"je crois qu'ils sont" - Translation from French to Arabic

    • أعتقد أنهم
        
    • أظن أنهم
        
    • أظنهم
        
    • اعتقد انهم
        
    • أعتقد بأنهم
        
    Je crois qu'ils sont partis s'installer ensemble quelque part. Open Subtitles أعتقد أنهم رحلوا مع بعضهم البعض إلى مكان ما
    Je crois qu'ils sont là pour voir le match. Open Subtitles أعتقد أنهم جاءوا إلى هنا لمشاهدة مباراة.
    Je crois qu'ils sont tous partis à Southampton un peu après, pour y passer l'été. Open Subtitles أعتقد أنهم جميعا غادروا لاحقاً بعد ظهر ذلك اليوم لساوثهامبتون لقضاء فصل الصيف
    Je crois qu'ils sont sur le point de tuer un agent du KGB. Open Subtitles أظن أنهم سيقتلون عميلًا في الاستخبارات الروسية
    Ils ont l'air plus ou moins humains, mais Je crois qu'ils sont muets. Open Subtitles إنهم يشبهون البشر تقريبا لكنني أظن أنهم خرس بكم
    Je crois qu'ils sont en train de traverser. On ne va pas pouvoir tenir dans ce tunnel. Open Subtitles أظنهم قادمون هذا النفق لن يتحمل
    Je crois qu'ils sont morts. Open Subtitles اعتقد انهم موتى
    Honnêtement, Je crois qu'ils sont plus inquiets pour leur responsabilité que pour la santé de Mona. Open Subtitles بصراحه ، أعتقد أنهم قلقون من مسؤلية مونا أكثر من صحتها
    Je crois qu'ils sont sérieux. Open Subtitles أوه، أعتقد أنهم جادون جدا في شراء هذا المكان
    Mais Je crois qu'ils sont pareils dans toute la ville. Open Subtitles لكني أعتقد أنهم يستخدمونها نفسها في جميع أنحاء المدينة
    Personnellement, Je crois qu'ils sont fous de partir dans les bois maintenant. Open Subtitles شخصياً، أعتقد أنهم مجانين بخروجهم إلى الغابة الآن
    Je crois qu'ils sont partis. Open Subtitles أم، أعتقد أنهم غادروا
    Je crois qu'ils sont là pour nous aider à se battre. Open Subtitles أعتقد أنهم هنا لمساعدتنا في القتال
    Je crois qu'ils sont tous reliés à une seule entité. Open Subtitles أعتقد أنهم جميعا يقودوننا إلى كيان واحد
    J'ai entendu quelque chose. Je crois qu'ils sont de retour. Open Subtitles لقد سمعت صوت، أعتقد أنهم عادوا.
    Je crois qu'ils sont fermés. Open Subtitles أظن أنهم قد أقفلوا.
    Je crois qu'ils sont nets. Je crois que Bonnie et Carol ont raison. Open Subtitles أظن أنهم نظيفو الكفّ أظن أنّ "بوني" و"كارول" محقّتان
    Je crois qu'ils sont avec nous. Open Subtitles أظن أنهم معنا يا رفاق
    Je crois qu'ils sont manipulés. Open Subtitles أظنهم تم استغلالهم
    Je crois qu'ils sont en danger. Open Subtitles اعتقد انهم فى ورطة.
    Sire, Je crois qu'ils sont prêts. Open Subtitles سيدي, أعتقد بأنهم جاهزون من أجلنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more