفتح منفذا مستقرا لشخص واحد ليقوم برحلة واحدة |
Bien. J'ouvrirai la fenêtre de l'intérieur. | Open Subtitles | حسناً انا سأفتح النافذة في الطابق العلوي |
J'ouvrirai ça pour toi. | Open Subtitles | و سأقوم بفتح هذا من أجلك |
J'ouvrirai la fenêtre avant d'aller au lit. | Open Subtitles | سوف أفتح النافذة قبل أن أذهب للفراش إذًا |
Comme annoncé précédemment, après avoir levé la présente séance, J'ouvrirai immédiatement une séance plénière officieuse consacrée à la question des définitions. | UN | وكما أعلنت سابقاً، بعد رفع هذه الجلسة سأعقد على الفور جلسة عامة غير رسمية بشأن التعاريف. |
plus tôt j'atteindrai ma chaise, plus tôt J'ouvrirai mes cadeaux. | Open Subtitles | قريباً سأحصل على الكرسى الخاص بى قريباً سأفتح هديتى |
Si tu m'aides pas, la prochaine fois que tu dormiras, J'ouvrirai le sas et je nous tuerai tous. | Open Subtitles | إسمع، أنت لم تساعدني، في المرة القادمة وأنت نائم، أنا سأفتح ذلك الباب، وسأقتلنا جميعاً. |
Interdit ! J'ouvrirai avec les dents ? | Open Subtitles | هذا غير مسموح به وكيف سأفتح المعلبات ، هل بأسناني؟ |
Grâce à elle, J'ouvrirai la porte des enfers, et je ferai revenir mon armée du Royaume des Morts ! | Open Subtitles | لكني سأفتح به بوابة الجحيم وآتي بجيشي من عالم الموتى. |
Oui, et la prochaine fois, J'ouvrirai la porte à quoi, un serpent géant ? | Open Subtitles | أجل وفي المرّة القادمة سأفتح الباب لأيّ شيء؟ |
Peut-être qu'un jour J'ouvrirai la main, j'attirerai votre attention, je demanderai: | Open Subtitles | ربما في يوم ما سأفتح يدي و اجذب إنتباهك |
J'ouvrirai la fenêtre des WC homme pour votre fuite. | Open Subtitles | سأفتح نافذة الحمام الجانبية حتى تتمكن من الخروج إختلاساً |
Demain, J'ouvrirai une enquête pour meurtre. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.سأفتح تحقيق بجريمة قتل غدًا |
Mais un jour, J'ouvrirai mon propre garage. | Open Subtitles | لكن يوماً ما سأفتح مرأبي الخاص |
J'ouvrirai cette porte, et 50 journalistes m'entendront hurler. | Open Subtitles | سأفتح الباب وخمسون صحافىّ سيسمعون صراخى |
J'ouvrirai la fenêtre et l'air entrera. | Open Subtitles | سأفتح النافذة الأمامية، حتى يدخل الهواء |
Et quand je sortirai, J'ouvrirai le reste de mes cadeaux. Prends ton temps. | Open Subtitles | وإذا خرجت من الحمام , سأفتح باقي الهدايا . |
Appuyez sur le bouton quand vous aurez fini, J'ouvrirai la porte, | Open Subtitles | اضغطي الجرس حين تفرغين و سأفتح الباب. |
J'ouvrirai la porte. | Open Subtitles | سأقوم بفتح الباب |
J'ouvrirai ces portes quand Clara sera à mes côtés. | Open Subtitles | سوف أفتح هذه الأبواب عندما تصبح كلارا إلى جانبي |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Ainsi que je l'ai annoncé au début de la présente séance plénière, J'ouvrirai dans cinq minutes des consultations officieuses ouvertes à la participation de tous sur le point 1 de l'ordre du jour. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: كما تم إعلانه في بداية هذه الجلسة العامة سأعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة العضوية بشأن البند ١ من جدول اﻷعمال في غضون خمس دقائق. |