"je le ferais" - Translation from French to Arabic

    • لفعلت
        
    • سأفعل ذلك
        
    • سأفعلها
        
    • فسأفعل
        
    • كنت سأفعل
        
    • سأقوم بذلك
        
    • وأود أن
        
    • لفعلتها
        
    • أقوم بذلك
        
    • سأقوم بها
        
    • لفعلتُ
        
    • كنت لأفعل ذلك
        
    • كنتُ سأفعل
        
    • أنا سأفعل
        
    • كنت لأفعلها
        
    Si les rôles étaient inversés, je le ferais sans hésiter. Open Subtitles إن كانت الأدوار مُختلفة، لفعلت الأمر على الفور.
    Si je pouvais remonter le temps et être un meilleur parent, je le ferais. Open Subtitles لو أمكنني أن اعود بالوقت وأكون أماً أفضل لفعلت
    Et j'ai promis à sa famille que si jamais je pouvais les aider, je le ferais. Je l'ai juré. Open Subtitles و قطعتُ وعداً لعائلته أنّ أقدم المساعدة .لهم، سأفعل ذلك لأنني أعطيتهم كلمة
    Si je pouvais aspirer ta force de vivre, je le ferais. Open Subtitles إذا أستطعت أن أمتص طاقة حياتك حتي تجف سأفعلها
    Si je dois franchir une ligne pour virer cette traînée du ciel, je le ferais. Open Subtitles إن توجّب علي أن أتجاوز الحد لتفجير تلك العاهرة في السماء، فسأفعل
    Si je pouvais stopper la marche de l'histoire, je le ferais. Open Subtitles لو كان بوسعي إيقاف سير التاريخ فربما كنت سأفعل
    Et si je pouvais revenir en arrière, je le ferais. Open Subtitles واذا كان بإمكاني إعادة عقارب الساعة سأقوم بذلك
    Si je pouvais identifier quelqu'un d'autre, je le ferais. Open Subtitles إن كان هناك شخص آخر أستطيع تعريفه، لفعلت.
    Ne me demandez pas de ne plus être amoureuse de Fitzgerald Grant, parce que si je le pouvais, je le ferais. Open Subtitles لا تطلب مني أن أنهي حبي مع فيتزجيرالد غرانت لأنني لو استطعت لفعلت
    Oh, crois moi, si je pouvais l'arrêter pour de bon, je le ferais. Open Subtitles أوه، ثقي بي، إذا كنت أقدر تجاهله نهائياَ ، لفعلت
    Non! Je sais j'ai dit que je le ferais, mais vous regardé si triste quand j'ai gagné, je ne pouvais apos; t. Open Subtitles كلا، أعلمُ بأني قلتُ سأفعل ذلك .ولكن بديت حزينة عندما فزت، ولم أستطع
    je le ferais s'il y avait la moindre chance pour que vous vous réconcilliez Open Subtitles كنت سأفعل ذلك إذا كان هناك فرصة بينكما للإصلاح.
    je le ferais, et je lui pardonnerais et je l'aurais à mes côtés. Open Subtitles سأفعل ذلك و سأسامحها و أدعوها لحفل الزفاف
    J'irai à un jeu musical si c'est important pour toi, je le ferais. Open Subtitles يمكنني الذهاب إلي مسرحية موسيقية لو كان هذا مهماً بالنسبة لكِ سأفعلها
    Et bien, c'est vraiment facile, mais, d'accord, je le ferais. Open Subtitles حسنًا إنه أمر سهل في الحقيقة ولكن لا بأس أنا سأفعلها
    Si je dois ravaler la douleur, je le ferais. Qui c'est? Open Subtitles إذا توجب على إحتمال الألم فسأفعل ذلك من ذلك؟
    Si j'étais toi et si je savais que je pouvais aider quelqu'un, je le ferais. Open Subtitles حسنا,اذا كنت مكانك وأعتقدت أننى قادرة على مساعدة شخص ما, كنت سأفعل.
    je le ferais bien, mais mon diabète... 19, 20, 21. Open Subtitles كنت سأقوم بذلك و لكنني أعاني من السكري 21، 20، 19
    Sérieusement, si je pouvais annuler ces plans, je le ferais. Open Subtitles على محمل الجد، إذا كان بإمكاني إلغاء هذه الخطط، وأود أن.
    Je déteste vous faire faux bon, si je pouvais vous aider autrement, je le ferais. Open Subtitles اكره ان اترككم هكذا و اذا كانت هناك طريقة اخرى لمساعدتكم لفعلتها
    je le ferais si je pouvais. Open Subtitles هل تعتقدين أنني لن أقوم بذلك إذا كان بإمكاني؟
    Bien, n'en dites pas plus. Je comprends. je le ferais. Open Subtitles حسنا، لاتقولي أكثر من ذلك لقد استوعبت المهمة و سأقوم بها
    Et si je pouvais sauver votre nom et votre entreprise, je le ferais, mais vous avez raison, je ne peux pas. Open Subtitles ،ولو أقدر بأن أنقذ شركتك واسمك .لفعلتُ ذلك, لكنكَ مُحق, لايُمكنني
    je le ferais aussi, si je voyais un camion rouler sur mon practice. Open Subtitles كنت لأفعل ذلك أنا أيضا إذا رأيت شاحنة في نطاقي
    Bien si cette fille était toi, Mags, je le ferais certainement. Open Subtitles حسنٌ.. لو كانت تلك الفتاة أنتِ "ماغس" كنتُ سأفعل
    Tu devrais en parler parce que si tu ne le fais pas, je le ferais. Open Subtitles يجدر بك التحدث عنه لأنك إن لم تفعل، أنا سأفعل
    je le ferais bien, mais j'ai pas réussi le test psychologique. Open Subtitles كنت لأفعلها بنفسي لكني لن أجتاز الإمتحان النفسي أبدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more