Je ne ressens rien. Je ressens un respect mutuel intense. | Open Subtitles | لا أشعر بأي شيء أشعر بإحترام حارق متبادل |
Mais de l'autre côté, Je ne ressens rien pour lui. | Open Subtitles | ولكنني على الجانب الآخر لا أشعر تجاهه بشيء |
Je croyais éprouver une souffrance extrême, mais... Je ne ressens rien. | Open Subtitles | لقد ظننت أنه سيسبب ألماً كبيراً لا أشعر بشي |
Pourquoi Je ne ressens rien? Ca ne peut pas être que je ne t'aime plus. - Ce matin encore je t'adorais. | Open Subtitles | لما لا أشعر بشئ , و كأنّ حبي نحوك قد نضب لقد كنت هائمة بحبك هذا الصباح |
Je me moque de ce que tu ressens. Je ne ressens rien. | Open Subtitles | أنا لا يهمني بما تشعر وانا لا اشعر بأي شيء |
J'en ai déjà eu deux parts et Je ne ressens rien. | Open Subtitles | ،أقصد، تناولت إثنان حتّى الآن ولازلت لا أشعر بشيء |
Je ne ressens aucune animosité envers mon éminent collègue de Chicago. | Open Subtitles | إننى لا أشعر بالعداء تجاه المحامى المبجل من شيكاغو |
Je ne ressens ni culpabilité ni honte, je suis sans remords. | Open Subtitles | لهذا فأنا لا أشعر بالذنب، أو بالأسف أو بالندم |
Je ne ressens pas le besoin de juger le reste. | Open Subtitles | لا أشعر بالحاجه الى إبداء الرأي بالأمور الأخرى. |
Je ne ressens que de la haine pour toi. | Open Subtitles | أنا لا أشعر بأي شيء لكن الكراهية بالنسبة لك. |
Mais Je ne ressens pas le besoin de l'analyser comme un genre de projet de science derrière son dos. | Open Subtitles | لكنني لا أشعر برغبة بتحليله كأنه مشروع علوم من غير علمه. |
Mais Je ne ressens aucun amour envers ceux qui torturent nos amis à mort. | Open Subtitles | لكنني لا أشعر بالمحبة تجاه من عذبوا أصدقائنا حتى الموت. |
J'étais anéantie au décès de mon père, mais pour ma mère, Je ne ressens rien. | Open Subtitles | عندما مات والدي، ذلك دمّرني ولكن عندما أفكر في أمي، لا أشعر بشيء |
Mais Je ne ressens pas la même bouffée que tout à l'heure. | Open Subtitles | لكن ، لا أشعر بنفس فورة النشاط كما كان الأمر قبل ذلك |
Celle quand je prends mes médocs et que Je ne ressens plus rien. | Open Subtitles | و لدي السجن الذي أتناول فيه عقاقيري و لا أشعر بأي شيء. |
Je sais ce à quoi tout ça ressemble d'un point de vue extérieur... mais Je ne ressens pas ça du tout. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو الأمر لمن ينظر من بعيد، لكن.. لكنّني لا أشعر أنّ الوضع كذلك |
Elle est tellement grosse. Je ne ressens rien quand je la touche. | Open Subtitles | إنها سمينة للغاية لا أشعر أني أحب أن ألمسها |
J'aime faire les choses que je ne devrais pas faire, je ne me sens pas coupable, je n'ai pas de remords, Je ne ressens rien sauf... | Open Subtitles | لا أشعر بالندم ..لا أشعر بشيء بإستثناء حسنا، الكثير من المنشطات |
Je devrais être amoureux d'elle, mais Je ne ressens pas ça. | Open Subtitles | يجب على ان اكون متيم بها ولكنني لا اشعر بذلك |
Je ne ressens rien. Je devrais, non ? | Open Subtitles | لا اشعر بأى شىء ، كان يجب ان اشعر بشىء اليس كذلك |
Rien ! Je ne ressens rien. | Open Subtitles | لا شيئ لا يمكننى أن أشعر بأى شيئ |
Et Je ne ressens rien non plus, je vous avais dit ? | Open Subtitles | بالإضافة لأنني لا أحس بشيء ألم أخبرتكم بذلك؟ |
Je ne ressens rien du tout. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أشعر بأي شيء. |