"je connais beaucoup" - Translation from French to Arabic

    • أعرف الكثير
        
    • أعرف العديد
        
    • أعرف الكثيرين
        
    • انا اعرف الكثير
        
    • انا اعرف العديد
        
    Je connais beaucoup les chevaux. Je peux gérer une écurie. Open Subtitles أنا أعرف الكثير عن الخيول وأستطيع إدارة اسطبل
    Je connais beaucoup de gens très hauts placés à Washington et des gens qui pensent déjà que les lois de notre pays sur la drogue sont trop strictes. Open Subtitles أنا أعرف الكثير من الناس رفيعوا المستوى في واشنطن والناس الذين يعتقدون بالفعل أن قوانين المخدرات في بلادنا صارمة جدًا
    Comme j'ai dit, Je connais beaucoup de gens dans cette région. Open Subtitles كما قلت أنا أعرف الكثير من الناس في تلك المنطقة
    Mais Je connais beaucoup d'entre eux, même Abdul Abbas. Open Subtitles لكنني كنت أعرف العديد منهم، حتى عبد العباس.
    Je connais beaucoup d'avocats des affaires familiales, mais Greg est le meilleur. Open Subtitles أعرف الكثيرين من المحامين لكن (غريغ) أفضلهم
    Je connais beaucoup de beatmakers, chanteurs, pianiste, mais ils sont novices, et tu as encore à faire tout cela pour ce soir. Open Subtitles انا اعرف الكثير من الملحنين والمغنين لكنهم قليلو الخبره , وانت تريد ان تنتهي الليه
    Je connais beaucoup de femmes qui pensent comme moi. Open Subtitles أعرف الكثير من النساء الذين يشعرون بالطريقة التي أفعلها.
    Je connais beaucoup d'homme qui arrêtent d'appeler quand ils ont couché avec la fille, mais après tout ce qu'on a traversé à la maison du lac, tu me dois au moins un texto. Open Subtitles الآن، أنا أعرف الكثير من الرجال الذين يتوقفون عن العلاقه بعد أن يحصلوا على الملابس الداخليه للفتاة، ولكن بعد ما ذهبنا من خلالى إلى منزل البحيرة،
    Je peux passer quelques appels. Je connais beaucoup de monde. Open Subtitles حسنٌ، يمكنني أن أتقصى عن ذلك فأنا أعرف الكثير من النّاس
    Je connais beaucoup d'affaires se cassant la figure. Open Subtitles أنا أعرف الكثير من الشركات البطن ترتفع في هذا الاقتصاد.
    Je connais beaucoup de filles qui se font ramasser. Open Subtitles أعرف الكثير من الفتياة الآتي أنجرفن لمثل هذه الامور
    Je connais beaucoup de dealer depuis l'ancienne époque. Open Subtitles أنا أعرف الكثير من التجار من الأيام الخوالي.
    Je connais beaucoup d'hommes. Ils seraient contents de se faire de l'argent rapide. Open Subtitles أعرف الكثير من الرجال سيسعدهم جني المال السريع.
    Je connais beaucoup d'officiers à la police de Detroit. Open Subtitles أعرف الكثير من الضباط في ادارة شرطة ديترويت
    Je connais beaucoup de gens qui ont tenté de se tuer au printemps. Open Subtitles أعرف الكثير من الناس الذين حاولوا قتل نفسهم بالربيع
    Je connais beaucoup de gens miteux, je ne désire pas en connaître plus. Open Subtitles أنا أعرف الكثير من الناس حقيرا. أنا لا أريد أن أعرف أكثر من ذلك.
    Ecoute, j'en connais un rayon sur les tasses de café sales... et Je connais beaucoup de faits, mais j'ai besoin de tout savoir sur toi. Open Subtitles اسمعي، أنا أعرف الكثير عن فناجين القهـوة المتسخة وأعلم الكثير من الحقائق لكني أريد أن اعرف .كل شيء عنكِ
    Je ne vous connais pas, et Je connais beaucoup de flics. Open Subtitles . لا أعرفك، و أنا أعرف العديد من رجال الشرطة
    Je connais beaucoup d'avocats, mais Greg est le meilleur. Open Subtitles أعرف الكثيرين من المحامين لكن (غريغ) أفضلهم
    - Je connais beaucoup de jolies filles. Open Subtitles اسمعني يا ادوارد انا اعرف الكثير من الفتايات اللطيفات لا انت لا تعرف
    Je connais beaucoup de monde de Days of Our Lives. Open Subtitles انا اعرف العديد من هؤلاء الناس اثناء تمثليى ايام من حياتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more