"je l'aime bien" - Translation from French to Arabic

    • أنا أحبه
        
    • أنا معجب بها
        
    • أنا أحبها
        
    • إنه يعجبني
        
    • إنها تعجبني
        
    • أنا معجب به
        
    • انه يعجبني
        
    • لقد أعجبتني
        
    • أَحْبُّه
        
    • أنا معجبٌ بها
        
    • إنه يروق
        
    • إنها تروقني
        
    • انا معجبة به
        
    • أستلطفه
        
    • أنا أحب ذلك تماما
        
    Personnellement, Je l'aime bien... au moins d'habitude... Open Subtitles شخصيا، أنا أحبه على الاقل كنت أحبه، لكن سئمت من مراقبته
    Comprends moi bien, c'est un type bien. Je l'aime bien. Open Subtitles لا تسيئي فهمي فهو رجل جيد، أنا أحبه
    Je veux dire,Je l'aime bien, mais je ne suis pas prêt à m'engager. Open Subtitles أقصد , أنا معجب بها لكنى غير مستعد للإلتزام
    - Vous ressemblez à Mina. - Tout le monde me dit ça. Je l'aime bien. Open Subtitles ـ أنت تشبهين مينا ـ الجميع يقولون لي ذلك، أنا أحبها
    En vrai, Je l'aime bien. Open Subtitles لا ، إنه يعجبني
    Prends sa cravatte frerot, Je l'aime bien. Open Subtitles أمسك ربطة العنق تلك يا أخي الصغير إنها تعجبني
    Je l'aime bien. Vraiment. Open Subtitles حسنا أعني، أنا أحبه احبه بالفعل
    Je l'aime bien. Mais bon... Open Subtitles أنا أحبه ولكن بحقك
    Je suis pas ta fille, mais Je l'aime bien aussi. Open Subtitles أنا لست ابنك، ولكن أنا أحبه أيضا.
    Elle lui a fait une bonne piqûre pour la douleur. Je l'aime bien. Open Subtitles وقد أعطته حقنة كبيرة لألمه، أنا معجب بها حقا
    Non! non, Je l'aime bien. Elle ? Open Subtitles كلا, كلا أنا معجب بها هي تباً لشفراتك
    Je l'aime bien. C'est une chic fille. Vraiment. Open Subtitles أنا معجب بها إنها فتاة لطيفة جداً، جداً
    - Non, Je l'aime bien. Mais c'est juste que... - Pourquoi votre oreille? Open Subtitles لا ، أنا أحبها ، لكن فقط لِماذا أُذنك؟
    Elle est gentille, Je l'aime bien, mais c'est une vraie perdante. Open Subtitles أعني, هى لطيفه و أنا أحبها لكنها فاشلة
    En tout cas, Je l'aime bien. Open Subtitles في كلتا الحالتين، إنه يعجبني.
    - Lori Super Chaussures. - Je l'aime bien. Open Subtitles لوري" ذات الحذاء الرائع" - إنها تعجبني -
    Même si Je l'aime bien. Open Subtitles رجل أنا قمت بطرده وبالمناسبه , لا ضغائن , أنا معجب به
    Je sors avec lui parce que Je l'aime bien. Open Subtitles حسنا.. انا اواعده,حسنا انه يعجبني
    Je l'aime bien en quelque sorte. Open Subtitles لقد أعجبتني نوعاً ما.
    - Hé, Adrian, Je l'aime bien. Open Subtitles يا، أدريان، أَحْبُّه
    Je l'aime bien. Vous avez ce qu'elle porte? Open Subtitles أنا معجبٌ بها للغاية الآن أترين ما ترتديه؟
    Eh bien, je crois que tu as tort. Je l'aime bien. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنك مخطئ ، إنه يروق ليّ
    Mais Je l'aime bien. Open Subtitles إنها تروقني نوعاً ما من هنا، معكِ.
    Je l'aime bien, mais j'ai rien dit car t'en aurais fait tout un plat. Open Subtitles انا معجبة به نوعا ما , لكن لم اقول شيئا لأنك ستقومين بعمل ضجة حول هذا الامر
    J'essaie de le faire en un coup, parce que Je l'aime bien. Open Subtitles سأحاول قتله بضربة واحدة لأنّي أستلطفه.
    Ca me fait mal de l'admettre, James, mais Je l'aime bien. Open Subtitles أنا أكره أن يجب أن أقول هذا, جيمس, ولكن في الواقع أنا أحب ذلك تماما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more