Les médecins lui donne une demi-année, donc si Je la connais bien, ce sera 18 mois. | Open Subtitles | الأطباء يعطونها نصف سنة و إذا أنا أعرفها جيدا سيكون ذلك 18 شهرا. |
Je la connais plutôt bien aussi. Je veux dire... | Open Subtitles | حسناً , صحيح , أنا أعرفها جيداً , أيضاً , أقصد |
J'essaye de savoir si Je la connais. | Open Subtitles | أحاول تذكر هل أعرفها |
Oui, Je la connais. | Open Subtitles | نعم، أنا أعرف لها. |
Je la connais. Elle a brisé le coeur de Chuck. | Open Subtitles | انا اعرفها انها من قامت بانتزاع قلب تشاك |
En fait, Je la connais depuis plus longtemps que toi. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا أعرفها منذ مدة أطول منك |
On peut dire que Je la connais à cause de son père. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أنه يمكنك أن تقول أنا أعرفها بسبب والدها |
Non, c'est impossible. Je la connais depuis longtemps. Elle ne pourrait jamais faire ça. | Open Subtitles | لا يمكن هذا أنا أعرفها منذ زمن طويل لا تستطيع فعل شيء كهذا |
- Je la connais, restez calmes. - Merde, merde, merde, merde. | Open Subtitles | لابأس ، أنا أعرفها ، فقط إهدأ اللعنه ـ اللعنة ـ اللعنة |
Oh, mon Dieu. Je la connais. Je l'ai vue dans le parc. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا أعرفها رأيتها من قبل في الحديقة |
Je la connais depuis longtemps et elle ne l'a jamais dit auparavant | Open Subtitles | ,حسنا, أنا أعرفها منذ وقت طويل و هى لم تقل ذلك من قبل أبدا |
Phoebe, Je la connais ? | Open Subtitles | فيبي ، هل أعرفها ؟ |
Je la connais ? | Open Subtitles | هل أعرفها ؟ |
Oui, Je la connais. | Open Subtitles | نعم، أنا أعرف لها. |
Elle fait la couverture de magazines ! Je la connais ! | Open Subtitles | انها تشبه الصوره الموجوده على غلاف المجله انا اعرفها |
Je la connais, la fille d'hier. Une belle affaire. | Open Subtitles | رأيتك ليلة أمس قمت بعمل جبار فأنا أعرف تلك المرأة |
Je la connais à peine. | Open Subtitles | أعني , هي تبدو رائعة ولكنني لا أعرفها جيداً |
Laissez la passer, Je la connais. | Open Subtitles | لا، لا، لا، اسمح لها بالصعود اسمح لها بالصعود، أنا اعرفها |
Je la connais un peu mieux aussi, alors quoi ? | Open Subtitles | أنا عرفتها قليلاً، أيضاً، فماذا الآن ؟ |
Je la connais mieux que vous. | Open Subtitles | فأعتقد أني أعرفها أكثر منكِ قليلاً |
Je la connais à peine. | Open Subtitles | لقد قابلتها للتو! |
Je la connais comme je vous connais. | Open Subtitles | أقصد لقد كنت أعرفها تقريباً كمعرفتي بكما يا رفاق |
Je la connais depuis... aussi loin que je puisse m'en souvenir. | Open Subtitles | لقد عرفتها منذ... منذ وقت بعيد لا أستطيع تذكره. |
Ça serait super, mais la raison pour laquelle Je la connais, c'est qu'elle appelle la ligne de crise. | Open Subtitles | سوف أحب ذلك,لكن السبب الوحيد في أنني أعرفها هو أنها كانت تتصل على الخط الساخن لمركز الأزمات النفسية |
J'ai vu du monde par ici, mais... elle, Je la connais pas. | Open Subtitles | رأيت وجوهاً كثيرة هنا لكن لا أظنني أعرفها |
Je me demande même si Je la connais vraiment. | Open Subtitles | و الان عندما أفكر في ذلك لا أعلم إن كنت أعرف تلك الفتاة |