"jardinage" - Translation from French to Arabic

    • البستنة
        
    • الحديقة
        
    • والبستنة
        
    • الحدائق
        
    • الزراعة
        
    • بستنة
        
    • البستنه
        
    • البساتين
        
    • بالحديقة
        
    • الزراعه
        
    • الفناء
        
    • بالحدائق
        
    • بالحديقه
        
    • كبستاني
        
    • بالبستنة
        
    :: En Irlande, le projet salésien ACRE forme des jeunes ayant des besoins éducatifs spéciaux en horticulture et en jardinage. UN :: يقوم مشروع الساليزيان في أيرلندا بتدريب الشباب ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة على أعمال البستنة والحدائق
    jardinage, pêche, chasse, golf, lecture UN الهوايات البستنة والصيد والقنص والغولف والقراءة.
    Peut-être que je devrais entrer dans cette activité louche de jardinage. Open Subtitles اعتقد انه يجب ان استفيد من الحديقة في التهريب
    Jeu d'échecs, pêche, chasse, jardinage, lecture et musique. UN الهوايات: لعب الشطرنج وصيد السمك والقنص والبستنة والقراءة والموسيقى.
    Tes amis du club de jardinage font des expériences ? Open Subtitles هل كان أصدقائك في نادي الحدائق يجربون مجددا؟
    Ne devrais-tu pas t'amuser avec ton club de jardinage ? Open Subtitles أليس عليكِ أن تلعبي في نادي الزراعة الآن؟
    Tâches ménagères, cuisine, réparations, jardinage etc. pour la famille UN أعمال الأسر المعيشية، الطهي الإصلاحات، البستنة إلخ لصالح أسرتها المعيشية
    En outre, les femmes font du jardinage, élèvent des volailles et des abeilles, tissent et pratiquent l'artisanat. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشترك المرأة في البستنة في الأفنية الخلفية وتربية الدواجن وتربية دودة القز والنسيج والحِرَف.
    Il vise aussi à favoriser l'agriculture de conservation et à améliorer les pratiques de jardinage et les habitudes nutritionnelles dans les 10 districts du pays. UN ويشجع البرنامج أيضاً الزراعة الحافظة للموارد وتحسين البستنة والتغذية المنزليتين في جميع مقاطعات البلد العشر.
    Le jardinage à la maison par les femmes constitue une autre activité. UN وتعد البستنة المنزلية بواسطة النساء نشاطا آخر.
    J'ai arrêté de boire, meilleure santé, et elle a quelqu'un pour faire le jardinage. Open Subtitles حسناً ، بعيداً عن الخمر تحسنت الحالة الصحية وحصلت على شخص يقوم بأعمال البستنة
    Le jardinage, ça te fait une petite vie confortable. Open Subtitles تبدو البستنة مثل الحياة المريحة قليلاً لكِ.
    Son copain est un dealer, tous les deux maintenant, et clairement pendant le projet de jardinage. Open Subtitles كلاهما كذلك و من الواضح ايضاً خلال مشروع الحديقة
    Ils m'ont dit qu'elle aimait aussi le jardinage et la musique classique. Open Subtitles وقيل لي أنها أحبَّت زراعة الحديقة والموسيقى الكلاسيكية
    S'agissant des services, tels que le nettoyage, le jardinage et la maintenance, les entrepreneurs sont invités à ne pas utiliser de substances nocives. UN وفيما يتعلق بالخدمات، كالتنظيف والبستنة والصيانة، تشجع المبادئ التوجيهية الموردين على تفادي استخدام أي مواد ضارة.
    S’agissant des services, tels que le nettoyage, le jardinage et la maintenance, les entrepreneurs sont invités à ne pas utiliser de substances nocives. UN وفيما يتعلق بالخدمات، كالتنظيف والبستنة والصيانة، تشجع المبادئ التوجيهية الموردين على تفادي استخدام أي مواد ضارة.
    Je l'ai plus intéressé avec le jardinage plutôt qu'avec les machines. Open Subtitles مع أنني أقنعت بزراعة الحدائق و التخلي عن الآلات
    · Nombre de petits projets de jardinage financés. UN عدد مشاريع زراعة الحدائق الصغيرة الممولة؛
    Tu veux dire en dehors de 400 ans de jardinage forcé en Amérique ? Open Subtitles أتعنين عدا الـ400 عام التي قضتها أمتنا في الزراعة غير التوافقية؟
    Apparemment le pistage n'est pas son seul loisir non plus. Elle est membre d'un groupe de jardinage aussi. Open Subtitles جليًّا أن الترصّد ليس هوايتها الوحيدة، إنّها عضوة في مجموعة بستنة أيضًا.
    Tu sais que j'aime quand tu sors les métaphores de jardinage. Open Subtitles تعلم أحبك عندما تستخدم الاستعارات عن البستنه
    Du matériel de jardinage a été distribué à 600 écoles, et on prépare la distribution de matériel pédagogique dans 1 500 écoles. UN وجرى توزيع المعدات اللازمة لفلاحة البساتين على ٦٠٠ مدرسة ويجري إعداد المواد الدراسية ﻟ ٥٠٠ ١ مدرسة.
    Il fait ça entre jardinage et fauconnerie. Open Subtitles الاسبوع الماضي يهتم بالحديقة وبالاسبوع هذا يكتب والأسبوع القادم يربي الصقور
    Et révéler le vainqueur de du concours de jardinage local Open Subtitles وسيعلنوا عن الفائز بـمسابقة الزراعه المحلية
    Est-ce que je peux faire du jardinage comme les enfants ? Open Subtitles أيمكنني القيام بأعمال الفناء مثل الأطفال؟
    Huit équipes ont participé à des challenges allant du jardinage et de la peinture dans des locaux et des centres communautaires au défrichement d'une zone affectée à la conservation de la nature. UN وقد شاركت ثمانية فرق في تحديات تتراوح بين العناية بالحدائق وطلاء المساكن والمراكز المجتمعية وتنظيف المناطق المحمية.
    Pas plus le jardinage. Vous allez retourner en cure de désintoxication . Open Subtitles لا مزيد من العنايه بالحديقه سوف تعودين إلى المصحه للعلاج
    A la place, il a décidé de développer son affaire de jardinage. Tondre le gazon, à plein temps. Open Subtitles و بدلاً من ذلك، سيوسع من مجال عمله كبستاني يشذب الحشائش طوال اليوم
    Euh, je suis assemblage une liste des objets potentiels sa pourrait être fabriqué a partir de sa ça me semble être du jardinage. Open Subtitles أنا أجمع قائمة بالمواد المحتملة التي قد تكون مصنوعة منهُ يبدو لي أنكَ تعمل بالبستنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more