"je l'aimais" - Translation from French to Arabic

    • لقد أحببته
        
    • لقد أحببتها
        
    • أحببتُه
        
    • كنت أحبها
        
    • أنا أحببتها
        
    • أنا أحبه
        
    • أنا أحبها
        
    • لقد احببتها
        
    • أنا أحببته
        
    • لقد أحببت
        
    • لقد احببته
        
    • كنت أحبه
        
    • وأحببته
        
    • أحبّه
        
    • حبي له
        
    Ne me regarde pas comme ça. Je l'aimais autant que toi. Je l'ai pratiquement élevé, bon sang. Open Subtitles لا ترمُقيني هكذا، لقد أحببته بقدر ما أحببتهِ، بحقّ الله، أنا من قام بتربيته.
    Je suppose que je le croyais différent. Je l'aimais bien. Open Subtitles لقد اعتقدت أن جوش مختلف عنهم لقد أحببته
    Je l'aimais tendrement, et je suis très énervé d'avoir fait ça. Open Subtitles ,لقد أحببتها حباً جماً ,و أنا مستاء جداً لإضطراري القيام بذلك
    Et même si je croyais la haïr... en fait, Je l'aimais. Open Subtitles رغم أني ظننت أني أكره تلك الكلبة... لقد أحببتها...
    Son nom était Christian Troy... et Je l'aimais. Open Subtitles اسمه كَانَ تروي كريستين، وأنا أحببتُه.
    Je l'aimais, mais même moi j'avais parfois quelques problèmes. Open Subtitles لا أصدقها كنت أحبها لكن حتى أنا كانت لدي مشاكل
    Je l'aimais, le respectais et n'avais pas de raison d'aller voir ailleurs. Open Subtitles لقد أحببته وكنتُ أحترمه لم يكن لديّ سبب للإنفصال وكذلك هو
    Je l'aimais si intensément, que je voyais toutes les choses qu'il faisait de mal comme une occasion d'en faire quelque chose de bien. Open Subtitles لقد أحببته بشدة، لذا الأشياء التي أخطأ بها هو تعتبر ليّ فرصة لكيّ أعيدها إلى نصابها الصحيح.
    Enfin, Je l'aimais bien. Je sais que tu crois à un accident. Open Subtitles حسناً ، لقد أحببته ، وأعلَم أنكَ تظن أن الأمر كان حادثاً.
    Je l'aimais bien, mais il était parfois très bête. Open Subtitles لقد أحببته ، لكنه كان أبلها في بعض الأحيان
    "Je l'aimais malgré la raison, malgré les promesses, malgré la tranquillité, malgré l'espoir, malgré le bonheur, malgré les découragements qui pouvaient m'assaillir." Open Subtitles لقد أحببتها ضد العقل ضد الوعد, ضد السلام ضد الأمل, ضد السعادة
    Oui, Je l'aimais quand je pensais qu'il m'aiderait à coucher, pas que c'était le vélo d'un pauvre type malheureux ! Open Subtitles نعم، لقد أحببتها عندما كانت تلك الدراجة الرائعة المثيرة و ليست دراجة آلان الحزينة
    Je l'aimais jusqu'à la mort. Open Subtitles لقد أحببتها حتى الموت
    Je l'aimais plus que tout, je ne pouvais pas la laisser partir. Open Subtitles أتلعم، لقد أحببتها أكثر من أيّ شئٍ و أنا فقط... لم استطع أن أتركها ترحل
    C'était un méchant homme, mais Je l'aimais. Open Subtitles كان رجلاً شرّيراً، لكنّي أحببتُه.
    J'étais plus que ça, Je l'aimais. Open Subtitles كنتُ أكثر من مُجرّد زبونة، لقد أحببتُه.
    Je l'aimais aussi Mais notre crédit s'épuisait Open Subtitles و كنت أحبها أيضا لكن رصيدنا من الحب كان ينفد بسرعة
    Je l'aimais et je l'ai épousée, elle, pas son nom ou sa religion. Open Subtitles أنا أحببتها و تزوجتها هي وليس اسمها و لا ديانتها
    Je m'en voulais de ne pas lui avoir dit combien Je l'aimais. Open Subtitles أنا مستاء حول لم أستطع أن أقول له، مرات عديدة، كم أنا أحبه.
    Je lui disais que Je l'aimais comme ça, mais elle y tenait. Open Subtitles أخبرتها أنا أحبها كما هي لكن أرادتهم على أية حال
    - Je vois pourquoi tu l'appréciais. - Oui, Je l'aimais beaucoup. Open Subtitles استطيع ان ارى لماذا احببتها نعم لقد احببتها كثيرا
    Il y avait ce garçon et Je l'aimais beaucoup mais il a découvert mes pouvoirs et il en a été terrorisé. Open Subtitles كان هناك واحد و أنا أحببته حقاً ولكن عندما أكتشف ما الذي أستطيع فعله هو أخافه كلياً
    Je l'aimais comme ma propre fille. Open Subtitles لقد أحببت تلك الفتاة كما لو أنها كانت من دمي
    Je l'aimais... pour ce qu'il était, et tu m'as convaincue qu'il n'était pas assez bien, j'espère que tu es ravie d'avoir tout gâché : Open Subtitles لقد احببته.. كما هو ، وانتِ لقد اقنعتني.. أنه ليس كفو لي ، هل انتِ سعيدة الآن..
    Je l'aimais de toute mon âme... et j'ai eu si mal. Open Subtitles كنت أحبه بكل مشاعري وجوارحي. وكنت آسى على نفسي.
    Ton père était une vraie emmerde, mais c'était un bon frère, et Je l'aimais. Open Subtitles والدك كان مصدر إزعاج كبير لي، لكنه كان أخاً عظيماً، وأحببته.
    Je l'aimais vraiment beaucoup et je pensais rester avec lui pour le restant de ma vie. Open Subtitles أنا أحبّه حبّاً جمّاً و أخطّط للبقاء معه إلى الأبد
    Tu sais, je n'ai jamais été sûre si Je l'aimais vraiment. Open Subtitles اتعلمين بأنني لست متأكدة من حبي له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more