Je l'ai, mais Je ne pourrai pas vous aider ce soir. | Open Subtitles | حسنٌ، لكن لن أستطيع مساعدتك في التحضير للقضية الليلة |
Et Je ne pourrai pas effacer les images de toi en train de mettre la femtocell. | Open Subtitles | والذي يعني أنني لن أستطيع مسح لقطات الأمن لكِ وانت تضعين شبكة الهاتف |
Bref, j'ai pensé que ça pourrait être utile, mais à cette vitesse, Je ne pourrai pas le faire marcher avant des semaines. | Open Subtitles | على اي حال , اعتقدت انه ربما يكون مفيداً لكن على هذا المعدل لن استطيع جعله يعمل الا بعد اسابيع |
Je ne pourrai pas dormir si je ne le dis pas. | Open Subtitles | لن أتمكن من النوم الليلة قبل أن أقول هذا |
Il lui reste tant à apprendre, et Je ne pourrai pas le lui enseigner. | Open Subtitles | , لأن أمامها الكثير لتتعلمه و أنا لن أقدر على تعليمها |
Je ne pourrai pas vous donner l'argent avant la semaine prochaine. | Open Subtitles | لن أكون قادرة على إعطائك المال حتى الأسبوع المقبل. |
Mais si tu pars, Je ne pourrai pas te dire qui est l'autre tueur. | Open Subtitles | لكن إذا غادرتِ لن أكون قادراً على إخبارك بهوية القاتل الآخر |
Mais sachez qu'il y a des protocoles à suivre ou Je ne pourrai pas continuer. | Open Subtitles | لكن اعلم أن ثمة بروتوكلات لابد من إتباعها أو لن أستطيع المواصلة |
Tu sais que si les choses vont trop loin, Je ne pourrai pas t'aider. | Open Subtitles | هل تدرك أنه إن حدث شيئ تعديت به حدودك سوف تتهم , وأنا لن أستطيع ان أساعدك |
Je ne pourrai pas parler parce que j'aurai la bouche pleine. | Open Subtitles | لن أستطيع أتحدث كثيراً, لأن فمي سيكون مليئاً. |
Si tu me quittes aujourd'hui, je le supporterai... mais plus tard... Je ne pourrai pas Dev. | Open Subtitles | إن تركتني اليوم, سأتحمل الأمر ولكن لاحقاً "لن أستطيع تحمل هذا يا "ديف |
Je ne pourrai pas l'arrêter une fois qu'elle s'est mise un truc en tête. | Open Subtitles | لن أستطيع أيقافها بمجرد أن تضع شيء في رأسها |
Je ne pourrai pas faire venir d'inspecteur avant demain. | Open Subtitles | لكنني لن أستطيع أن آتي بمحقق إلىهناقبلغداًعلىأيةحال. |
Et si vous ne me laissez pas tranquille, Je ne pourrai pas écrire la suite. | Open Subtitles | وإن لم تخرجوا يا شباب من هنا لن استطيع كتابته لأكتشف |
J'oubliais, Je ne pourrai pas être là. | Open Subtitles | لقد كنت علي وشك نسيان هذا انني لن استطيع الحضور ايها الرفاق |
Je suis désolé, mais Je ne pourrai pas venir ce soir. | Open Subtitles | أنا آسف جداً لكني لن أتمكن من الحضور الليلة |
Si tu ne me laisses pas lire mes mails, alors, Je ne pourrai pas lire cet e-mail à l'équipe entière. | Open Subtitles | ان لم تتركيني أقرأ بريدي الإلكتروني فعندها لن أتمكن من قراءة البرد الإلكتروني لطاقم المشفى كله |
Même si vous réussissez, Je ne pourrai pas vous protéger judiciairement. | Open Subtitles | حتى اذا نجحت, لن أقدر على حماية وضعك القانونى |
Si vous me la tranchez, Je ne pourrai pas résilier l'offre qui vous amène. | Open Subtitles | إن قطعت عنقي، أنا لن أكون قادرة على إلغاء العرض الذي جلبك إلى هنا |
Une fois dehors, si je dois m'inquiéter que tu me tranche la gorge, Je ne pourrai pas me concentrer, et ça n'est pas bon. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلي الخارج وأنا قلق من أن تطعني في رقبتي لن أكون قادراً علي التركيز وهذا ليس جيداً |
Si vous m'éteignez, Je ne pourrai pas la pénétrer. | Open Subtitles | إذا أطفأتني الآن فلن أستطيع اختراق زوجتك |
Je ne pourrai pas vous vaincre, mais je peux m'occuper d'eux. | Open Subtitles | أعلم أنني لا أستطيع أن أقضي عليك لكنيمكننيأن أقضيعليهم. |
Je ne pourrai pas rester au lit pendant sept mois. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنا يُمْكِنُ أَنْ أَبْقى في السريرِ لسبعة شهورِ. |
Les mains levées, Je ne pourrai pas vous montrer mon insigne, agent Gibbs. | Open Subtitles | أنا لن أكون قادر على أظهار بطاقة تعريفي عميل جيبس |