"j'utilise" - Translation from French to Arabic

    • أستخدم
        
    • أستعمل
        
    • أنا استخدم
        
    • أستخدمه
        
    • سأستخدم
        
    • لقد استخدمت
        
    • انا استخدم
        
    • كنت تستخدم
        
    • انا استعمل
        
    • استخدمها
        
    • يمكنني استخدام
        
    • أنا استعمل
        
    • أستخدمها
        
    • وأستخدم
        
    • أستعمله
        
    Et je suppose que vous ne voulez pas que j'utilise le nom de Mr. Open Subtitles و يبدو بانكم لا تريدون مني أن أستخدم أسم السيد دونافون.
    Je sais que je dois faire attention à la façon dont j'utilise la magie, parce que les conséquences sont de plus en plus lourdes. Open Subtitles أعلم أنه يجب علي أن أكون واعية جدا عن متى وكيف أستخدم السحر لأنه يتبع هذا الأمر عواقب كبيرة
    Donc j'utilise le comparateur spectral pour localiser les particules d'encre. Open Subtitles لذا أنا أستخدم المقارنة الطيفيّة لتحديد جزيئات الحبر
    - j'utilise cet ordinateur tout le temps. - Moi aussi. Open Subtitles بالله عليك، أنا أستعمل ذلك الحاسوب طوال الوقت
    j'utilise des dates qui sont importantes pour moi. Open Subtitles أنا استخدم التواريخ التي هي مهمة بالنسبة لي.
    Une que j'utilise d'habitude avec mes ennemis, et moi qui croyais qu'on était proches. Open Subtitles أسلوب أستخدمه عادةً مع أعدائي، وأنا من ظننتنا صديقين حميمين.
    Ça va décider si j'utilise du cuivre ou du scotch ici. Open Subtitles حتى أقرر إن كنت سأستخدم النحاس أم الشريط اللاصق هنا
    j'utilise la voix, le saint arrive et l'ange le désengage. Open Subtitles أستخدم القوة ويأتي القديس إلى هنا ثم أجعل الملاك يلغي مهمته
    Depuis quand j'utilise mes plus vieux amis comme appâts ? Open Subtitles في أي عالم يمكنني أن أستخدم أقدم أصدقائي كطعم ؟
    Merci, mais j'utilise un savon prescrit par un docteur. Open Subtitles شكراً، لكنني أستخدم صابونة يكتبها لي الطبيب
    Je sais comment tu voudrais que je le fasse, que tu voudrais que j'utilise la magie blanche mais je ne peux pas. Open Subtitles أعرف كيف تريدينني أنْ أفعل ذلك وكيف تحبّذين لو أستخدم السحر الأبيض لكنّي لا أستطيع
    Mais j'utilise mon shampooing jusqu'au fond, et ensuite je le remplis avec de l'eau et je le secoue, et j'utilise ça jusqu'au fond. Open Subtitles لكني أستخدم الشامبو الخاص بي حتى ينتهي ثم أملأه بالماء وأخلطه وأستخدم ذلك حتى ينتهي
    On me reconnaît, donc, oui, pour réserver, j'utilise un nom bidon. Open Subtitles الناس أصبحوا يعرفون وجهي الآن ، لكن نعم عندما أقوم بحجز أستخدم اسماً مُستعاراً
    Je ne tue pas les gens. j'utilise pas de flingue. N'importe qui peut le faire. Open Subtitles إني لا أقتل الناس ولا أستعمل الأسلحة أي شخص يمكنه فعل ذلك
    Mais si ces gens savaient que j'utilise ton service de putes, ils ne comprendraient pas. Open Subtitles لكن إذا عرف هؤلاء الناس أننى كنت أستعمل خدماتك قد لا يفهموا
    j'utilise ce terme car c'est celui que M. Čović a utilisé à trois reprises je crois. UN وإنني أستعمل هذه اللفظة لأنـنـي أعتقد أن السيد كوفيتش استخدمها ثلاث مرات.
    j'utilise mes mains et mon poids pour desserrer les muscles, le torse et les tendons. Open Subtitles أنا استخدم يدي ووزن جسدي لتخفيف العضلات فآسيا والأوتار
    - j'utilise des calmants. Open Subtitles أنا لا أستخدمه أنا أستخدم المهدئات على هذا الشخص
    j'utilise ma technique secrète. Open Subtitles سأستخدم استراحتي في وقت لعبة شريحة لحم في الملابس الداخلية
    j'utilise simplement des preuves logiques. Open Subtitles لقد استخدمت المنطق البسيط المبني على الادله
    Je me protège de cinq différentes manières et j'utilise un compte mail en darknet. Open Subtitles انا استخدم الدرع بخمس طرق مختلفة و أستعمل أيميل الدارك نت , لأ يمكن تتبعنا
    Si j'utilise cette photo pour couvrir la marque du papier-peint, est-ce que ça semble bien ? Open Subtitles إذا كنت تستخدم هذه الصورة لتغطية ندبة ورق الجدران، و لا تبدو بخير؟
    j'utilise celui avec Shaquille O'Neal dessus, et selon un sportif, il ne joue même plus. Open Subtitles انا استعمل الذي عليها اونيل 153 00: 06: 13,023
    Au moins, ce n'était pas dans une pièce que j'utilise. Open Subtitles على الأقل لم يحدث ذلك بغرفة استخدمها كالخزانة
    Bien,bien, Je suis un ingénieur, donc j'utilise un appartement pour entreposer des outils, des pièces de rechange ce genre de trucs. Open Subtitles حسنا، حسنا، أنا مهندس، اه، لذلك يمكنني استخدام شقة لتخزين الأدوات وقطع الغيار، هذا النوع من الاشياء.
    Exactement. j'utilise des espaces, et alors ? Open Subtitles هذا ما قلت , أنا اعنى أنا استعمل الفراغات , ماذا إذن؟
    C'est la glace que j'utilise pour mes blessures à l'aine. Open Subtitles . هذه قطعة ثلج كنت أستخدمها لإصابتي بالفخذ
    Mais quand je suis stressé, les techniques que j'utilise pour m'en sortir au quotidien, elles ne marchent pas très bien. Open Subtitles لكن عندما أشعر بالضغط الأسلوب الذي أستعمله لتقضية اليوم لا يعمل جيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more